Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals het fonds pereos bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het opgenomen is in de begroting, bestaat er duidelijkheid over, kunnen er vragen over worden gesteld en is er geen ruimte meer voor schimmige constructies zoals het Fonds Pereos bijvoorbeeld.

L'insertion de cette justification dans le budget permettra de faire la clarté, des questions pourront être posées à ce sujet et il n'y aura plus aucune marge pour des montages financiers nébuleux tels que la Fondation Fons Pereos.


Vaak worden hiervoor middelen uit het Europees Sociaal Fonds gebruikt (bijvoorbeeld via programma's zoals Urban, Integra, Equal, enz.).

Le concours financier du Fonds social européen (par exemple, au titre des programmes Urban, Integra, Equal, etc.) est souvent utilisé à cet effet.


Deze inspanningen moeten worden ondersteund door een efficiënte mix van publieke en private financiering, zoals bijvoorbeeld - op EU-niveau - belangrijke bijdragen van publiek-private partnerschappen zoals Clean Sky en SESAR, aangevuld met onderzoek en innovatie die rechtstreeks worden gefinancierd uit het onderzoeksprogramma Horizon 2020, de Europese structuur- en investeringsfondsen en het Europees Fonds voor strategische investeringen.

Il y a lieu de soutenir ces efforts par une combinaison efficace de financements publics et privés, comprenant par exemple, au niveau de l’UE, d’importantes contributions de partenariats public-privé tels que les entreprises communes Clean Sky et SESAR, complétées par des activités de recherche et d’innovation directement financées au titre du programme de recherche «Horizon 2020», des Fonds structurels et d’investissement européens et du Fonds européen pour les investissements stratégiques.


- Het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen kan in aanvulling op het ESF ook een bijdrage leveren aan de verbetering en aanpassing van de vaardigheden van immigranten, met name door voor het vertrek uit het land van herkomst voorbereidende maatregelen (zoals bijvoorbeeld beroepsonderwijs en taalcursussen) en taalonderwijs in de lidstaat van verblijf te ondersteunen.

- le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers peut également contribuer, en complément au FSE, à l'amélioration et à l'adaptation des compétences des immigrants, notamment en finançant des actions préalables à la migration (par ex. des formations professionnelles ou linguistiques) dans le pays d'origine et des cours de langues dans l'État membre de résidence.


Er blijven onduidelijkheden over bijvoorbeeld facturatie van energiekosten, personeel, fiscale optimalisatie zoals bij het Fonds Pereos of vastgoedvennootschappen, enz. Spreker vraagt zich af of het opzetten van die fiscale constructies onder de voorgestelde gedragscode valt.

Il reste par exemple des zones d'ombre en matière de facture énergétique, de personnel, d'optimisation fiscale (cf. Fons Pereos, sociétés immobilières, etc.). L'intervenant se demande si l'élaboration de ces constructions fiscales ne sort pas du code de conduite proposé.


Bovendien, aangezien het GVBF een fonds is van het "gesloten type", kunnen de aandeelhouders of vennoten niet verzoeken dat het GVBF overgaat tot wederinkoop van hun aandelen of deelbewijzen (zoals bijvoorbeeld de aandeelhouders van een zogenaamd "UCITS" fonds dat wel kunnen).

De plus, le FIIS étant un fonds "fermé", les actionnaires ou associés ne peuvent demander le rachat de leurs actions ou parts (comme le pourraient, par exemple, les actionnaires d'un fonds dit "UCITS").


Men kan hen niet tegelijk beschouwen als een werkgever, bijvoorbeeld wat betreft de bijdragen aan het fonds, en hen anderzijds bepaalde voordelen voor werkgevers ontzeggen, zoals sommige maatregelen inzake vermindering van sociale lasten.

On ne peut pas à la fois les considérer comme des employeurs, par exemple pour ce qui est des cotisations au fonds, leur refuser certains avantages destinés aux employeurs, comme ceux que prévoient certaines mesures de réduction des charges sociales.


Hij denkt dan bijvoorbeeld aan een sociaal fonds voor de stookolie, zoals dat bestaat in de gassector.

Il songe, par exemple, à un fonds social dans le domaine du gasoil de chauffage à l'image de celui créé dans le secteur du gaz.


De lidstaten zouden dit totaalbedrag bijvoorbeeld kunnen gebruiken voor bepaalde maatregelen van crisisbeheer zoals een verzekering tegen natuurrampen, het bieden van basisdekking tegen inkomenscrises, de financiering van de administratieve kosten die zijn gemoeid met de oprichting van een sectorspecifiek onderling fonds[9], en maatregelen zoals het groen oogsten van druiven.

Les États membres pourraient notamment utiliser cette enveloppe pour mettre en œuvre certaines mesures de gestion des crises, telles que les assurances contre les catastrophes naturelles, pour fournir une couverture de base contre les crises de revenus, pour faire face aux coûts administratifs liés à l’instauration d’un fonds de mutualisation propre au secteur[9] et pour appliquer des mesures comme les «vendanges en vert».


Andere identificatiemiddelen zouden eventueel kunnen worden gebruikt, zoals, bijvoorbeeld, de nummers van de verschillende fondsen, namelijk het Vlaamse Fonds voor de integratie van de mensen met een handicap, het Waalse Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen en de Brusselse Franstalige Dienst voor mindervaliden.

D'autres procédés d'identification pourraient cependant également être utilisés, tels que, par exemple, les identifiants utilisés par les différents fonds communautaires, à savoir, le Fonds flamand pour l'intégration des personnes handicapées, l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées et le Service bruxellois francophone des personnes handicapées.


w