Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adagium
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Het adagium locus regit actum
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals het adagium » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




het adagium locus regit actum

la règle locus regit actum


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Defraigne verklaart respect te hebben voor oude rechtsprincipes, zoals het adagium « mater semper certa est », maar meent dat deze niet onaantastbaar zijn en de juridische vertaling van bepaalde evoluties in de samenleving niet in de weg mogen staan.

Mme Defraigne déclare qu'elle a un profond respect pour les anciens principes de droit, comme l'adage « mater semper certa est », mais elle estime qu'ils ne sont pas immuables et qu'ils ne doivent pas empêcher la traduction juridique de certaines évolutions de la société.


Mevrouw Defraigne verklaart respect te hebben voor oude rechtsprincipes, zoals het adagium « mater semper certa est », maar meent dat deze niet onaantastbaar zijn en de juridische vertaling van bepaalde evoluties in de samenleving niet in de weg mogen staan.

Mme Defraigne déclare qu'elle a un profond respect pour les anciens principes de droit, comme l'adage « mater semper certa est », mais elle estime qu'ils ne sont pas immuables et qu'ils ne doivent pas empêcher la traduction juridique de certaines évolutions de la société.


Het beginsel dat de bewijslast rust op de vervolgende instantie, en dat eventuele twijfel in het voordeel van de beklaagde moet werken, volgens het adagium in dubio pro reo, zoals vastgelegd in artikel 5, is van fundamentele betekenis voor het waarborgen van een eerlijk proces. Een regeling zoals in artikel 5, lid 2, waarbij de bewijslast in beginsel kan worden omgekeerd, in het materiële deel van een wetstekst houdt uw rapporteur voor gevaarlijk.

Le principe selon lequel la charge de la preuve pèse sur l'accusation et selon lequel tout doute éventuel sur la culpabilité devrait bénéficier à celui-ci, application du principe in dubio pro reo, consacré à l'article 5, est fondamental pour garantir le droit à un procès équitable. Votre rapporteur considère ainsi l'inclusion dans l'article 5.2 d'un vrai principe de renversement de la charge de la preuve dans la partie opérante d'un texte législatif comme dangereuse.


Die twee bepalingen zijn ingegeven door het adagium « aut dedere, aut judicare », zoals het voorkomt in verscheidene internationale verdragen, een adagium dat ten grondslag ligt aan de invoeging, bij de wet van 18 juli 2001 houdende wijziging van artikel 12bis van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, van artikel 12bis, eerste lid, in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering (2) , naar luid waarvan sedert de wijziging voortvloeiend uit de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het inte ...[+++]

Ces deux dispositions s'inspirent de l'adage « aut dedere, aut judicare », tel qu'il figure dans plusieurs conventions internationales, qui est à l'origine de l'insertion, par la loi du 18 juillet 2001 portant modification de l'article 12bis de la loi du 17 avril 1878 contentant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale, de l'article 12bis, alinéa 1 , dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale (2) , aux termes duquel, depuis la modification résultant de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die twee bepalingen zijn ingegeven door het adagium « aut dedere, aut judicare », zoals het voorkomt in verscheidene internationale verdragen, een adagium dat ten grondslag ligt aan de invoeging, bij de wet van 18 juli 2001 houdende wijziging van artikel 12bis van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, van artikel 12bis, eerste lid, in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering (2) , naar luid waarvan sedert de wijziging voortvloeiend uit de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het inte ...[+++]

Ces deux dispositions s'inspirent de l'adage « aut dedere, aut judicare », tel qu'il figure dans plusieurs conventions internationales, qui est à l'origine de l'insertion, par la loi du 18 juillet 2001 portant modification de l'article 12bis de la loi du 17 avril 1878 contentant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale, de l'article 12bis, alinéa 1 , dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale (2) , aux termes duquel, depuis la modification résultant de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire:


De tweede paragraaf is totaal overbodig aangezien hier zoals in elke andere wet de hiërarchie der normen geldt, alsmede het adagium lex posteriori derogat legi priori en bovendien de interpretatie van de grondwetconformiteit in voorkomend geval toekomt aan het Arbitragehof, en de conformiteit met internationale toekomt aan de Europese commissie of enig Europees of internationaal hof door België erkend.

Le deuxième paragraphe est tout à fait superflu, puisque s'appliquent ici, comme dans toute autre loi, la hiérarchie des normes ainsi que l'adage lex posterior derogat legi priori, qu'il appartient en outre à la Cour d'arbitrage de se prononcer, le cas échéant, sur la conformité constitutionnelle, et à la Commission européenne ou à une cour européenne ou internationale reconnue par la Belgique de juger de la conformité aux normes internationales.


1. a) Werden zowel de taxatie- en de geschillenambtenaren als de gewestelijke directeurs en managers al gevoelig gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd over de kordate toepassing van genoemd fiscaal adagium zoals besproken in bepaalde symposia? b) Zo ja, op welke wijze? c) Zo neen, waarom nog niet?

1. a) Aussi bien les agents taxateurs et du contentieux que les directeurs et managers régionaux ont-ils déjà été suffisamment sensibilisés et responsabilisés en ce qui concerne l'application résolue de cet adage fiscal telle qu'elle a été débattue à l'occasion de certains symposiums ? b) Dans l'affirmative, comment ? c) Dans la négative, pourquoi ?


1. a) Werden zowel de taxatie- en de geschillenambtenaren als de gewestelijke directeurs en managers al gevoelig gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd over de kordate toepassing van genoemd fiscaal adagium zoals besproken in bepaalde symposia? b) Zo ja, op welke wijze? c) Zo neen, waarom nog niet?

1. a) Aussi bien les agents taxateurs et du contentieux que les directeurs et managers régionaux ont-ils déjà été suffisamment sensibilisés et responsabilisés en ce qui concerne l'application résolue de cet adage fiscal telle qu'elle a été débattue à l'occasion de certains symposiums ? b) Dans l'affirmative, comment ? c) Dans la négative, pourquoi ?


1. a) Blijft de administratie de mening toegedaan dat een directoriale beslissing die genomen wordt door de persoon die het onderzoek van het bezwaar heeft verricht niet nietig is? b) Zo ja, op welk artikel van het WIB 1992 steunt de administratie haar oordeel? c) Is hier sprake van een brute toepassing van het adagium «dura lex, sed lex», zoals verwoord in het antwoord op vraag nr. 139 van 25 november 1996 van senator Delcroix: «dat het Wetboek van de ...[+++]

1. a) L'administration est-elle toujours d'avis que la décision prise par la personne ayant instruit la réclamation n'est pas nulle? b) Dans l'affirmative, sur quel article du CIR 1992 votre administration se fonde-t-elle pour adopter une telle position? c) S'agit-il, en l'espèce, de l'application pure et dure de l'adage «dura lex, sed lex» telle que prônée dans la réponse à la question no 139 du 25 novembre 1996 du sénateur Delcroix (Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, no 1-36, p. 1772)? Il y est en effet précisé que le Code des impôts sur les revenus 1992 est d'ordre public, de sorte qu'il n'est pas possible d'y déroger à défaut d ...[+++]


B) Anderen beschouwen het verslag zonder meer als «persoonlijke nota's» en wordt het uit het bezwaardossier weggelaten (cf. de niet-doorlopende nummering van het dossier) omdat daaruit veelal soms tegenstrijdige meningen over de betwiste taxatie kunnen blijken, die door de belastingplichtigen in hun voordeel kunnen worden ingeroepen gelet op het fiscaal adagium «in dubio contra fiscum» zoals recent herhaaldelijk beklemtoond door de regeringscommissaris.

De ce fait, il ne doit pas être présenté. B) D'autres considèrent le rapport comme des «notes personnelles» et il n'est pas versé au dossier de réclamation (cf. la numérotation discontinue du dossier), parce qu'il arrive souvent que des opinions contradictoires relatives à l'imposition contestée peuvent apparaître et être invoquées à l'avantage du contribuable, en se basant sur l'adage fiscal «in dubio contra fiscum», comme le commissaire du gouvernement l'a souligné à plusieurs reprises récemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het adagium' ->

Date index: 2022-01-01
w