Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de topontmoetingen vorige maand » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De rentevoet zoals bedoeld in artikel 1 wordt als volgt berekend: - de berekening heeft elke maand plaats op de vijfde laatste bankwerkdag van de betreffende maand en op basis van het rendement van een lineaire obligatie met vaste looptijd; - een gemiddelde rente wordt iedere maand berekend op basis van de dagelijks op bankwerkdagen gepubliceerde rendementen, waarvan de eerste deze van de vijfde laatste bankwerkdag is van de vorige maand en de laatste ...[+++]

Art. 2. Le taux d'intérêt visé à l'article 1 est calculé comme suit : - le calcul a lieu chaque mois le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois considéré sur base du rendement des obligations linéaires à échéance fixe; - un taux moyen est calculé chaque mois sur base des rendements journaliers publiés les jours bancaires ouvrables dont le premier est le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois précédant et le dernier celui du sixième dernier jour bancaire ouvrable du mois en cours; - un nouveau taux est déterminé chaque mois.


uiterlijk aan het einde van de maand, voor de vorige maand: de gegevens over de voorraden, zoals vereist op grond van artikel 35, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 826/2008”.

au plus tard à la fin de chaque mois pour le mois précédent, les informations concernant les stocks requises au titre de l'article 35, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 826/2008».


Gaandeweg ontdekt men nu de impact van die hervorming op verschillende sectoren, zoals met name bij het begrotingsconclaaf van vorige maand nog is gebleken.

On découvre actuellement progressivement l'impact de cette réforme dans différents secteurs, comme l'a notamment démontré le conclave budgétaire du mois passé.


uiterlijk aan het einde van elke maand, voor de vorige maand: de gegevens over de voorraden, zoals vereist op grond van artikel 35, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 826/2008.

au plus tard à la fin de chaque mois pour le mois précédent, les informations concernant les stocks requises au titre de l'article 35, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 826/2008.


Art. 3. § 1 De rentevoeten van toepassing op de sommen zoals bepaald in de artikelen 1 en 2 worden niet aangepast indien de nieuwe rentevoet niet minstens 50 basispunten verschilt dan vorige maand berekende rentevoet.

Art. 3. § 1 Le taux applicable aux sommes telles que définies aux articles 1 et 2 n'est pas modifié si le nouveau taux ne varie pas d'au moins 50 point de base du taux calculé le mois précédent.


Na de verweermiddelen van de stategever te hebben onderzocht en, indien nodig, de stagiair of de stagegever te hebben gehoord, kan Actiris, binnen de maand, te rekenen vanaf de ontvangst van de aangetekende brief van de stagegever zoals bedoeld in de vorige paragraaf, beslissen dat de stagegever, gedurende een periode van minimaal 1 jaar en maximaal 5 jaar, geen stagiair mag begeleiden, in geval van : - het niet naleven van de voorwaarden uit artikel 6 van de ordonnantie betreffende de stages voor werkzoekenden; - het ontbreken van e ...[+++]

Après avoir examiné les moyens du fournisseur de stage et entendu, si besoin, le stagiaire ou le fournisseur de stage, Actiris peut, dans le délai d'un mois à compter de la réception de la lettre recommandée du fournisseur de stage visée au paragraphe précédent, décider de refuser au fournisseur de stage, durant une période de 1 an minimum et de 5 ans maximum, la possibilité d'accueillir un stagiaire, en cas : - de non-respect des conditions de l'article 6 de l'ordonnance relative aux stages pour demandeurs d'emploi; - d'absence d'assurance pour le stagiaire ou d'atteinte au bien-être du travailleur en violation de l'article 9 du présen ...[+++]


Net zoals de vorige topontmoetingen in Wenen in augustus 2015 en in Berlijn in 2014, bracht de top in Parijs regeringsleiders en ministers van Buitenlandse Zaken en van Economie samen van 6 lidstaten (Duitsland, Oostenrijk, Kroatië, Frankrijk, Italië en Slovenië) en van de landen van de westelijke Balkan.

A l'image des sommets précédents qui se sont tenus à Vienne en août 2015 et à Berlin en 2014, le sommet de Paris a réuni des chefs de gouvernement, des ministres des Affaires étrangère et de l'Economie de six États membres (Allemagne, Autriche, Croatie, France, Italie, Slovénie) et des pays des Balkans occidentaux.


Dit jaar is er een ongekend groot aantal klimaatveranderingsbesprekingen op hoog niveau geweest – in de Verenigde Naties, op de G8, tijdens de ontmoeting in gastland VS van grote economische mogendheden, en ook tijdens alle bilaterale contacten van de EU, zoals de topontmoetingen vorige maand met respectievelijk de ASEAN , China en India.

Cette année a vu un nombre sans précédent de discussions de haut niveau sur le réchauffement climatique – aux Nations unies, au G8, à la réunion des principales économies organisée aux États-Unis et dans toute la série de contacts bilatéraux de l’UE, comme les derniers sommets UE-ANASE , UE-Chine et UE-Inde.


Art. 8. De bedragen van de tegemoetkoming en van de budgetten zoals bedoeld in artikel 4 en 7 worden vanaf 2015, en telkens op 1 januari, aangepast aan de evolutie van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de maand juni en de indexcijfers van de drie voorafgaande maanden tussen 30 juni van het voorlaatste jaar en 30 juni van het vorige jaar zoals dit is bepaald in het koninklijk besluit van 8 december 1997 ...[+++]

Art. 8. A partir de 2015, les montants de l'intervention et des budgets visés dans les articles 4 et 7 sont adaptés, le 1 janvier, à l'évolution de la moyenne arithmétique de l'indice santé du mois de juin et aux chiffres de l'indice des trois mois précédents entre le 30 juin de la pénultième année et le 30 juin de l'année précédente comme stipulé dans l'arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d'application pour l'indexation des prestations dans le régime de l'assurance obligatoire soins de santé.


Met uitzondering van de individuele rekening zoals bedoeld in artikel 4, § 1, 2°, van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten gaat de mededeling in papieren vorm van de in de vorige paragraaf bedoelde documenten in op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de in het vorige lid bedoelde kennisgeving.

A l'exception du compte individuel tel que visé à l'article 4, § 1, 2°, de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue de documents sociaux, la communication sous format papier des documents visés au paragraphe précédent prend cours au premier jour du deuxième mois suivant la notification visée à l'alinéa précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de topontmoetingen vorige maand' ->

Date index: 2021-07-03
w