Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ierland waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG

Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid verwijst naar de uiteenzetting van de VZW « Ouders van verongelukte kinderen », waarin werd gezegd dat het in België, in tegenstelling tot andere landen zoals Ierland, waar de verzekeringsmaatschappijen zich zorgen maken over het grote aantal ongelukken, niet gemakkelijk is om de verzekeringsmaatschappijen te betrekken bij het doen afnemen van het aantal ongelukken.

Un membre se réfère à l'audition de l'ASBL « Parents d'enfants victimes de la route » où il a été dit que contrairement à d'autres pays, comme l'Irlande, où les compagnies d'assurances s'inquiètent du niveau des accidents, l'implication des assurances dans la réduction du nombre d'accidents en Belgique ne semble pas être évidente.


Een vermindering van de taxatie zou de omzet doen stijgen, net zoals in Frankrijk, waar de taxatie van 12,4 op 7,5 % wordt gebracht, en zoals in Engeland en Ierland, waar de taxatie op de brutomarge is.

Une diminution de la taxation ferait augmenter le chiffre d'affaires, comme ce fut le cas en France, où la taxation a été ramenée de 12,4 à 7,5 %, ou en Angleterre et en Irlande, où la taxation est appliquée à la marge brute.


Een vermindering van de taxatie zou de omzet doen stijgen, net zoals in Frankrijk, waar de taxatie van 12,4 op 7,5 % wordt gebracht, en zoals in Engeland en Ierland, waar de taxatie op de brutomarge is.

Une diminution de la taxation ferait augmenter le chiffre d'affaires, comme ce fut le cas en France, où la taxation a été ramenée de 12,4 à 7,5 %, ou en Angleterre et en Irlande, où la taxation est appliquée à la marge brute.


Ter vergelijking : mocht het takspercentage op 0,5 % worden vastgelegd zonder dat een maximum geldt, dan zou België op gelijke hoogte komen met landen zoals het Verenigd Koninkrijk (waar de taks 0,5 % bedraagt) en Ierland (waar hij 1 % beloopt). Daarbij is het de bedoeling de taks op de beursverrichtingen op termijn op 0,5 % vast te leggen in alle Lidstaten van de Europese Unie.

À titre de comparaison, le taux de taxe fixé à 0,5 % et l'absence de plafonds mettraient la Belgique au niveau de pays comme le Royaume-Uni (taxe de 0,5 %) et l'Irlande (1 %), l'objectif étant qu'à terme la taxe sur les opérations boursières soit fixée au taux de 0,5 % par l'ensemble des États membres de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vergelijking : mocht het takspercentage op 0,5 % worden vastgelegd zonder dat een maximum geldt, dan zou België op gelijke hoogte komen met landen zoals het Verenigd Koninkrijk (waar de taks 0,5 % bedraagt) en Ierland (waar hij 1 % beloopt). Daarbij is het de bedoeling de taks op de beursverrichtingen op termijn op 0,5 % vast te leggen in alle Lidstaten van de Europese Unie.

À titre de comparaison, le taux de taxe fixé à 0,5 % et l'absence de plafonds mettraient la Belgique au niveau de pays comme le Royaume-Uni (taxe de 0,5 %) et l'Irlande (1 %), l'objectif étant qu'à terme la taxe sur les opérations boursières soit fixée au taux de 0,5 % par l'ensemble des États membres de l'Union européenne.


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -g ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -g ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


Ik wil dit Parlement echter niet verlaten, zonder erop te wijzen dat er bij het bepalen van de kosten voor de aanpak van klimaatverandering, ook enige aandacht besteed moet worden aan de minder bevoorrechte mensen in gebieden zoals dat waar ik vandaan kom in Noord-Ierland, waar de energiekosten hoog zijn – waar onder minder bevoorrechte mensen veel brandstofarmoede heerst, waar kleine bedrijven de economische basis vormen.

Cependant, je ne voudrais pas quitter cette Assemblée sans dire que, dans des régions comme la mienne, en Irlande du Nord, des régions à coûts énergétiques élevés, il est aussi nécessaire de travailler à la prise en compte de ceux qui sont défavorisés – là où il y a des niveaux élevés de pauvreté énergétique parmi les personnes défavorisées, là où nous avons un tissu économique basé sur les petites entreprises – lorsque l’on considère les coûts de la lutte contre le changement climatique.


Ik geloof in de grenzen van de natie zoals erkend door de Verenigde Naties en ben dus tegen separatistisch geweld waar dan ook ter wereld, of dat nu plaatsvindt in Kasjmir, Indonesië, Sri Lanka, waar ik ben geboren, Noord-Ierland, waar ik ben gebombardeerd, Spanje of zelfs in China.

Je crois aux frontières de l’État nation, telles que reconnues par les Nations unies, et je m’oppose par conséquent à la violence de type séparatiste partout dans le monde, que ce soit au Cachemire, en Indonésie, au Sri Lanka, où je suis né, en Irlande du Nord, où j’ai subi des attentats à la bombe, en Espagne ou même en Chine.


Ik geloof in de grenzen van de natie zoals erkend door de Verenigde Naties en ben dus tegen separatistisch geweld waar dan ook ter wereld, of dat nu plaatsvindt in Kasjmir, Indonesië, Sri Lanka, waar ik ben geboren, Noord-Ierland, waar ik ben gebombardeerd, Spanje of zelfs in China.

Je crois aux frontières de l’État nation, telles que reconnues par les Nations unies, et je m’oppose par conséquent à la violence de type séparatiste partout dans le monde, que ce soit au Cachemire, en Indonésie, au Sri Lanka, où je suis né, en Irlande du Nord, où j’ai subi des attentats à la bombe, en Espagne ou même en Chine.




Anderen hebben gezocht naar : zoals ierland waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ierland waar' ->

Date index: 2021-09-11
w