Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals die tussen british airways » (Néerlandais → Français) :

Tevens wil ik erop wijzen dat in Frankrijk en België onlangs verschillende bedrijven die de richtlijn niet naleefden voor de rechter zijn gedaagd, en dat zelfs in een aantal gevallen, zoals bijvoorbeeld bij British Airways, het herstructureringsproces is stopgezet tot het moment waarop werd voldaan aan de bepalingen met betrekking tot raadpleging en voorlichting.

Je tiens à signaler qu’un certain nombre d’entreprises ont été traduites en justice en Belgique et en France pour non-respect de la directive et que, dans certains cas - British Airways, par exemple - le processus de restructuration a été mis en suspens tant que la législation en matière d’information et de consultation n’aura pas été intégralement appliquée.


Ik kan er niets aan doen dat ik tussen haakjes moet opmerken dat British Airways in deze periode ook de hoofdsponsor was van de campagne om de euro in Groot-Brittannië ingevoerd te krijgen.

Soit dit en passant, je ne peux m’empêcher de noter que, durant cette période, British Airways était aussi l’un des principaux soutiens de la campagne en faveur de l’adhésion du Royaume-Uni à la zone euro.


- (EN) Het is natuurlijk eenvoudig om plannen voor nieuwe start- en landingsbanen de grond in te boren, maar is de Commissie ervan op de hoogte dat de directeur van British Airways vorige week, om aan te geven hoe essentieel een derde baan op Heathrow eigenlijk is, heeft gezegd dat er zonder derde baan geen vooruitzicht bestaat op herstel van de vluchten van BA tussen mijn kiesdistrict in Belfast en de hoofdstad van mijn land, Londen?

- (EN) Alors qu’il est facile de démolir les projets de nouvelles pistes, la Commission est-elle consciente que la semaine dernière, pour montrer à quel point une troisième piste est essentielle à Heathrow, le directeur général de British Airways a déclaré que, sans cette piste, il ne serait pas possible de rétablir les vols BA entre ma circonscription à Belfast et la capitale de mon pays, Londres?


De Europese Commissie heeft een alliantie tussen British Airways (BA), Iberia en GB Airways, een franchisehouder van BA, goedgekeurd.

La Commission européenne a donné son feu vert à une alliance entre British Airways (BA), Iberia et GB Airways, qui est un franchisé de BA.


Toen de Commissie in juli 1996 de procedure inleidde ten aanzien van de LH/SAS/UA- en KLM/NorthWest-allianties, begon zij ook een onderzoek naar twee andere transatlantische allianties: de geplande samenwerking tussen British Airways en American Airlines en de alliantie tussen Swissair, Austrian Airlines en Delta.

Lorsque la Commission a engagé la procédure d'examen des alliances LH/SAS/UA et KLM/NW en juillet 1996, elle a également commencé à examiner deux autres alliances transatlantiques: le lien envisagé entre British Airways et American Airlines et une alliance entre Swissair, Austrian Airlines et Delta.


Volgens Verordening 3975/87 betreffende de toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in het luchtvervoer tussen EU-luchthavens, verleent de Commissie ontheffing van de concurrentieregels voor een periode van zes jaar. Voorbeelden van dergelijke allianties zijn onder meer Lufthansa/Austrian Airlines, British Airways/SN Brussels Airlines en BA/Iberia.

Parmi les alliances auxquelles la Commission a accordé une immunité antitrust de six ans, conformément au règlement 3975/87 relatif à l'application des règles de concurrence aux accords de transport aérien entre aéroports de l'Union européenne, on peut citer les alliances Lufthansa/Austrian Airlines, British Airways/SN Brussels Airlines et BA/Iberia.


Onzekerheid inzake allianties zoals die tussen British Airways en American Airlines, Lufthansa en United Airlines is schadelijk, omdat de herstructurering minder doelmatig is wanneer maatschappijen niet weten hoe ver concurrentieovereenkomsten kunnen gaan.

Il n'est pas bon que l'incertitude pèse sur des alliances comme celles de British Airways et d'American Airlines, ou encore de Lufthansa et d'United Airlines, car les restructurations sont moins efficaces lorsque les compagnies ne savent pas jusqu'où peuvent aller les accords entre concurrents.


Maar deze verliezen lijken onder controle te zijn, zelfs voor de maatschappijen die het meest onder druk staan, zoals British Airways.

Mais celles-ci semblent sous contrôle, même pour les compagnies les plus exposées comme British Airways.


Nadat de procedure was ingeleid, hebben de Regeringen van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Nederland, Noorwegen en Zweden, verscheidene luchtvaartmaatschappijen die met Iberia concurreren, zoals Air UK, American Airlines, British Airways en Euralair, en andere betrokken partijen, zoals Teneo, SNECMA, de SEPLA vakbondsafdeling van het personeel van de onderneming Viva Air en de ACE (Association des Compagnies Aériennes de la Communauté Européenne) opmerkingen in deze zaak inge ...[+++]

À la suite de l'ouverture de la procédure, les gouvernements britannique, danois, néerlandais, norvégien et suédois, plusieurs compagnies aériennes concurrentes d'Iberia, en particulier Air UK, American Airlines, British Airways et Euralair, ainsi que d'autres parties intéressées telles que Teneo, la SNECMA, la section syndicale SEPLA du personnel de la compagnie Viva Air et l'Association des compagnies aériennes de la Communauté européenne (ACE), ont présenté des observations sur cette affaire.


Maar na een klacht van TAT, een dochtermaatschappij van British Airways, heeft de Commissie in april 1994 in een beschikking de Fransen bevolen verkeersrechten te verlenen tussen Orly en Londen, Marseille en Toulouse.

Suite aux plaintes de TAT, filiale de British Airways, la Commission, en avril 1994, a arrêté une décision ordonnant à la France d'octroyer des droits de trafic entre Orly et Londres, Marseille et Toulouse.


w