Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals iedereen natuurlijk heel » (Néerlandais → Français) :

De besluitvormingsprocessen zijn natuurlijk heel belangrijk, zoals een aantal sprekers heeft aangegeven.

Les processus décisionnels revêtent bien sûr une très grande importance, comme l'ont souligné un certain nombre d'orateurs.


De besluitvormingsprocessen zijn natuurlijk heel belangrijk, zoals een aantal sprekers heeft aangegeven.

Les processus décisionnels revêtent bien sûr une très grande importance, comme l'ont souligné un certain nombre d'orateurs.


Het klopt dat het regeerakkoord streeft naar een toegankelijke gezondheidszorg voor iedereen en dat u maatregelen voorstelt om dat doel te bereiken, zoals de maximumfactuur, de automatische toepassing van de derde-betalersregeling bij de huisarts, enz. Die maatregelen genieten natuurlijk onze steun, maar ze zijn louter herstelgericht.

Il est vrai, que l'on trouve dans les intentions de la déclaration une volonté de garantir l'accès aux soins de santé pour toutes et tous et que vous avez des propositions qui visent à atteindre cet objectif au moyen du maximum à facturer, du tiers payant automatique chez le généraliste, etc. Ce sont des mesures que nous ne pouvons évidemment que soutenir, mais elles sont uniquement réparatrices.


Uit billijkheidsoverwegingen en om in overeenstemming te blijven met de wet van 17 juli 1975 en met het genormaliseerd boekhoudplan is het niet wenselijk om, alleen voor de VZW's en niet voor de andere natuurlijke en rechtspersonen, als eerste grens rekening te houden met het aantal tewerkgestelde personen of, in de omzet, met andere ontvangsten zoals subsidies, financiële producten of andere meerwaarden, tenzij dat voor iedereen gedaan wordt. ...[+++]

Pour question d'équité ainsi que pour rester en concordance avec la loi du 17 juillet 1975 et avec le plan comptable normalisé, il n'y a pas lieu de tenir compte (comme premier seuil), seulement pour les ASBL et non pour les autres personnes physiques et morales, du nombre de personnes employées ni, dans le « chiffre d'affaires », d'autres recettes tels les subsides, produits financiers ou autres plus-values, sinon de l'exiger pour tous.


Uit billijkheidsoverwegingen en om in overeenstemming te blijven met de wet van 17 juli 1975 en met het genormaliseerd boekhoudplan is het niet wenselijk om, alleen voor de VZW's en niet voor de andere natuurlijke en rechtspersonen, als eerste grens rekening te houden met het aantal tewerkgestelde personen of, in de omzet, met andere ontvangsten zoals subsidies, financiële producten of andere meerwaarden, tenzij dat voor iedereen gedaan wordt. ...[+++]

Pour question d'équité ainsi que pour rester en concordance avec la loi du 17 juillet 1975 et avec le plan comptable normalisé, il n'y a pas lieu de tenir compte (comme premier seuil), seulement pour les ASBL et non pour les autres personnes physiques et morales, du nombre de personnes employées ni, dans le « chiffre d'affaires », d'autres recettes tels les subsides, produits financiers ou autres plus-values, sinon de l'exiger pour tous.


Uit billijkheidsoverwegingen en om in overeenstemming te blijven met de wet van 17 juli 1975 en met het genormaliseerd boekhoudplan is het niet wenselijk om, alleen voor de VZW's en niet voor de andere natuurlijke en rechtspersonen, als eerste grens rekening te houden met het aantal tewerkgestelde personen of, in de omzet, met andere ontvangsten zoals subsidies, financiële producten of andere meerwaarden, tenzij dat voor iedereen gedaan wordt. ...[+++]

Pour question d'équité ainsi que pour rester en concordance avec la loi du 17 juillet 1975 et avec le plan comptable normalisé, il n'y a pas lieu de tenir compte (comme premier seuil), seulement pour les ASBL et non pour les autres personnes physiques et morales, du nombre de personnes employées ni, dans le « chiffre d'affaires », d'autres recettes tels les subsides, produits financiers ou autres plus-values, sinon de l'exiger pour tous.


– (CS) Dames en heren, zoals iedereen natuurlijk heel goed weet, zijn suikerklontjes een Tsjechische uitvinding en daarom mag ik, denk ik, als Tsjechische afgevaardigde wel een paar opmerkingen maken over de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker.

- (CS) Mesdames et Messieurs, comme vous le savez certainement tous, les morceaux de sucre sont une invention tchèque. Par conséquent, en tant qu’eurodéputé tchèque, je voudrais, si vous me le permettez, faire quelques remarques sur la proposition de réforme de l’organisation commune du marché du sucre.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet, zoals iedereen in dit Parlement, dat uit algemeen beschikbare gegevens blijkt dat we onszelf heel veel energie en heel veel toekomstige problemen kunnen besparen als we efficiënter met energie omgaan.

– M. le Président, comme tout le monde dans cette Chambre, je connais les statistiques communément disponibles, qui prouvent que nous pouvons économiser une tonne d'énergie et nous épargner une tonne de problèmes dans le futur si nous faisions preuve de plus d'efficacité dans notre manière d'utiliser l'énergie.


– Voorzitter, geachte collega's, zoals iedereen ben ook ik onder de indruk van de golf van solidariteit die de organisatie van een evenement als Live Aid in heel de Westerse wereld op gang heeft gebracht.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis comme tout le monde impressionné par la vague de solidarité que l’organisation du Live 8 a entraînée dans tout le monde occidental.


Voor een land zoals het mijne, en er zijn nog collega's die over hun land gesproken hebben, is het natuurlijk heel belangrijk dat we één Europese markt krijgen met een technische eenheid, interoperabiliteit zoals dat zo mooi heet.

Pour un pays comme le mien, et il y a d’autres collègues qui ont parlé de leur pays, il est évidemment très important que nous réalisions un marché européen caractérisé par une uniformité sur le plan technique, c’est-à-dire une interopérabilité comme on l’a si joliment nommée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals iedereen natuurlijk heel' ->

Date index: 2022-07-18
w