Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de rva al verschillende keren " (Nederlands → Frans) :

Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat, zoals de RVA al verschillende keren heeft herhaald, de bevoegdheidsoverdrachten complexe operaties zijn die onder andere de invoering van nieuwe reglementeringen met zich meebrengen, alsook nieuwe procedures en nieuwe informaticaprogramma's en -fluxen.

Je voudrais également attirer l'attention sur le fait que, comme l'ONEM l'a rappelé à nombreuses reprises, les transferts de compétences sont des opérations complexes qui impliquent, entre autres, la mise en oeuvre de nouvelles réglementations, de nouvelles procédures et de nouveaux programmes et flux informatiques.


In het kader van EBA-ter bestaat de rol van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) erin na te gaan dat het geregulariseerde geld werkelijk voortkomt uit misdrijven die de belastingplichtige krachtens de wet van 11 juli 2013 strafrechtelijke immuniteit verleent en niet uit een ander misdrijf zoals drughandel, illegale wapenhandel, enz. De CFI zag er ook op toe dat de belastingplichtige niet meer dan het geregulariseerde geld zou terugbrengen door bijvoorbeeld bij verschillende kredietinstellingen verschille ...[+++]

Dans le cadre de la DLU-ter, le rôle de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) consiste à vérifier que les capitaux régularisés proviennent bien des infractions permettant au contribuable de bénéficier de l'immunité pénale que la loi du 11 juillet 2013 lui a conférée et pas d'une autre forme de criminalité, comme le trafic de stupéfiants, le trafic illicite d'armes, etc.


Tijdens deze oefening van lange duur zijn een RMO en een Padre verschillende keren aan boord geweest, net zoals dit gebeurt bij alle andere schepen van de Belgische Marine die voor meerdere maanden vertrekken.

Pendant cet exercice de longue durée, un COM et un Padré sont allés à plusieurs reprises à bord, comme c'est le cas pour les autres navires de la marine belge qui partent pour plusieurs mois.


Het project is nog steeds actief en wordt voortgezet in nauwe samenwerking met verschillende partners, zoals de Federale Politie, de gerechtelijke autoriteiten, de RVA, de Sociale Inspectie en FAMIFED.

Le projet est toujours actif et se poursuit en étroite collaboration avec différents partenaires comme la Police Fédérale, les autorités judiciaires, l'ONEM, l'Inspection Sociale et FAMIFED.


Het project bestaat nog steeds en wordt voortgezet in nauwe samenwerking met verschillende partners zoals de federale politie, de gerechtelijk autoriteiten, de RVA, de sociale inspectie en FAMIFED.

Le projet est toujours actif et se poursuit en étroite collaboration avec différents partenaires comme la police fédérale, les autorités judiciaires, l'ONEM, l'Inspection Sociale et FAMIFED.


Er bestaat echter geen enkel systeem voor de bouw van kerncentrales dicht bij de grenzen van de Europese Unie, zoals al verschillende keren is gezegd in het debat over de bouw van de kerncentrales in Kaliningrad en Bealarus.

Toutefois, nous sommes totalement désarmés face à la construction de nouvelles centrales nucléaires à proximité des frontières de l'Union européenne, comme cela a déjà été mentionné à plusieurs reprises au sujet des centrales en projet à Kaliningrad et en Biélorussie.


En zoals commissaris Frattini, al verschillende keren duidelijk heeft gemaakt: schade aan of verlies van een bepaalde infrastructuurvoorziening in een lidstaat kan negatieve gevolgen hebben voor verscheidene andere lidstaten en zelfs voor de Europese economie als geheel.

Comme l’a déjà expliqué plusieurs fois le commissaire Frattini, des dommages ou la perte de certaines infrastructures d’approvisionnement dans un État membre peut avoir un impact négatif sur plusieurs autres États membres, et même sur l’économie européenne dans son ensemble.


Het is de bedoeling de duur van het MFK in de mate van het mogelijke te laten samenvallen met het mandaat van het Europees Parlement en van de Commissie, zoals het Europees Parlement al verschillende keren geeft gevraagd.

L'objectif est, dans la mesure du possible, de faire coïncider la durée du CFP avec le mandat du PE et de la Commission, comme le Parlement l'a déjà demandé à plusieurs reprises.


Zoals de Europese Ombudsman verschillende keren heeft aangegeven, is het belangrijk de rechten van particulieren te beschermen door een grotere vertrouwelijkheid, door verbeterde toegang tot de documenten en door te eisen dat de Europese Commissie haar seponeringsbesluiten met redenen omkleedt.

Comme l'a plusieurs fois indiqué le médiateur européen, il importe de préserver les droits des particuliers par une meilleure confidentialité, un meilleur accès aux documents, une motivation des décisions de classement par la Commission européenne.


Aangezien alcohol uit landbouwproducten behoort tot de landbouwproducten die zijn opgenomen in bijlage I van het Verdrag, werd in het kader van de geleidelijke voltooiing van de interne markt verschillende keren de mogelijkheid overwogen tot regulering via een GMO zoals bij de meeste andere landbouwproducten het geval is.

Étant donné que l'alcool d'origine agricole est un produit agricole visé à l'annexe I du traité, il a été envisagé, à plusieurs reprises, dans le cadre de la construction progressive du marché intérieur, de le réglementer par une OCM, par analogie avec la plupart des autres produits agricoles.


w