Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de heer buşoi zeer " (Nederlands → Frans) :

Zoals de heer Buşoi zeer terecht benadrukte kan hiermee tijd en geld worden bespaard en nemen burgers, consumenten en bedrijven zo opnieuw hun centrale plaats in op de interne markt en hoeven zij geen bijzonder omslachtige procedures te volgen opdat een oplossing voor hun problemen kan worden gevonden, opgenomen en voorzien in de uitvoering van een internemarktgerelateerde bepaling die voor hen van belang is.

Comme l’a dit M. Buşoi, très justement, cela permet de faire des économies d’argent et de temps et ainsi les citoyens, les consommateurs, les entreprises sont replacées au cœur du marché unique plutôt que d’aller dans des procédures trop lourdes, pour pouvoir régler, comprendre et apporter une solution à leurs difficultés dans la mise en œuvre de telle ou telle disposition qui les intéresse, liée au marché intérieur.


Er spelen andere factoren mee, zoals de nulgroei, zoals de heer Latouche, die ook pleit voor een ander ontwikkelingsmodel, zeer recentelijk nog geschreven heeft (Pour une société de croissance, Le Monde diplomatique, november 2003, blz. 18 en 19).

D'autres facteurs entrent en ligne de compte, comme la croissance zéro, ainsi que l'écrit encore aujourd'hui M. Latouche, qui plaide aussi pour un autre modèle de développement (Pour une société de décroissance, Le Monde diplomatique, novembre 2003, pp. 18 et 19).


Voorts is het voor de heer Leclercq zeer moeilijk om op een concrete casus, zoals geschetst door de heer Vandenberghe in verband met het eigendomsrecht, te antwoorden.

De plus, s'agissant du droit de propriété, il est très difficile pour M. Leclercq de répondre sur la base d'un cas concret tel que celui qu'expose M. Vandenberghe.


Voorts is het voor de heer Leclercq zeer moeilijk om op een concrete casus, zoals geschetst door de heer Vandenberghe in verband met het eigendomsrecht, te antwoorden.

De plus, s'agissant du droit de propriété, il est très difficile pour M. Leclercq de répondre sur la base d'un cas concret tel que celui qu'expose M. Vandenberghe.


De heer Mahoux vindt wetsvoorstel nr. 5-2278/1 van de heer Ide zeer interessant, net zoals voorstel nr. 5-1353/1.

M. Mahoux trouve la proposition de loi nº 5-2278/1 de M. Ide particulièrement intéressante, tout comme la proposition nº 5-1353/1.


De heer Mahoux vindt wetsvoorstel nr. 5-2278/1 van de heer Ide zeer interessant, net zoals voorstel nr. 5-1353/1.

M. Mahoux trouve la proposition de loi nº 5-2278/1 de M. Ide particulièrement intéressante, tout comme la proposition nº 5-1353/1.


Dit verhoogt onze geloofwaardigheid, zoals de heer Jáuregui zeer terecht opmerkt in zijn verslag.

Cela accroît notre crédibilité, comme le rapport de M. Ramón Jáuregui Atondo le dit fort bien.


Dat is – zoals ik reeds heb gezegd toen ik door dit Parlement ben gehoord – de doelstelling van de bezoeken die ik inmiddels ben begonnen af te leggen aan alle 27 hoofdsteden om, onder het gezag van de bevoegde ministers, een ontmoeting te hebben met de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de richtlijnen op het gebied van de interne markt, de uitwerking van de punten op dit scorebord en het echt van de grond doen komen van SOLVIT, zoals de heer Buşoi duidelijk heeft geze ...[+++]

C’est l’objet, comme je vous l’ai dit lorsque j’ai été auditionné par le Parlement, des visites que je vais faire à partir de maintenant – j’ai déjà commencé – dans chacune des 27 capitales pour rencontrer personnellement, sous l’autorité des ministres compétents, les fonctionnaires chargés de mettre en œuvre les directives du marché intérieur, d’élaborer les éléments de ce tableau d’affichage ou de faire fonctionner SOLVIT, comme M. Buşoi l’a très bien dit.


Zoals de heer Deprez zeer goed heeft onderstreept, is het een zeer gevoelig terrein voor alle betrokken instellingen, Commissie, Raad en Europees Parlement.

Il s’agit d’un domaine très sensible pour toutes les institutions impliquées – Commission, Conseil, Parlement européen –, comme l’a très bien souligné M. Deprez.


We hebben het APIS, we hebben – zoals de heer Frattini zeer terecht opmerkte – het VIS, een geslaagd resultaat van onze overeenkomst, en we hebben ook nog Schengen. We weten dus heel goed wie er tegenwoordig waar ook ter wereld reist en wie er naar Europa komt.

Nous avons le système APIS; nous avons, comme M. Frattini l'a très justement indiqué, le VIS, un résultat fructueux de notre accord; et nous avons l'espace Schengen: nous savons donc très bien qui voyage où dans le monde d'aujourd'hui, et qui vient en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer buşoi zeer' ->

Date index: 2021-01-30
w