Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals deze door de commissie werden goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

De statuten die door de Commissie werden goedgekeurd op 4 oktober 1994 en die werden gewijzigd op 6 mei 1997 en op 31 mei 2000, worden opgeheven op de datum van inwerkingtreding van deze statuten.

Les statuts approuvés par la Commission le 4 octobre 1994, et modifiés le 6 mai 1997 et le 31 mai 2000, sont abrogés à la date d'entrée en vigueur des présents statuts.


Het agentschap “eu-LISA”, dat thans op centraal niveau verantwoordelijk is voor het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem (SIS), het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, wordt ook verantwoordelijk voor de voorbereiding, de ontwikkeling en het operationele beheer van de door de Commissie voorgestelde nieuwe informatiesystemen; daarbij gaat het om het inreis-uitreissysteem (EES), het EU-systeem voor reisinformatie en -autorisatie (Etias) en het verbeterde Europees strafregisterinformatiesysteem voor onderdanen van derde landen en ...[+++]

L'agence eu-LISA, actuellement en charge au niveau central de la gestion opérationnelle du système d'information Schengen (SIS), du système d'information sur les visas (VIS) et d'Eurodac, sera également responsable de la préparation, du développement et de la gestion opérationnelle des nouveaux systèmes d'information proposés par la Commission; à savoir le système d'entrée/sortie (EES) et le système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages (ETIAS), ainsi que le système européen d'information sur les casiers judiciaires mis à niveau pour les resso ...[+++]


2. a) Hoeveel aanvragen voor een kunstenaarskaart werden sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving in 2014, 2015 en 2016 ingediend bij de Commissie Kunstenaars? b) Hoeveel van deze ingediende aanvragen voor een kunstenaarskaart werden, sinds de operationalisering van de Commissie Kunstenaars, goedgekeurd door de Commissie Kunstenaars?

2. a) Combien de demandes de cartes artiste ont été introduites auprès de la Commission artistes depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation? Je voudrais des chiffres pour 2014, 2015 et 2016. b) Parmi ces demandes de cartes artiste, combien ont débouché sur une décision favorable de la Commission artistes depuis le début des activités de cette dernière?


1. a) Hoeveel aanvragen voor een kunstenaarsvisum werden sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving in 2014, 2015 en 2016 ingediend bij de Commissie Kunstenaars? b) Hoeveel van deze ingediende aanvragen voor een kunstenaarsvisum werden, sinds de operationalisering van de Commissie Kunstenaars, goedgekeurd door de Commissie Kunstenaars?

1. a) Combien de demandes de visas artiste ont été introduites auprès de la Commission artistes depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation? Je voudrais des chiffres pour 2014, 2015 et 2016. b) Parmi ces demandes de visas artiste, combien ont débouché sur une décision favorable de la Commission artistes depuis le début des activités de cette dernière?


In januari 2016 heeft België (zoals Frankrijk) niet aanvaard om zijn wetgeving betreffende de vennootschapsbelasting aan te passen door het afschaffen van de niet-belastingplichtigheid van de havens, tenminste volgens de agenda en de vormen die door de Commissie werden voorgesteld, wat, in de ogen van de Europese Commissie, de overeenstemming van de regeling met de Europese regels inzake staatssteun zou hebben ...[+++]

En janvier 2016, la Belgique (tout comme la France) n'a pas accepté d'adapter sa législation relative à l'impôt des sociétés en supprimant le non-assujettissement des ports, du moins dans l'agenda et suivant les formes proposés par la Commission, ce qui aurait assuré, aux yeux de la Commission européenne, la conformité du régime avec les règles de l'Union européenne en matière d'aides d'État.


In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


Deze toelating valt onder een gemeenschappelijk controleprogramma van de betrokken lidstaten, zoals bedoeld in artikel 94, dat door de Commissie is goedgekeurd en dat gebaseerd is op de risicogebaseerde methode die de Commissie overeenkomstig de procedure in artikel 119 heeft aangenomen.

Cette autorisation fait l’objet d’un programme de contrôle commun entre les États membres concernés, tel que visé à l’article 94, approuvé par la Commission et fondé sur la méthodologie basée sur le risque arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119.


In afwijking van artikel 31, lid 2, artikel 32, lid 4, en artikel 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen geldt voor de bedragen die zijn vastgelegd voor medefinanciering uit de afdeling Orientatie van het EOGFL van bijstandspakketten die tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 door de Commissie zijn goedgekeurd, dat de delen van die bedragen waarvoor de gecertificeerde staat van de daadwerkelijk betaalde uitgaven, het eindverslag over de uitv ...[+++]

Par dérogation à l’article 31, paragraphe 2, à l’article 32, paragraphe 4, et à l’article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels , les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEOGA, section «Orientation», approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l’état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d’exécution et la déclaration visée à l’a ...[+++]


Zoals ook gezegd in het verslag over de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel, dat op 2 mei 2006 door de Commissie is goedgekeurd, is het moeilijk om de wetgeving betreffende bijzondere kwetsbare slachtoffers afdoende te beoordelen, omdat de door de lidstaten verstrekte informatie beperkt is.

Comme le mentionnait également le rapport sur la transposition de la décision-cadre 2002/629 relative à la lutte contre la traite des êtres humains, adopté par la Commission le 2 mai 2006, il est difficile de fournir une évaluation exhaustive de la législation relative aux victimes particulièrement vulnérables, à cause des informations lacunaires fournies par les États membres.


Vanaf 2006 zal het deel uitmaken van de nieuwe gestroomlijnde structuur voor beleidssamenwerking op EU-niveau inzake sociale bescherming, zoals voorgesteld door de Commissie in mei 2003 en goedgekeurd door de Raad in oktober 2003.

À partir de 2006, il fera partie d'une nouvelle structure rationalisée de coordination politique sur la protection sociale au niveau communautaire, en accord avec la proposition de la Commission de mai 2003 adoptée par le Conseil en octobre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals deze door de commissie werden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-09-03
w