Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hierna uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierna is uiteengezet zal voor de toekenning van extra middelen voor de financiering van de in dit memorandum opgenomen activiteiten in 2012 een beroep moeten worden gedaan op het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 154 miljoen euro.

Comme il est indiqué ci-dessus, la mise à disposition de ressources supplémentaires pour financer les activités décrites dans la présente fiche financière nécessitera la mobilisation de l'instrument de flexibilité en 2012, à concurrence de 154 millions EUR.


De Caymaneilanden en het Koninkrijk België, hierna een « overeenkomstsluitende partij » of de « overeenkomstsluitende partijen » genoemd, tenzij de context anders vereist, besloten de hiernavolgende overeenkomst te sluiten, die uitsluitend de overeenkomstsluitende partijen bindt en voorziet in het automatisch verstrekken van informatie door de bevoegde autoriteit van de Caymaneilanden aan de bevoegde autoriteit van het Koninkrijk België, onder de voorwaarden en op de wijze zoals hierna uiteengezet.

sont convenus de conclure l'accord ci-après, dont les obligations ne s'imposent qu'aux parties contractantes et qui prévoit la fourniture automatique d'informations par les autorités compétentes des îles Caymans aux autorités compétentes du Royaume de Belgique, suivant les dispositions reprises ci-après.


De Caymaneilanden en het Koninkrijk België, hierna een « overeenkomstsluitende partij » of de « overeenkomstsluitende partijen » genoemd, tenzij de context anders vereist, besloten de hiernavolgende overeenkomst te sluiten, die uitsluitend de overeenkomstsluitende partijen bindt en voorziet in het automatisch verstrekken van informatie door de bevoegde autoriteit van de Caymaneilanden aan de bevoegde autoriteit van het Koninkrijk België, onder de voorwaarden en op de wijze zoals hierna uiteengezet.

sont convenus de conclure l'accord ci-après, dont les obligations ne s'imposent qu'aux parties contractantes et qui prévoit la fourniture automatique d'informations par les autorités compétentes des îles Caymans aux autorités compétentes du Royaume de Belgique, suivant les dispositions reprises ci-après.


26. De voorliggende wetsvoorstellen doen vragen rijzen van ethische, antropologische, symbolische, filosofische, sociologische, psychologische en andere aard, die fundamenteel en moeilijk op te lossen zijn, en waarbij bovendien de wetgever, zoals hierna uiteengezet zal worden (27) , geroepen is om een afweging te maken tussen wettige belangen, of zelfs fundamentele rechten die soms moeilijk met elkaar te verzoenen zijn.

26. Les propositions de loi à l'examen soulèvent des questions d'ordre éthique, anthropologique, symbolique, philosophique, sociologique, psychologique et autres, difficiles et fondamentales, qui en outre invitent le législateur, comme il sera exposé plus bas (27) , à mettre en balance la protection d'intérêts légitimes, voire de droits fondamentaux parfois difficilement conciliables.


18. Op enkele punten begeven sommige voorstellen zich evenwel op het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen of de gewesten, zoals hierna uiteengezet wordt onder de nummers 19 tot 22.

18. Sur quelques points, certaines des propositions empiètent toutefois sur les compétences des communautés ou des régions, comme il est exposé ci-après, sous les n 19 à 22.


Het voorwerp en de inhoud van het wetsvoorstel betreffende de palliatieve zorg ressorteren weliswaar niet rechtstreeks onder het strafrecht, maar het bevat, zoals hierna zal worden uiteengezet, een wettelijke toestemming tot het uitvoeren van handelingen die anders als een strafbaar feit in strafrechtelijke zin zouden kunnen worden bestempeld (28).

Si l'objet et le contenu de la proposition relative aux soins palliatifs ne relèvent pas directement du droit pénal, on verra qu'elle comporte une autorisation légale de pratiquer des actes qui, autrement, pourraient être qualifiés d'infraction pénale (28).


Zoals de Raad van State reeds in advies 57.401/3 heeft uiteengezet, kan een dergelijke strengere eis eventueel worden gebillijkt op grond van artikel 4, lid 2, van de richtlijn, dat het mogelijk maakt "dat een lidstaat op zijn grondgebied strengere beschermende maatregelen handhaaft of treft die in overeenstemming zijn met het verdrag" en kunnen die maatregelen ook op andere aspecten slaan dan enkel op het in die richtlijnbepaling vermelde geval van vrijwillige, onbetaalde donaties; dan is wel vereist dat die maatregel in overeenstemming is met het Verdrag betreffende de werking van de Euro ...[+++]

Ainsi que le Conseil d'Etat l'a déjà exposé dans l'avis 57.401/3, une telle exigence plus stricte peut éventuellement se justifier sur la base de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, qui permet « à un Etat membre de maintenir ou d'introduire sur son territoire des mesures de protection plus strictes, dans le respect des dispositions du traité » et ces mesures peuvent également porter sur d'autres aspects que le seul cas de dons volontaires et non rémunérés, mentionné dans cette disposition de la directive; dans ce cas, il est toutefois requis que cette mesure soit conforme au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE).


Hierna wordt dit deel van het subsysteem rollend materieel „goederenwagens” genoemd, behorende tot het subsysteem „rollend materieel” zoals uiteengezet in bijlage II bij Richtlijn 2008/57/EG.

Dans ce qui suit, cette partie du sous-système «matériel roulant» est appelée «wagons pour le fret» et appartient au sous-système «matériel roulant» comme indiqué à l’annexe II de la directive 2008/57/CE.


Om de lidstaten te steunen bij de keuze van de gunstigste technische en financiële oplossing, dient de Commissie onverwijld te beginnen met de aanpassing van deze verordening door een rechtskader voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II voor te stellen dat beter aansluit bij de technische benadering van de migratie zoals die is uiteengezet in het migratieplan voor het SIS-project (hierna „het migratieplan” genoemd), dat de Commissie heeft aangenomen na een positieve stemming in het SIS/VIS-Comité op 23 februari 2011.

Afin d’aider les États membres à choisir la solution technique et financière la plus favorable, la Commission devrait lancer sans tarder la procédure d’adaptation du présent règlement en proposant un cadre juridique pour la migration du SIS 1+ vers le SIS II qui soit plus représentatif de l’approche de la migration technique décrite dans le plan de migration pour le projet SIS (ci-après dénommé le «plan de migration») adopté par la Commission après un vote positif du comité SIS-VIS, le 23 février 2011.


Het controleren van projecten die een effect op autochtone bevolkingsgroepen hebben is een van de basistaken van het steunpunt ad-hoc binnen de Commissie, zoals uiteengezet in deel 2 hierna.

Le contrôle des projets ayant une incidence sur les populations autochtones constitue l'une des principales attributions du correspondant chargé de ces questions au sein de la Commission (voir point 2 ci-dessous).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hierna uiteengezet' ->

Date index: 2024-03-01
w