Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderkiedje
Kinderlied

Traduction de «zoals gepensioneerden kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwak ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Europese kinderliedjes(hier:)zoals gezongen door kinderen | kinderkiedje | kinderlied

chanson enfantine | chansons enfantines d'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat dan om werkzoekenden die gaan solliciteren (- 70 %), weekendbiljetten (- 50 %), allerhande kaarten zoals de schooltrein-, de jaartrein-, de trajecttrein- en de nettreinkaart (- 20 %), militairen (- 50 %), journalisten in eerste klasse (- 75 %), kortingskaart voor verhoogde tegemoetkoming (- 50 %), kortingskaart voor grote gezinnen (- 50 %), onvergezelde kinderen tot twaalf jaar (- 50 %), OCMW-biljetten, groepskortingen (- 70 %), Go Pass, combiproducten voor in de vrije tijd en uiteraard het verminderde tarief voor ...[+++]

Il s'agit des demandeurs d'emploi qui se rendent à un examen d'embauche (- 70 %), des billets de week-end (- 50 %), toutes sortes de cartes comme les abonnements scolaires et annuels et les cartes trajet et réseau (- 20 %), les militaires (- 50 %), les journalistes en première classe (- 75 %), la carte de réduction pour intervention majorée (- 50 %), la carte de réduction pour famille nombreuse (- 50 %), les enfants non accompagnés jusqu'à l'âge de douze ans (- 50 %), les billets CPAS, les réductions de groupe (- 70 %), les Go Pass, les produits combinés pour les loisirs et, naturellement, le tarif réduit pour les pensionnés (5,20 euros ...[+++]


D. overwegende dat echter voor het ramen van de maatschappelijke kosten met betrekking tot het niet-actieve deel van de bevolking de economische afhankelijkheidsgraad (het economisch niet-actieve deel van de bevolking, zoals gepensioneerden, kinderen en jongeren die onderwijs ontvangen, gedeeld door het economisch actieve deel van de bevolking in de werkende leeftijd) veel belangrijker is dan de afhankelijkheidsgraad van ouderen,

D. considérant, cependant, que le taux de dépendance économique (nombre d'inactifs, tels que retraités, enfants et jeunes scolarisés, divisé par le nombre d'actifs en âge de travailler) pèse beaucoup plus que le taux de dépendance des personnes âgées dans l'estimation des coûts que représente la population inactive pour la société,


D. overwegende dat echter voor het ramen van de maatschappelijke kosten met betrekking tot het niet-actieve deel van de bevolking de economische afhankelijkheidsgraad (het economisch niet-actieve deel van de bevolking, zoals gepensioneerden, kinderen en jongeren die onderwijs ontvangen, gedeeld door het economisch actieve deel van de bevolking in de werkende leeftijd) veel belangrijker is dan de afhankelijkheidsgraad van ouderen,

D. considérant, cependant, que le taux de dépendance économique (nombre d'inactifs, tels que retraités, enfants et jeunes scolarisés, divisé par le nombre d'actifs en âge de travailler) pèse beaucoup plus que le taux de dépendance des personnes âgées dans l'estimation des coûts que représente la population inactive pour la société,


D. overwegende dat echter voor het ramen van de maatschappelijke kosten met betrekking tot het niet-actieve deel van de bevolking de economische afhankelijkheidsgraad (het economisch niet-actieve deel van de bevolking, zoals gepensioneerden, kinderen en jongeren die onderwijs ontvangen, gedeeld door het economisch actieve deel van de bevolking in de werkende leeftijd) veel belangrijker is dan de afhankelijkheidsgraad van ouderen,

D. considérant, cependant, que le taux de dépendance (nombre d'inactifs, tels que retraités, enfants et jeunes scolarisés, divisé par le nombre d'actifs en âge de travailler) pèse beaucoup plus que le taux de dépendance des personnes âgées dans l'estimation des coûts que représente la population inactive pour la société,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„kwetsbare groepen”: bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

«groupes vulnérables»: les couches de la population les plus sensibles aux mesures visant à déterminer la prise en charge des médicaments par des systèmes publics d'assurance-maladie, comme les enfants, les retraités, les chômeurs, les personnes dépendant de médicaments orphelins et les malades chroniques.


(5 ter) "kwetsbare groepen": bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

5 ter) "groupes vulnérables": les couches de la population les plus sensibles aux mesures visant à déterminer la prise en charge des médicaments par des systèmes publics d'assurance-maladie, comme les enfants, les retraités, les chômeurs, les personnes dépendant de médicaments orphelins ou les malades chroniques.


Bepaalde categorieën personen zijn daarvan vrijgesteld, zoals naaste familieleden, leden van officiële delegaties, studenten, gehandicapten, kinderen van minder dan zes jaar, journalisten, gepensioneerden en chauffeurs die internationaal vervoer verzorgen.

Par exception, certaines catégories en sont exemptées telles que les parents proches, les membres de délégations officielles, les étudiants, les personnes handicapées, les enfants de moins de six ans, les journalistes, les retraités et les conducteurs de transport international.


De verschillen tussen de gewesten steunen dus op objectieve criteria zoals het verschillend aandeel van de verschillende categorieën van rechthebbenden (werklozen, gepensioneerden, invaliden en wezen), het verschillend aantal kinderen per gezin en de verschillende leeftijdsstructuur.

Les différences entre les régions s'appuient donc sur des critères objectifs, tels que la part des différentes catégories d'attributaires (chômeurs, pensionnés, invalides et orphelins), le nombre différent d'enfants par famille et la structure d'âge différente.




D'autres ont cherché : kinderkiedje     kinderlied     zoals gepensioneerden kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals gepensioneerden kinderen' ->

Date index: 2023-03-30
w