Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals fedasil oplossingen moeten vinden » (Néerlandais → Français) :

Eerste minister Charles Michel heeft België op deze top vertegenwoordigd. 1. Uitgaande van de vaststelling dat het beheer van de migratiestromen een gedeelde verantwoordelijkheid is die een aanzienlijk effect heeft op de landen van herkomst, van doorreis en van bestemming moeten de Europese en Afrikaanse landen samenwerken om gemeenschappelijke oplossingen te vinden voor deze gemeenschappelijke uitdagingen.

Le premier mnistre Charles Michel a représenté la Belgique. 1. Partant du constat que la gestion des flux migratoires est une responsabilité partagée qui a une incidence considérable sur les pays d'origine, de transit et de destination, les pays européens et africains doivent coopérer afin de trouver des solutions communes à ces défis communs.


Deze wetgeving moet, net zoals deze betreffende de PSR, door de ondernemingen niet beschouwd worden als een bijkomend karwei, maar wel als een echte hefboom die hen helpt oplossingen te vinden voor hun problemen.

Cette législation, tout comme celle pour les RPS, ne devra pas être perçue dans les entreprises comme une corvée supplémentaire à faire mais bien comme un véritable levier les aidant à trouver des solutions à leurs problèmes.


Daarover zei Barroso dat "nationale overheden op maat gesneden oplossingen moeten vinden", maar dat dit moet gebeuren in coördinatie met regionale en lokale overheden, omdat relevante specifieke behoeften ook in aanmerking moeten worden genomen.

À cet égard, le Président Barroso a souligné que la définition d'approches sur mesure "relève de la responsabilité des gouvernements nationaux", en coordination avec les pouvoirs locaux et régionaux, pour répondre à leurs besoins spécifiques.


Deze projecten zullen helpen innovatieve oplossingen te vinden voor een aantal van de meest urgente problemen die zich op dit moment voordoen, zoals het behoud van de waterkwaliteit en de bestrijding van waterschaarste”.

Ces projets aideront à trouver des solutions innovantes à certains des problèmes actuels les plus urgents, tels que le maintien de la qualité de l’eau et le manque d'eau».


Fedasil neemt deel aan enkele projecten die de arbeidsre-integratie na een vrijwillige terugkeer naar Irak moeten faciliëren. 1. In Iraaks Koerdistan loopt al enkele jaren het MAGNET-project: een project dat vrijwillig teruggekeerde personen helpt opnieuw werk te vinden.

Fedasil est impliquée dans des projets permettant de retrouver plus facilement un emploi après un retour volontaire en Irak. 1. Le projet MAGNET existe depuis plusieurs années au Kurdistan irakien et aide à la remise à l'emploi des personnes ayant opté pour le retour volontaire.


Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015 ...[+++]

En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de ...[+++]


De autoriteiten moeten de reeds bestaande regels voor de bescherming van consumenten, met name kwetsbare consumenten, tegen dit soort praktijken handhaven; consumenten moeten worden aangemoedigd die praktijken te herkennen en te vermijden, en het moet mogelijk zijn snellere, eenvoudigere en goedkopere oplossingen te vinden voor geschillen met handelaren, zowel online als offline (zie IP/11/1461).

Les autorités doivent faire respecter les règles en vigueur destinées à protéger les consommateurs, notamment les plus vulnérables, contre de telles pratiques; les consommateurs doivent avoir le pouvoir de les déceler et de les éviter; et il doit être possible de résoudre plus rapidement, plus facilement et à moindre coût les litiges avec des opérateurs économiques, à la fois en ligne et hors ligne (voir IP/11/1461).


Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd tegen fiscale fraude wil veiligstellen, verdient het dan geen aanbeveling artikel 81bis, § 1 van het Wetboek ...[+++]

Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indices de fraude assez curieusement reprise sous un autre chapitre et pour définir les notions qui y sont uti ...[+++]


5. Verheugt zich op de voortzetting van de dialoog en de samenwerking met partners in alle regio's en met belangrijke groepen teneinde constructieve oplossingen te vinden voor de verdere uitvoering van Agenda 21 en de nieuwe uitdagingen die zich sinds de UNCED hebben aangediend, het hoofd te bieden, daarbij rekening houdend met andere processen binnen de Verenigde Naties, zoals de vergadering op hoog niveau betreffende de financier ...[+++]

5. attend avec intérêt que le dialogue et la coopération se poursuivent avec les partenaires de toutes les régions, ainsi qu'avec les principaux groupes, afin de trouver des approches constructives pour continuer à mettre en œuvre l'Action 21 et pour relever les nouveaux défis qui sont apparus depuis la CNUED, compte tenu également d'autres initiatives des Nations Unies, comme la réunion de haut niveau sur le financement du développement;


We zullen oplossingen moeten vinden voor een probleem dat zich, met of zonder deze hervorming, zou hebben voorgedaan.

Nous devrons trouver des solutions à un problème qui se serait posé de la même manière avec ou sans cette réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals fedasil oplossingen moeten vinden' ->

Date index: 2024-11-14
w