Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het oorspronkelijk luidde vooraleer » (Néerlandais → Français) :

De aanneming in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van amendement nr. 1 van de dames De Schamphelaere en Thijs brengt het maximum aantal kandidaten dat een lijst kan tellen op het aantal te verkiezen leden, vermeerderd met 5 in plaats van 3, zoals het oorspronkelijke voorstel luidde (stuk Senaat, nr. 2-857/4).

L'adoption par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives de l'amendement nº 1 de Mmes De Schamphelaere et Thijs a pour effet de porter le nombre maximal de candidats que peut comporter une liste au nombre de membres à élire majoré de 5, au lieu de 3 dans la proposition initiale (do c. Sénat, nº 2-857/4).


Het ging meer bepaald om: - mobiele dekking voor alle boordradio's van voertuigen op alle berijdbare wegen van het Belgisch grondgebied (vermogen van 3W en antenne op het dak); - dekking in gebouwen ("indoor") voor de draagbare radio's in 208 van de 589 Belgische gemeenten (met name de zones in deze 208 gemeenten die voldeden aan het criterium "dichtbebouwd" van het Nationaal Geografisch Instituut); - outdoordekking op straatniveau voor de draagbare radio's in 208 van de 589 Belgische gemeenten (vooral de zones in deze 208 gemeenten ...[+++]

Il s'agissait plus précisément de: - couverture mobile pour toutes les radios de bord de véhicules sur toutes les voies carrossables du territoire belge (puissance de 3W et antenne sur le toit); - couverture à l'intérieur des bâtiments ("indoor") pour les radios portables dans 208 des 589 communes belges (à savoir les zones dans ces 208 communes répondant au critère "à bâti dense" de l'Institut Géographique National); - couverture "outdoor" au niveau de la rue pour les radios portables dans 208 des 589 communes belges (principalement les zones dans ces 208 communes répondant au critère "bâti moins dense" de l'Institut Géographique Nati ...[+++]


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontw ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation de ...[+++]


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepa ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux dispositions relatives à la (nouvelle) administration des biens»; - à partir du 1er septembre 2019, à tous les a ...[+++]


Het wetsontwerp ter bevordering van de sociaal verantwoorde productie is, zoals in de ondertitel van het oorspronkelijk voorstel expliciet opgenomen was, vooral bedoeld om te komen tot een eerlijker wereldhandel.

Comme le prévoyait explicitement le sous-titre de la proposition initiale, le projet de loi visant à promouvoir la production socialement responsable a été conçu avant tout pour aboutir à un commerce mondial plus juste.


Bedoelt men hiermee de oorspronkelijke wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, vooral zoals gewijzigd door de wet van 12 april 1994 ?

Entend-on par là la loi initiale du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, surtout telle que modifiée par la loi du 12 avril 1994 ?


Het wetsontwerp ter bevordering van de sociaal verantwoorde productie is, zoals in de ondertitel van het oorspronkelijk voorstel expliciet opgenomen was, vooral bedoeld om te komen tot een eerlijker wereldhandel.

Comme le prévoyait explicitement le sous-titre de la proposition initiale, le projet de loi visant à promouvoir la production socialement responsable a été conçu avant tout pour aboutir à un commerce mondial plus juste.


« Schendt artikel 21 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, zoals het oorspronkelijk luidde vooraleer het werd gewijzigd door de wet van 20 mei 1994, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang beschouwd met de artikelen 12, 23 en 182 van de Grondwet, in de mate dat die bepaling de Minister van Landsverdediging toelaat om een eigen invulling te geven aan het begrip ' dienstbelang ' door met name aan te nemen dat zij de minister toelaat e ...[+++]

« L'article 21 de la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, tel qu'il était libellé à l'origine, avant sa modification par la loi du 20 mai 1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément et conjointement avec les articles 12, 23 et 182 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition autorise le Ministre de la Défense nationale à donner sa propre interprétation à la notion d' ' intérêt du service ' en considérant notamment que celle ...[+++]


« Schendt artikel 21 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, zoals het oorspronkelijk luidde vooraleer het werd gewijzigd door de wet van 20 mei 1994, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang beschouwd met de artikelen 12, 23 en 182 van de Grondwet, in de mate dat die bepaling de minister van Landsverdediging toelaat om een eigen invulling te geven aan het begrip ' dienstbelang ' door met name aan te nemen dat zij de minister toelaat e ...[+++]

« L'article 21 de la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, tel qu'il était libellé à l'origine, avant sa modification par la loi du 20 mai 1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément et conjointement avec les articles 12, 23 et 182 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition autorise le ministre de la Défense nationale à donner sa propre interprétation à la notion d' ' intérêt du service ' en considérant notamment que celle ...[+++]


De verbeteringen van de gecorrigeerde aanbieding vloeien vooral voort uit de consolidatie van de verbintenissen van de 25 lidstaten, en niet langer de verbintenissen van de vroegere 15 lidstaten zoals het geval was in de oorspronkelijke aanbieding van 2003.

Les améliorations de l'offre révisée proviennent surtout de la consolidation des engagements des 25 États membres, et non plus des engagements des 15 anciens membres comme c'était le cas dans l'offre initiale de 2003.


w