Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zoals enkele collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtv ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat de verwerping van deze wijzigingen, zoals enkele collega's al gezegd hebben, een onbegrijpelijke en onlogische stap zou zijn van een Europese Unie die enerzijds een grotere participatie eist op bepaalde gebieden die zij steeds meer belang toedicht, maar anderzijds weigert om de financiële middelen toe te kennen die nodig zijn om dat groeiende belang daadwerkelijk te erkennen.

Je pense, comme plusieurs députés l’ont dit, que si ces amendements n’étaient pas adoptés, cela serait une incohérence incompréhensible de la part de la l’Union européenne qui, d’une part, souhaite une participation accrue dans certains domaines, auxquels elle attribue une importance croissante, alors que, d’autre part, elle refuse d’allouer les fonds nécessaires pour reconnaître effectivement cette importance croissante.


Inderdaad, zoals enkele collega’s al hebben opgemerkt, armoede mag nooit voldoende reden zijn om kinderen uit hun gezin weg te nemen en internationale adoptie mogelijk te maken.

En effet, comme un certain nombre de députés l’ont déjà dit ce soir, la pauvreté ne peut pas être une raison suffisante pour retirer un enfant à sa famille et permettre une adoption internationale.


Ik heb tot op heden nog geen enkel antwoord mogen ontvangen, zoals ik ook heb geantwoord op de mondelinge vraag nr. 11222 van uw collega de heer Senesael (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 blz. 19).

Comme je l'ai également dit dans ma réponse à la question numéro 11222 de votre collègue, Monsieur Senesael (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 420 p. 19), je n'ai jusqu'à ce jour reçu aucune réponse.


We moeten op het document een bottom-up benadering toepassen, zoals enkele collega’s, onder wie mevrouw Hyusmenova, al hebben opgemerkt.

Le document devrait reposer sur une approche partant de la base, comme certains collègues, dont M Hyusmenova, l’ont déjà souligné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het heel belangrijk dat het intercultureel begrip en de samenwerking met derde landen worden bevorderd en dat we ons niet, zoals enkele collega's uit het Parlement zojuist hebben gezegd, vastpinnen op cijfers met betrekking tot incidentele resultaten.

Je pense qu’il est essentiel que nous promouvions la compréhension interculturelle et la coopération avec les pays tiers et non, comme certains de nos collègues députés au sein de cette Assemblée viennent de le faire, que nous énumérions méticuleusement des chiffres sur ce que ceci ou cela nous apporte.


Ik denk dat dit afhangt van de vraag of er ook boven die grens kwetsbare ecosystemen bestaan, en niet alleen eronder, zoals enkele collega’s zich hebben afgevraagd.

Je crois que la question est de savoir si des écosystèmes vulnérables existent au-dessus de cette profondeur et pas uniquement en dessous, comme certains collègues l'ont mis en question.


Zoals mijn collega, de minister van Economie, u reeds meedeelde behoren enkel de deelvragen 3 en 4 van zijn vraag over de Kruispuntbank van Ondernemingen tot mijn bevoegdheid.

Comme ma collègue la ministre de l'Économie vous l'a déjà communiqué, seuls les points 3 et 4 de votre question relative à la banque-carrefour des entreprises relèvent de ma compétence.


Zoals ik vorige week tijdens de bespreking van het wetsontwerp had aangekondigd, heb ik het centrum gisteren samen met enkele collega's bezocht.

Comme je l'avais annoncé à cette tribune vendredi passé, lors de la discussion de la loi créant le centre pour mineurs délinquants d'Everberg, je m'y suis rendu hier, avec plusieurs collègues, pour le visiter.


Voortaan zijn de statutaire ambtenaren, zoals hun collega's aangeworven met een arbeidsovereenkomst, die bij de uitoefening van hun dienst schade berokkenen aan de openbare rechtspersoon waarbij zij in dienst zijn of aan derden, enkel aansprakelijk voor hun bedrog en hun zware schuld.

Désormais, les agents statutaires qui, dans l'exercice de leurs fonctions, causent des dommages à la personne publique dont ils relèvent ou à des tiers ne répondent, comme leurs collègues contractuels, que de leur dol et de leur faute lourde.


Het feit dat alle politiezones in 2008 minder geld hebben ontvangen uit het Verkeersveiligheidsfonds, heeft enkel te maken met de mindere inkomsten in dit Fonds, zoals gebleken is uit de cijfers die door mijn collega van Financiën werden meegedeeld, en met gezamenlijke aankopen voor een hoger bedrag ten voordele van de hele geïntegreerde politie.

Le fait que toutes les zones de police ont reçu moins d'argent du Fonds de Sécurité Routière est uniquement dû à de moindres rentrées dans ce Fonds, comme il est apparu des chiffres qui ont été communiqués par mon collègue des Finances, et à des achats communs d'un montant plus important au profit de toute la police intégrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals enkele collega' ->

Date index: 2021-08-17
w