Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hoger aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Zoals hoger aangegeven gaat het om werken uitgevoerd op het openbaar domein, zoals bepaald door de uitvoerende macht, om nutswerken uitgevoerd op openbaar of — door beroep te doen op een wettelijke erfdienstbaarheid — op privaat domein en in alle gevallen om werken die hinder veroorzaken voor zelfstandigen.

Comme indiqué plus haut, il s'agit de travaux réalisés sur le domaine public, au sens défini par le pouvoir exécutif, en vue de l'exécution de travaux d'utilité publique sur le domaine public ou — en invoquant une servitude légale — sur le domaine privé, et, dans tous les cas de figure, de travaux qui occasionnent des nuisances à des indépendants.


Zoals hoger aangegeven gaat het om werken uitgevoerd op het openbaar domein, zoals bepaald door de uitvoerende macht, om nutswerken uitgevoerd op openbaar of — door beroep te doen op een wettelijke erfdienstbaarheid — op privaat domein en in alle gevallen om werken die hinder veroorzaken voor zelfstandigen.

Comme indiqué plus haut, il s'agit de travaux réalisés sur le domaine public, au sens défini par le pouvoir exécutif, en vue de l'exécution de travaux d'utilité publique sur le domaine public ou — en invoquant une servitude légale — sur le domaine privé, et, dans tous les cas de figure, de travaux qui occasionnent des nuisances à des indépendants.


Zoals hoger aangegeven is voor de liberalisering van diensten de ratificatie van de Overeenkomst door Mexico, de Gemeenschap en de Lid-staten vereist.

Comme nous l'avons écrit plus haut, la libéralisation des services requiert, quant à elle, la ratification de l'Accord par le Mexique, par la Communauté et par les États membres.


Zoals hoger aangegeven is het doel de relevantie van lobbyen, met name de legitieme politieke belangenbehartiging.

Comme on l'a signalé plus haut, l'objectif est d'assurer la pertinence du « lobbying », c'est-à-dire de la défense politique légitime des intérêts.


Alhoewel artikel 40 van de wet op het politieambt duidelijk stelt dat de bij een politieambtenaar ingediende klachten of aangiften, alsook de nopens misdrijven verkregen inlichtingen en gedane vaststellingen, worden opgenomen in processen-verbaal die aan de bevoegde gerechtelijke overheden worden toegezonden, blijkt dat er op het terrein, zoals hoger aangegeven, slechts zelden effectief een proces verbaal wordt opgesteld.

Bien que l'article 40 de la loi sur la fonction de police dispose clairement que les plaintes et dénonciations faites à tout fonctionnaire de police, de même que les renseignements obtenus et les constatations faites au sujet d'infractions, font l'objet de procès-verbaux qui sont transmis à l'autorité judiciaire compétente, il s'avère que, sur le terrain, on ne dresse que rarement procès-verbal, comme on a pu le voir ci-dessus.


Hij is evenwel ernstig verontrust over de incoherentie in de aanpak van de Commissie: enerzijds hebben de medewetgevers besloten het Agentschap met nieuwe taken te belasten, zoals hoger aangegeven, en anderzijds zal het huidige voorstel het Agentschap niet in staat stellen deze opdrachten uit te voeren.

Cependant, l'incohérence de l'approche de la Commission l'inquiète profondément: en effet, si les co-législateurs ont décidé d'assigner de nouvelles tâches à l'Agence, comme souligné plus haut, la proposition actuelle ne permettra pas à l'Agence de d'assumer ces responsabilités.


Zoals wordt aangegeven in de door ons ingediende alternatieve resolutie, is het mogelijk om de pensioenen te verbeteren zonder de wettelijke pensioenleeftijd te verhogen, mits er meer banen met rechten komen, met name voor jongeren, betere salarissen, en een hogere heffing op financiële transacties.

Comme le dit la proposition de résolution alternative que nous avons déposée, il est possible d’améliorer les pensions sans reculer l’âge légal de la retraite, pourvu qu’il y ait davantage d’emplois assortis de droits, particulièrement pour les jeunes, de meilleurs salaires, et des taxes plus élevées sur les transactions financières.


Zoals hierboven is aangegeven, geldt deze methode ook voor mengsels die wol bevatten, maar wanneer het wolgehalte hoger ligt dan 25%, moet methode nr. 2 worden toegepast, waarbij de wol in een alkalische natriumhypochlorietoplossing wordt opgelost.

Comme indiqué ci-dessus, cette méthode s'applique aussi aux mélanges contenant de la laine, mais, quand la proportion de cette dernière est supérieure à 25 %, on devra appliquer la méthode n° 2 (dissolution de la laine dans la solution d'hypochlorite de sodium alcalin).


53. roept alle instellingen en lidstaten op zich in te zetten voor de bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen, kinderhandel, pedofilie, seksueel misbruik van kinderen op internet, kinderprostitutie en sekstoerisme waarvan kinderen het slachtoffer zijn, door alle maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn ter voltooiing van de harmonisatie van de nationale wetgevingen op grond van de gemeenschappelijke minimale beginselen die zijn aangenomen bij het hoger vermelde Kaderbesluit 2004/68/JBZ, maar ook door middel van nieuwe wetgeving waarin de deelname wordt geregeld van alle particuliere en publieke betrokkenen, ...[+++]

53. demande à toutes les institutions et aux États membres de s'engager dans la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants, la traite des enfants, la pédophilie, l'exploitation sexuelle des enfants via Internet, la prostitution infantile et le tourisme sexuel impliquant des enfants, en prenant toutes les mesures nécessaires pour réaliser l'harmonisation des législations nationales sur la base des principes minimaux communs adoptés dans la décision-cadre 2004/68/JAI précitée, et également d'autres instruments législatifs qui prévoient la participation de tous les sujets intéressés, publics et privés, comme indiqué également dans la com ...[+++]


53. roept alle instellingen en lidstaten op zich in te zetten voor de bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen, kinderhandel, pedofilie, seksueel misbruik van kinderen op internet, kinderprostitutie en sekstoerisme waarvan kinderen het slachtoffer zijn, door alle maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn ter voltooiing van de harmonisatie van de nationale wetgevingen op grond van de gemeenschappelijke minimale beginselen die zijn aangenomen bij het hoger vermelde Kaderbesluit 2004/68/JBZ, maar ook door middel van nieuwe wetgeving waarin de deelname wordt geregeld van alle particuliere en publieke betrokkenen, ...[+++]

53. demande à toutes les institutions et aux États membres de s'engager dans la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants, la traite des enfants, la pédophilie, l'exploitation sexuelle des enfants via Internet, la prostitution infantile et le tourisme sexuel impliquant des enfants, en prenant toutes les mesures nécessaires pour réaliser l'harmonisation des législations nationales sur la base des principes minimaux communs adoptés dans la décision-cadre 2004/68/JAI précitée, et également d'autres instruments législatifs qui prévoient la participation de tous les sujets intéressés, publics et privés, comme indiqué également dans la com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hoger aangegeven' ->

Date index: 2025-01-10
w