Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals deze afkomstig van irish life insurance » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft slechts een gering aantal vragen en klachten gekregen van consumenten over verzekeringsproducten afgenomen van Kobelco als verzekeringstussenpersoon, zoals deze afkomstig van Irish Life Insurance.

La Commission n’a reçu qu’un nombre limité de questions et de plaintes de consommateurs concernant les produits d’assurance vendus par Kobelco en sa qualité d’intermédiaire d’assurances, tels ceux provenant de la société Irish Life Insurance.


De restwaarde van de " Irish Life Insurance" -producten is totaal onduidelijk.

La valeur résiduelle des produits Irish Life Insurance est tout à fait incertaine.


Kobelco was ook een van de grootste verdelers van " Irish Life Insurance" -producten.

Kobelco était aussi un des principaux distributeurs des produits Irish Life Insurance.


2) Kan hij aangeven hoeveel vragen hij heeft ontvangen van spaarders die producten hebben afgenomen van Kobelco, bijvoorbeeld die van Irish Life Insurance?

2) Peut-il indiquer combien de questions il a reçues d'épargnants ayant acheté des produits Kobelco, par exemple ceux de Irish Life Insurance ?


Klopt de informatie als zouden de producten van Irish Life Insurance die via Kobelco werden verdeeld aanzienlijk in waarde hersteld zijn? Kan hij dit toelichten?

L'information selon laquelle la valeur des produits d'Irish Life Insurance distribués par Kobelco serait sensiblement remontée est-elle exacte ?


herkapitaliseren — uiterlijk eind juli 2011 — van de binnenlandse banken (met inachtneming van een passende correctie voor de verwachte verkoop van activa in het geval van Irish Life Permanent) op basis van de bevindingen van de PLAR en de PCAR van 2011, zoals op 31 maart 2011 bekendgemaakt door de centrale bank van Ierland; ”;

la recapitalisation des banques nationales d’ici à la fin juillet 2011 (sous réserve d’ajustements appropriés liés aux ventes d’actifs prévues dans le cas d’Irish Life Permanent), conformément aux conclusions des exercices PLAR et PCAR 2011 rendues publiques par la Central Bank of Ireland le 31 mars 2011».


Tevens heeft zij de volgende voorstellen voorbereid, die zij in beginsel de komende weken zal kunnen goedkeuren: - herziening van de milieu-effectbeoordelingsrichtlijn; - herziening van de Seveso-richtlijn; - ecologische waterkwaliteit; - herziening zwemwater; - luchtkwaliteit (besluit over de uitwisseling van informatie en kaderrichtlijn); - VOC's, fase II; - NOx afkomstig van vliegtuigen. e) In 1993 heeft de Commissie gezorgd voor de ontwikkeling van financiële stimuleringsinstrumenten voor het milieu: - voor het stimuleren va ...[+++]

Elle a préparé activement et sera en principe en mesure d'adopter dans les prochaines semaines les projets suivants : - Revision impact assesment directive - Revision Seveso Directive - Ecological quality of water - Revision bathing water - Air quality (decision on exchange of information and framework directive) - VOC stage II. - Nox from Aircraft e) En 1993, la Commission a veillé au développement d'instruments financiers incitatifs en faveur de l'environnement : - Pour susciter des initiatives dans le domaine de l'environnement comme LIFE (400 MECUS sur 93/95) dont une première tranche de projets vient d'être adoptée (65,3 MECUS répa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals deze afkomstig van irish life insurance' ->

Date index: 2021-07-26
w