5. merkt op dat in veel lidstaten het werkeloosheidspercentage onder vrouwen voortdurend hoger ligt dan onder mannen, hetgeen de situatie voor vrouwen op de arbeidsmarkt extra moeilijk maakt, terwijl ze daar al geconfronteerd worden met bestaande uitdagingen, waaronder directe of indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie van
kwetsbare vrouwen, zoals vrouwen met een handicap, het bestaan van het glazen plafond, het beloningsverschil ten opzichte van mannen, deeltijdarbeid, onzekere arbeidsomstandigheden, armoede onder werkende vrouwen, een hoge concentratie in de informele sector met lagere lonen, uitbuiting van huishoudelijk per
...[+++]soneel dat voor het grootste gedeelte uit migrantenvrouwen bestaat, minder sociale bescherming en ontoereikende pensioenen als gevolg van voornoemde factoren, de radicale hervorming van sociale voorzieningen met negatieve gevolgen voor arme families en alleenstaande ouders, alsmede belastingstelsels die voor vrouwen ongunstig uitvallen; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen om de arbeidsmarktsegmentatie te bestrijden ter bevordering van de toegang van vrouwen tot hoogwaardige werkgelegenheid met een fatsoenlijke beloningsstructuur en voldoende sociale bescherming; 5. constate que, dans de nombreux États membres, le taux de chômage des femmes est constamment plus élevé que celui des hommes, ce qui ne fait qu'aggraver les difficultés auxquelles font face les femmes sur le marché du travail, y compris la discrimination directe ou indirecte, la discrimination multiple affectant les femmes vulnérables, telles que les handicapées, l'existence d'un plafond de verre, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, le travail à temps partiel, les conditions de travail précaires, le phénomène des travailleurs pauvres, la forte concentration dans le secteur informel avec des bas salaires, l'exploitation des travailleuses à domicile, qui sont pour la plupart des femmes migrantes, une protection sociale inféri
...[+++]eure et des pensions insuffisantes en raison des facteurs susmentionnés, le remaniement radical des prestations sociales au détriment des familles pauvres et monoparentales, et les systèmes fiscaux qui ont une incidence négative sur les femmes; invite les États membres à prendre des mesures pour lutter contre la segmentation du marché du travail afin de promouvoir l'accès des femmes à des emplois de qualité décemment rémunérés et à une protection sociale adéquate;