Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de vorige spreker zojuist » (Néerlandais → Français) :

Een indeling van embryo's in embryo's of pre-embryo's, zoals een vorige spreker heeft voorgesteld, dreigt de discussie eveneens te bemoeilijken.

Une catégorisation des embryons en tant qu'embryons ou de préebryons, comme l'a proposée un intervenant précédent, risque aussi de rendre la discussion plus complexe.


Zoals de vorige spreker terecht heeft opgemerkt vormt het voorliggende ontwerp van bijzondere wet een geheel met het in de Kamer aanhangige ontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten (Stuk Kamer, nr. 50-1183/1).

Comme le préopinant l'a fait remarquer à juste titre, le projet de loi spéciale à l'examen forme un tout avec le projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions (doc. Chambre, nº 50-1183/1), qui est pendant à la Chambre.


Zoals een vorige spreker opmerkte, zou men op die basis een student kunnen vervolgen die niet anders doet dan « zich een beetje amuseren ».

Comme le faisait remarquer un précédent intervenant, on pourrait poursuivre sur cette base l'étudiant qui ne fait que « s'amuser un peu ».


Zoals de vorige spreker namens de CFD, acht ook de Raad het heel belangrijk dat het actieprogramma van Peking opgenomen wordt in de Millenniumdoelstellingen.

Comme l'orateur précédent l'a souligné pour la CFD, le Conseil estime très important que le programme d'action de Pékin soit intégré dans les Objectifs du Millenaire.


Zoals de vorige spreker al aangaf, is het « mogelijk » dat één van de drie senatoren die deel uitmaken van de Franse taalgroep van het Brussels Parlement, geen lid is van het Parlement van de Franse Gemeenschap.

Comme l'a souligné l'intervenant précédent, l'un des trois sénateurs membres du groupe linguistique français du Parlement bruxellois « peut » ne pas être membre du Parlement de la Communauté française.


Als Kopenhagen geen harde, gezamenlijke toezeggingen voor concrete actie van onze internationale partners oplevert, moeten we in Europa, zoals de vorige spreker zojuist zei, aan onze grenzen een koolstofheffing opleggen.

Si Copenhague n’aboutit pas sur des engagements fermes, communs, sur des réalisations concrètes de nos partenaires internationaux, nous devrons en Europe, comme vient de le dire notre dernier collègue, imposer une taxe carbone à nos frontières.


Er is veel te weinig transparantie en het is te moeilijk voor geëngageerde burgers om aan het besluitvormingsproces deel te nemen, zoals de voorgaande spreker zojuist ook al op uitstekende wijze heeft beschreven.

Elle est trop peu transparente et il est trop difficile pour les citoyens engagés de participer au processus décisionnel, ainsi que l’a si bien décrit l’orateur précédent.


- (PL) Ik stem volmondig in met wat de vorige spreker zojuist gezegd heeft.

- (PL) Je me rallie pleinement aux propos de l’oratrice précédente.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel waardering voor de vasthoudendheid waarmee de commissaris vandaag, in de eindfase van deze zittingsperiode, is teruggekomen op hetgeen de vorige spreker zojuist al zei, namelijk op de noodzaak de verdediging van het Europese levensmodel tot een van onze hoofddoelstellingen te maken.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai salué ici l’insistance avec laquelle, alors que cette législature touche à sa fin, le commissaire est revenu sur le besoin de faire figurer la défense du mode de vie européen parmi nos principaux objectifs, comme l’a indiqué le dernier orateur.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel waardering voor de vasthoudendheid waarmee de commissaris vandaag, in de eindfase van deze zittingsperiode, is teruggekomen op hetgeen de vorige spreker zojuist al zei, namelijk op de noodzaak de verdediging van het Europese levensmodel tot een van onze hoofddoelstellingen te maken.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai salué ici l’insistance avec laquelle, alors que cette législature touche à sa fin, le commissaire est revenu sur le besoin de faire figurer la défense du mode de vie européen parmi nos principaux objectifs, comme l’a indiqué le dernier orateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de vorige spreker zojuist' ->

Date index: 2021-04-28
w