Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hierboven aangegeven waren » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierboven aangegeven waren het de werknemers van die onderneming die selecteerden welke goederen op de Europese websites van Amazon te koop werden aangeboden, deze aankochten bij producenten, en het beheer van de onlineverkoop en de levering van producten aan de klant verzorgden.

Comme mentionné plus haut, son personnel sélectionnait les marchandises à vendre, les achetait aux fabricants et gérait la vente en ligne des produits et leur livraison au consommateur.


[13] Zoals hierboven aangegeven is deze benadering gebaseerd op de aanpak die reeds gangbaar is in de sector van de elektronische communicatie en met betrekking tot ontheffingen inzake toegang van derden tot nieuwe gas- en elektriciteitsinfrastructuur.

[13] Comme indiqué plus haut, cette idée est inspirée de l'approche déjà adoptée dans le secteur des communications électroniques et en relation avec les dérogations aux règles sur l'accès des tiers aux nouvelles infrastructures du gaz et de l’électricité.


Voor de opportuniteit van een algemene oplossing verzoek ik u evenwel contact op te nemen met mijn collega Willy Borsus, minister van Maatschappelijke Integratie. 3. Zoals hierboven aangegeven, doe ik alles wat binnen mijn mogelijkheden en bevoegdheden ligt om dringende sociale wintervoorzieningen te ondersteunen.

Cependant, sur l'opportunité d'une solution globale, je vous prie de vous adresser à mon collègue Willy Borsus, ministre de l'Intégration sociale.


Zoals hierboven aangegeven, beschikken de controleagenten op deze wijze over wettelijke en reglementaire bronnen om in hun analyse, rekening te houden met de weerslag van publieke steun en subsidiemaatregelen.

Comme évoqué supra, les agents contrôleurs disposent ainsi des ressources légales et réglementaires pour intégrer dans leur analyse l'impact des aides et subsides accordés par une autorité publique.


4. Zoals hierboven aangegeven is België sinds 1970 lid van de Francofonie en is het niet van plan die internationale organisatie, die ook bevoegd is voor federale materies, te verlaten.

4. Comme indiqué plus haut, la Belgique est membre de la Francophonie depuis 1970 et elle n'a pas l'intention de quitter cette organisation internationale, qui s'est également dotée de compétences entrant dans le champ d'action du pouvoir fédéral.


2. De operatoren moeten geen beveiligingspakketten in se aanbieden maar, wanneer ze een e-maildienst aanbieden, moeten ze een antispamfilter ter beschikking stellen zoals hierboven aangegeven.

2. Les opérateurs ne doivent pas proposer des paquets de sécurité en tant que tels mais, lorsqu'ils offrent un service de courrier électronique, ils doivent offrir un filtre anti-spam comme indiqué ci-dessus.


De optischevezelknopen zijn uitgerust met VDSL2-technologie, waarmee hogere snelheden dan met ADSL kunnen worden gehaald (zoals hierboven aangegeven, bedraagt het VDSL2-bereik 90 %).

Les noeuds en fibre optique sont équipés avec la technologie VDSL2 qui permet des vitesses supérieures à l'ADSL (comme indiqué ci-dessus, la couverture VDSL2 est de 90 %).


Zoals hierboven aangegeven is het momenteel nog niet volledig duidelijk of de maatregelen die de lidstaten tot nog toe hebben genomen, ten volle kunnen waarborgen dat de nationale leden van Eurojust alle informatie ontvangen die zij nodig hebben voor de uitvoering van hun taken en verantwoordelijkheden.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.


Zoals hierboven aangegeven (punt 3.1) bestrijkt de uit de structuurfondsen op grond van Doelstellingen 1 en 2 evenals de in het kader van INTERREG voor de periode 2000-2006 verstrekte bijstand in aanzienlijke mate de specifieke behoeften van de grensregio's.

Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.


Zoals hierboven aangegeven, wijzen sommige lidstaten (zoals Frankrijk, Italië of Hongarije) erop dat de begrippen " cultuurgoed" en "nationaal bezit" van lidstaat tot lidstaat verschillen, wat de tenuitvoerlegging van de richtlijn door de met de toepassing daarvan belaste autoriteiten bemoeilijkt.

Comme signalé ci-dessus, certains États membres (comme la France, l’Italie ou la Hongrie) remarquent que les notions de «bien culturel» et de «trésor national» varient d’un État membre à l’autre, ce qui complique la mise en œuvre de la directive par les autorités chargées de son application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hierboven aangegeven waren' ->

Date index: 2022-08-27
w