Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals die welke mevrouw reding " (Nederlands → Frans) :

In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.


Het is geen business as usual dat wij te maken hebben met uiterst belangrijke en beslissende onderhandelingen over kwesties zoals die welke mevrouw Reding naar voren heeft gebracht, waarbij het Europees Parlement de Commissie steunt, zoals u hebt gevraagd, mevrouw de commissaris.

Le fait que nous ayons devant nous des négociations vitales et essentielles sur des points tels ceux soulevés par Mme Reding, et sur lesquels le Parlement européen soutient la Commission, comme vous l’avez demandé, Madame la Commissaire, n’est pas du train-train quotidien.


17 MAART 2016. - Omzendbrief nr. 652. - Vakantiegeld 2016 Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Hierbij volgen de ...[+++]

17 MARS 2016. - Circulaire nr. 652. - Pécule de vacances 2016 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiemen ...[+++]


31 MAART 2015. - Omzendbrief nr. 643. - Vakantiegeld 2015 Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Hierbij volgen de ...[+++]

31 MARS 2015. - Circulaire n° 643. - Pécule de vacances 2015 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat Monsieur le Secrétaire d'Etat, Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiement ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Györi, mevrouw Reding, in de afgelopen jaren is het Europees aanhoudingsbevel – zoals de sprekers voor mij reeds hebben vastgesteld – een nuttig instrument voor de misdaadbestrijding gebleken.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Györi, Madame la Commissaire Reding, comme les orateurs qui m’ont précédé l’ont déjà indiqué clairement, ces dernières années, le mandat d’arrêt européen s’est révélé un instrument utile dans la lutte contre la criminalité.


Het is dan ook van essentieel belang dat wij onszelf beschermen door middel van tijdelijke campagnes zoals die welke mevrouw Záborská tijdens het Wereldkampioenschap voetbal 2006 heeft gelanceerd en die ook dit keer gevoerd zouden moeten worden.

Il est donc capital que nous nous protégions par le biais de campagnes temporaires comme celle initiée par Mme Záborská pendant la Coupe du monde 2006, qui mériterait d’être prolongée.


Om die reden is het absoluut noodzakelijk dat de Europese instellingen zich, door urgente maatregelen te nemen zoals die welke mevrouw Carlotti zojuist beschreef, scharen aan de zijde van hen die begaan zijn met de levens van een hele generatie.

Il est donc crucial que les institutions européennes adoptent des mesures d’urgence telles que celles évoquées par Mme Carlotti, afin d’impliquer tous ceux qui s’inquiètent vraiment de l’avenir de toute une génération.


In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.


Ik deel de teleurstelling zoals die is geuit door mevrouw Reding en mijn collega, mevrouw Trautmann, met betrekking tot de volledig onnodige verstoring van onze bijeenkomsten in een land dat duidelijk al veel aspecten van de digitale revolutie heeft omarmd, zoals ook al is aangegeven door de vorige spreker.

Je me joins aux regrets exprimés par Mme Reding et ma collègue, Mme Trautmann, quant à ce que je considère comme une perturbation totalement inutile de nos réunions dans un pays qui a sans conteste accueilli à bras ouvert de nombreux aspects de la révolution numérique, comme l’a mentionné l’orateur précédent.


Zoals we aan mevrouw Reding hebben gezegd, lijkt de actie van de Commissie vandaag verlamd, waardoor de verwachte vooruitgang uitblijft.

Or, comme nous l'avons dit à Mme Reding quand elle nous a rendu visite, l'action de la Commission paraît aujourd'hui figée et ne permet pas les avancées attendues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals die welke mevrouw reding' ->

Date index: 2022-03-18
w