Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Vermoeidheidssyndroom
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "zoals alle grotere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spreekt voor zich dat de kans op niet-integer gedrag zoals corruptie groter wordt als niet systematisch aandacht wordt besteed aan de ethiek en de integriteit van alle medewerkers.

Il est évident que le risque qu'un comportement non souhaitable, tel la corruption, est plus grand si l'éthique et l'intégrité des agents ne font pas l'objet d'une attention systématique.


Het spreekt voor zich dat de kans op niet-integer gedrag zoals corruptie groter wordt als niet systematisch aandacht wordt besteed aan de ethiek en de integriteit van alle medewerkers.

Il est évident que le risque qu'un comportement non souhaitable, tel la corruption, est plus grand si l'éthique et l'intégrité des agents ne font pas l'objet d'une attention systématique.


Het nieuwe programma omvat de meest succesvolle onderdelen van het oude programma, maar houdt ook rekening met nieuwe maatschappelijke uitdagingen, zoals de grotere complexiteit van de besluitvorming, de behoefte aan duurzamere consumptiepatronen, de troeven en gevaren van de digitalisering en de specifieke behoeften van kwetsbare consumenten.

Le nouveau programme conservera les meilleurs éléments du programme précédent, tout en prenant en compte de nouvelles questions sociétales, telles que l'augmentation de la complexité des prises de décisions pour les consommateurs, le besoin d’évoluer vers des modes de consommation plus durables, les possibilités offertes par la numérisation et les menaces qui l'accompagnent, et les besoins spécifiques des consommateurs vulnérables.


Deze grotere soepelheid van het stelsel van 's-Gravenhage zou de toetreding van een groter aantal landen en met name van de grote geïndustrialiseerde landen zoals de Verenigde Staten en Japan moeten mogelijk maken wat in het belang van alle gebruikers van het internationale stelsel zal zijn.

Cette plus grande souplesse du système de La Haye devrait permettre l'adhésion d'un plus grand nombre de pays, et notamment des grands pays industrialisés comme les États-Unis et le Japon, ce qui sera dans l'intérêt de tous les utilisateurs du système international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze grotere soepelheid van het stelsel van 's-Gravenhage zou de toetreding van een groter aantal landen en met name van de grote geïndustrialiseerde landen zoals de Verenigde Staten en Japan moeten mogelijk maken wat in het belang van alle gebruikers van het internationale stelsel zal zijn.

Cette plus grande souplesse du système de La Haye devrait permettre l'adhésion d'un plus grand nombre de pays, et notamment des grands pays industrialisés comme les États-Unis et le Japon, ce qui sera dans l'intérêt de tous les utilisateurs du système international.


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemer ...[+++]

6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les rapports du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique et du G20; PREND NOTE à ce sujet des travaux de la Commission sur la tarification du carbone dans les transports a ...[+++]


Net als in zijn conclusies van 27 oktober 2009 en in zijn verklaring van 26 juli 2010 onderstreept de Raad dat de toenemende transnationale dreigingen, zoals terrorisme en georganiseerde criminaliteit, gekoppeld aan extreme armoede, onopgeloste interne conflicten en de zwakte en broosheid van de Sahelstaten een steeds grotere bedreiging vormen voor de stabiliteit van de regio en een steeds groter probleem voor de Europese Unie.

Comme le Conseil l'a souligné dans ses conclusions du 27 octobre 2009 et sa déclaration du 26 juillet 2010, le développement des menaces transnationales, dont le terrorisme et la criminalité organisée, couplé à l'extrême pauvreté, à des conflits internes non résolus, et à la faiblesse et fragilité des États, constitue un enjeu croissant pour la stabilité de la région du Sahel, ainsi que pour l'Union européenne.


Hij neemt desondanks nota van enkele positieve signalen, zoals een grotere vrijheid van godsdienst, de vermindering van het aantal politieke gevangenen, het niet toepassen van de doodstraf in de voorbije tweeënhalf jaar, en een groeiend aantal bekrachtigingen van instrumenten van de Verenigde Naties inzake mensenrechten.

Le Conseil a néanmoins constaté certains signes positifs, dont une plus grande liberté religieuse, une diminution du nombre des prisonniers politiques, la non-application de la peine de mort depuis deux ans et demi et de nouvelles ratifications d'instruments des Nations Unies en matière de droits de l'homme.


Zoals uit de ervaring elders is gebleken zijn de behoeften aan investeringen van de landen van Centraal-Europa groter dan alles wat ook maar door enig steunprogramma kan worden geboden".

Comme le montre l'expérience acquise ailleurs, les pays d'Europe centrale ont besoin d'investissements plus importants qu'un programme d'aide, quel qu'il soit, ne pourra jamais leur apporter".


Hoopt hij niet dat Europa hem een beetje doet dromen en het pad inslaat van een grotere politieke integratie in alle betekenissen van het woord, zoals mevrouw Matz in de commissie heeft gezegd?

N'espérait-il pas que l'Europe le fasse un peu rêver et que cette Europe entre - comme l'a rappelé ma collègue Mme Matz en commission - sur la voie d'une plus grande intégration politique dans tous les sens du terme ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     naar behoren     naar billijkheid     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     zoals behoort     zoals billijk     zoals alle grotere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals alle grotere' ->

Date index: 2023-08-22
w