Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals die welke werd doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

3. Is een wetswijziging zoals die welke werd doorgevoerd voor artikel 244bis betreffende de niet-inwoners bijgevolg niet wenselijk, om te voorkomen dat meer dan twee miljard moet worden teruggestort in geval van retroactieve veroordeling door het Hof van Justitie van Luxemburg ?

3. N'est-il dès lors pas souhaitable de modifier la loi comme cela a été fait pour l'article 244bis concernant les non-résidents afin d'éviter de devoir rembourser plus de deux milliards en cas de condamnation rétroactive par la Cour de Justice ?


Met de voorliggende hervorming zet de regering een eerste hervorming voort die door het koninklijk besluit van 27 februari 2013 tot uitvoering van artikel 122 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de gelijkgestelde perioden, reeds werd doorgevoerd voor deze gelijkgestelde perioden en waardoor perioden van werkloosheid tijdens welke de werknemer zich in de derde vergoedingsperiode bevindt en de perioden van brugpensioen, werkloosheid met bedrijfstoeslag en pseudo ...[+++]

Par la présente réforme, le gouvernement poursuit ici une première réforme, qui a déjà été introduite pour ces périodes assimilées par l'arrêté royal du 27 février 2013 portant exécution de l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et modifiant diverses dispositions en matière de périodes assimilées, par laquelle les périodes de chômage durant lesquelles le travailleur salarié se trouve dans la troisième période d'indemnisation et les périodes de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo-prépension jusqu'au et y compris le 59ième anniversaire du bénéficiaire, dans certains cas, s ...[+++]


86. In dat verband moet de verwijzende rechter met name rekening houden met het feit dat in casu een groot aantal kleine beleggers binnen de werkingssfeer van het Belgische depositogarantiestelsel wordt gebracht door de instelling van een regeling voor de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, alsook met het feit dat de vennootschappen van de Arco-groep maar kort voordat aanspraak werd gemaakt op de garan ...[+++]

86. A cet égard, la juridiction de renvoi doit notamment tenir compte de la circonstance que l'adoption d'un tel régime en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, fait bénéficier, en l'occurrence, un grand nombre de petits investisseurs du régime belge de garantie des dépôts, ainsi que de la circonstance que les sociétés du groupe ARCO, qui ont adhéré à ce régime de garantie peu de temps avant que soit invoquée la garantie prévue par celui-c ...[+++]


Volgens de verwijzende rechters kan er, gelet op het voormelde arrest, geen twijfel over bestaan dat een vordering zoals die welke door de partijen in de geschillen ten gronde werd ingesteld, in beginsel zou kunnen leiden tot een vaststelling van de aansprakelijkheid van de Staat op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek voor een fout begaan door het Hof van Cassatie in de uitoefening van zijn rechtsprekende functie.

Selon les juges a quo, eu égard à l'arrêt précité, il ne peut y avoir de doute quant au fait qu'une action telle que celle qui a été intentée par les parties aux litiges au fond pourrait en principe conduire à établir la responsabilité de l'Etat sur la base de l'article 1382 du Code civil, pour une faute commise par la Cour de cassation dans l'exercice de sa fonction juridictionnelle.


Een initiatief wordt als innovatief beschouwd als het - onder welke benaming ook - niet meer dan drie keer werd doorgevoerd.

Est considérée innovante l'initiative qui, sous quelque dénomination que ce soit, n'a pas été menée plus de trois fois.


Er zijn instrumenten voor risicobeoordeling en gedragscodes ontwikkeld, waarvan in alle overheidssectoren gebruik wordt gemaakt, er is een systeem ingevoerd van regelmatige verklaringen van belangenconflicten, onverenigbaarheden en vermogen voor ambtenaren, en bij sommige instellingen, zoals de douane, de fiscus en de grenspolitie, zijn structurele hervormingen doorgevoerd, waarbij bijzondere aandacht werd besteed aan integriteit en het voorkomen van c ...[+++]

Des outils d’évaluation des risques et des codes d’éthique ont été élaborés et mis en œuvre dans la plupart des secteurs publics, un système de déclarations régulières des fonctionnaires a été établi, permettant de déceler les conflits d’intérêts et les incompatibilités et de contrôler les biens personnels détenus, et certaines institutions, telles que les services douaniers, l’administration fiscale et la police des frontières, ont entrepris une réforme structurelle mettant particulièrement l'accent sur l'intégrité et la prévention de la corruption.


Het herneemt de tekst zoals die na amendering door de Senaat werd aangenomen, waarbij een kleine wijziging werd doorgevoerd op basis van het advies van het Grondwettelijk Hof, dat op 27 mei 2008 werd verstuurd aan de voorzitter van de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La présente proposition reprend le texte tel que le Sénat l'a adopté après l'avoir légèrement amendé sur la base de l'avis de la Cour constitutionnelle transmis au président de la commission de la Justice du Sénat le 27 mai 2008.


Het herneemt de tekst zoals die na amendering door de Senaat werd aangenomen, waarbij een kleine wijziging werd doorgevoerd op basis van het advies van het Grondwettelijk Hof, dat op 27 mei 2008 werd verstuurd aan de voorzitter van de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La présente proposition reprend le texte tel que le Sénat l'a adopté après l'avoir légèrement amendé sur la base de l'avis de la Cour constitutionnelle transmis au président de la commission de la Justice du Sénat le 27 mai 2008.


In de eerste tabel zijn de federale overheidsdiensten en andere instellingen welke behoren tot het federaal administratief openbaar ambt opgenomen en voor welke de integratie volledig werd doorgevoerd.

Le premier tableau reprend les services publics fédéraux et autres organismes qui font partie de la fonction publique administrative fédérale pour lesquels l'intégration a été réalisée complètement.


Alleen een operatie zoals die welke destijds in de diplomatie voor de Nederlandstaligen werd doorgevoerd, kan hier voor een meer evenwichtige verdeling zorgen.

Le rééquilibrage à ce point de vue ne pourra se faire sans une opération comme celle qui a eu lieu il y a quelques années dans la diplomatie pour les néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals die welke werd doorgevoerd' ->

Date index: 2024-12-10
w