Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Routinematig
Steroïden of hormonen
Uitvoering van een werkstraf
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Werkstraf
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "zoals de werkstraf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of re ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


uitvoering van een werkstraf

exécution d'une peine de travail




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo men wil dat er aldus vaker een beroep zou worden gedaan op de zogeheten gematigde straffen zoals de werkstraf, het elektronisch toezicht of de probatie, dan moet aan die beleidskeuze een dialoog met het maatschappelijke middenveld verbonden zijn.

Si on veut, dès lors, encourager un recours plus large aux peines dites modérées, comme la peine de travail, la surveillance électronique ou la probation, ce choix politique doit s’accompagner d’un dialogue avec la société civile.


de uitbreiding van de alternatieve straffen, zoals de werkstraf en het elektronisch toezicht

à l'élargissement des peines alternatives, comme la peine de travail et la surveillance électronique ;


Kunnen geen aanspraak maken op deze rechten omdat ze buiten de definitie vallen : diegene die beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (zoals het werk van vrijwillige brandweerlieden, de onthaalmoeders, betaalde lesgevers, au pairs en andere personen die zich tegen een lichte vergoeding inzetten), zelfhulp, bezoldigd of nevenambtelijk vrijwilligerswerk, of om het even welke juridisch afdwingbare arbeid verricht (zoals stages in een bedrijf, school, RVA, voor het aanleren van een vrij beroep, of een alternatieve sanctie zoals een werkstraf, of klusjes van een ...[+++]

Ces droits ne peuvent pas être accordés à ceux qui ne relèvent pas de la définition prévue par la loi proposée, à savoir les personnes qui exercent des activités professionnelles, des activités semi-agorales (telles que le travail effectué par les sapeurs-pompiers bénévoles, les gardiennes d'enfants, les professeurs rémunérés, les personnes au pair et les autres personnes qui offrent leurs services moyennant une faible rétribution), l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique (tel qu'un stage dans une école, dans une entreprise ...[+++]


Kunnen geen aanspraak maken op deze rechten omdat ze buiten de definitie vallen : diegene die beroepsarbeid, semi-agorale arbeid (zoals het werk van vrijwillige brandweerlieden, de onthaalmoeders, betaalde lesgevers, au pairs en andere personen die zich tegen een lichte vergoeding inzetten), zelfhulp, bezoldigd of nevenambtelijk vrijwilligerswerk, of om het even welke juridisch afdwingbare arbeid verricht (zoals stages in een bedrijf, school, RVA, voor het aanleren van een vrij beroep, of een alternatieve sanctie zoals een werkstraf, of klusjes van een ...[+++]

Ces droits ne peuvent pas être accordés à ceux qui ne relèvent pas de la définition prévue par la loi proposée, à savoir les personnes qui exercent des activités professionnelles, des activités semi-agorales (telles que le travail effectué par les sapeurs-pompiers bénévoles, les gardiennes d'enfants, les professeurs rémunérés, les personnes au pair et les autres personnes qui offrent leurs services moyennant une faible rétribution), l'entraide, toute activité bénévole rétribuée ou exercée à titre accessoire ou toute activité dont l'exercice peut faire l'objet d'une contrainte juridique (tel qu'un stage dans une école, dans une entreprise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnenkort zal het elektronisch toezicht kunnen worden uitgesproken als autonome straf, net zoals een gevangenisstraf en een werkstraf.

Dans un futur très proche, la surveillance électronique deviendra une peine autonome, au même titre que la peine de prison ou la peine de travail.


Strafrechtelijke opdrachten (Bemiddeling in strafzaken, de opvolging van de vrijheid onder voorwaarden, opvolging van probatiemaatregelen, opvolging van de autonome werkstraf, opvolging van de vrijheid op proef in het kader van de internering van personen met een geestesstoornis, opvolging van de verschillende regimes om gedetineerden vervroegd , tijdelijk en gecontroleerd vrij te laten: zoals de voorwaardelijke invrijheidsstelling, het elektronisch toezicht en de beperkte detentie)

Les missions pénales (La médiation pénale, le suivi des alternatives à la détention préventive, le suivi des mesures probatoires, le suivi des peines de travail autonomes, le suivi des libérés à l’essai dans le cadre de l’internement de personnes présentant un trouble mental, le suivi des différentes modalités pour libérer des détenus anticipativement, temporairement et sous contrôle, comme la libération conditionnelle, la surveillance électronique et la détention limitée)


Zoals men daar kan lezen, wordt de niet of gedeeltelijke uitvoering van de werkstraf door de justitieassistent gemeld aan de probatiecommissie.

Conformément à ce qui y est indiqué, l'assistant de justice informe la commission de probation en cas d'inexécution totale ou partielle de la peine de travail.


Zoals D. Ballet onderstreept is er eigenlijk geen verschil tussen de guillotine en de werkstraf tenzij op het niveau van de gradatie en de historische ontwikkeling, daar de werkstraf in werkelijkheid slechts het resultaat is van een humane vergelding voor een gepleegd misdrijf.

Comme le souligne D. Ballet, de par sa nature, il n'y a pas de différence, si ce n'est au niveau de la gradation et de l'évolution historique, entre la guillotine et la peine de travail, cette dernière n'étant en réalité que l'aboutissement d'une humanisation des représailles à un délit commis.


Wat de bestraffing betreft, kunnen er naast 'gewone straffen' (geldboete, gevangenisstraf, ontzetting uit het recht tot sturen en werkstraf) alternatieve maatregelen worden opgelegd, zoals cursussen.

Quant à la sanction, des mesures alternatives, telles que des cours, peuvent être prises, outre les peines « ordinaires » (amende, peine d'emprisonnement, déchéance du droit de conduire et peine de travail).


Vaak is een werkstraf niet de gepaste straf wanneer onderliggende problemen zoals drugverslaving of agressiebeheersing een rol spelen in het delinquente gedrag.

La peine de travail n'est souvent pas une peine appropriée lorsque le comportement délinquant est dicté par des problèmes sous-jacents, comme la toxicomanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de werkstraf' ->

Date index: 2024-08-16
w