Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN
UNIIMOG

Traduction de «zoals iran irak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is van mening dat de komende maanden de EU een unieke kans bieden om een nieuwe trans-Atlantische agenda uit te werken met de nieuwe regering van de VS, waarin strategische kwesties van gezamenlijk belang aan bod komen, zoals het opzetten van een nieuw, integraler en doeltreffender werkend mondiaal bestuur dat gebaseerd is op sterkere multilaterale organisaties, de financiële crisis, de oprichting van een nieuwe groep Euro-Atlantische instellingen en de verwezenlijking van een diepgaande en geïntegreerde trans-Atlantische markt, maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering, de continuïteit van de energievoorziening, de bevor ...[+++]

12. est convaincu que les mois à venir fourniront à l'Union l'occasion unique de définir, avec le gouvernement américain qui vient de prendre ses fonctions, un nouvel agenda transatlantique portant sur les questions stratégiques d'intérêt commun que sont la définition d'une nouvelle gouvernance mondiale, plus large et plus performante, basée sur des organisations multilatérales plus fortes, la crise financière, la mise en place d'un nouvel ensemble d'institutions euro-atlantiques ainsi que d'un grand et vaste marché transatlantique, les mesures nécessaires pour faire face au changement climatique, la sécurité énergétique, la promotion d'une paix durable au Proche-Orient, la situation en Iran ...[+++]


11. is van mening dat de komende maanden de EU een unieke kans bieden om een nieuwe trans-Atlantische agenda uit te werken met de nieuwe regering van de VS, waarin strategische kwesties van gezamenlijk belang aan bod komen, zoals het opzetten van een nieuw, integraler en doeltreffender werkend mondiaal bestuur dat gebaseerd is op sterkere multilaterale organisaties, de financiële crisis, de oprichting van een nieuwe groep Euro-Atlantische instellingen en de verwezenlijking van een diepgaande en geïntegreerde trans-Atlantische markt, maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering, de continuïteit van de energievoorziening, de bevor ...[+++]

11. est convaincu que les mois à venir fourniront à l'Union l'occasion unique de définir, avec le gouvernement américain qui vient de prendre ses fonctions, un nouvel agenda transatlantique portant sur les questions stratégiques d'intérêt commun que sont la définition d'une nouvelle gouvernance mondiale, plus large et plus performante, basée sur des organisations multilatérales plus fortes, la crise financière, la mise en place d'un nouvel ensemble d'institutions euro-atlantiques ainsi que d'un grand et vaste marché transatlantique, les mesures nécessaires pour faire face au changement climatique, la sécurité énergétique, la promotion d'une paix durable au Proche-Orient, la situation en Iran ...[+++]


I. overwegende dat erop moet worden toegezien dat de mediterrane dimensie nadien wordt uitgebreid tot het Midden-Oosten in ruimere zin en dat rekening wordt gehouden met de landen van de Golf en - op middellange en langere termijn - andere landen zoals Afghanistan, Irak en Iran;

I. considérant la nécessité de veiller à ce que la dimension méditerranéenne soit étendue ultérieurement au cadre plus large du Moyen‑Orient et à ce qu'entrent également en ligne de compte les pays du Golfe et, à moyen et long terme, des pays tels que l'Afghanistan, l'Irak et l'Iran,


Tijdens de lunch hebben de ministers zich eveneens gebogen over de situatie in Irak zoals deze er na de vorming van de nieuwe regering van nationale eenheid op 20 mei uitziet, alsmede over maatregelen om de betrekkingen tussen de EU en Iran te versterken aan de hand van de prioriteiten die de nieuwe regering in haar programma heeft gesteld.

Au cours du déjeuner, les ministres ont débattu de la situation en Iraq, compte tenu de la formation, le 20 mai, du nouveau gouvernement d'unité nationale, et ont examiné des mesures visant à renforcer les relations UE-Iraq sur la base des priorités du programme du nouveau gouvernement iraquien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gezegd is dat toe te schrijven aan de fundamentalistische landen zoals Iran, Irak, Libië, Soedan en zelfs het Vaticaan.

Il faut en imputer la responsabilité aux États fondamentalistes - on l'a déjà dit - tels que l'Iran, l'Irak, la Libye, le Soudan et même au Vatican.


§ 7, lid 4. Voor de overbrenging van goederen die niet in de Ausfuhrliste (bijlage AL) zijn opgenomen, is een vergunning vereist indien de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt en de overbrenger door het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) is medegedeeld dat die goederen geheel of gedeeltelijk voor de bouw of de exploitatie van of de inbouw in een kerntechnische installatie, zoals gedefinieerd in § 5 d, lid 1, van de AWV, bestemd zijn of kunnen zijn, en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran ...[+++]

7(4): Le transfert de marchandises ne figurant pas sur la liste de contrôle des exportations (annexe AL) est subordonné à l'obtention d'une licence d'exportation si la destination finale des marchandises est extérieure à l'Union européenne et si l'expéditeur a été informé par le Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA, office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations) que ces marchandises sont ou peuvent être, en totalité ou en partie, destinées à la mise en place et au fonctionnement d'une installation nucléaire, ou à être implantées dans une telle installation, au sens de la section 5d, paragraphe 1 de l'AWV et que le pays acquéreur ou destinataire est l'Algérie, la Corée du Nord, l'Inde, l' ...[+++]


Als het de overbrenger bekend is dat de producten, zoals gedefinieerd in de eerste zin hierboven, die hij van plan is over te brengen en waarvan de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt, voor een in de eerste zin hierboven vermeld doel bestemd zijn en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran, Israël, Jordanië, Libië, Noord-Korea, Pakistan of Syrië is, dient hij het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) hierover in te lichten; deze instantie ...[+++]

Si l'expéditeur est informé que les marchandises, telles que définies par la première phrase ci-dessus, qu'il se propose de transférer et dont la destination finale est extérieure à l'Union européenne, sont destinées à l'un des usages mentionnés à la première phrase ci-dessus et que le pays acquéreur ou le pays de destination est l'Algérie, la Corée du Nord, l'Inde, l'Iran, l'Iraq, Israël, la Jordanie, la Libye, le Pakistan ou la Syrie, il doit le notifier à l'Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations (BAFA), qui déterminera si l'expédition requiert ou non une licence d'exportation.


15. vraagt het EU-voorzitterschap het initiatief te nemen, alleen of gezamenlijk, voor resoluties over Middellandse-Zeelanden zoals Algerije en Tunesië, Marokko, met zijn 1.260 gevangenen uit de Westelijke Sahara, het conflict in het Midden-Oosten, Iran, Irak, de bevordering van de vrede in het Gebied van de Grote Meren (met inbegrip van de Democratische Republiek Congo en Zimbabwe), het maatschappelijk middenveld in Cuba en de humanitaire crisis in Noord-Korea;

15. invite la présidence de l'UE à présenter ou à soutenir une résolution sur des pays méditerranéens tels que l'Algérie et la Tunisie ainsi que le Maroc, où l'on compte 1260 détenus originaires du Sahara occidental, le conflit du Proche-Orient, l'Iran, l'Irak, la promotion de la paix dans la région des Grands Lacs (notamment en République démocratique du Congo et au Zimbabwe), la société civile à Cuba et la crise humanitaire en Corée du Nord;


Tijdens de ontmoeting kunnen een reeks thema's worden aangesneden zoals de betrekkingen tussen de EU en de Verenigde Staten en de Europese eenmaking, het Nabije Oosten, Irak, Iran, het Midden-Oosten in ruimere zin en het Middellandse-Zeegebied, Rusland, Oekraïne, de Balkan, terrorismebestrijding, ontwikkeling en mededinging.

Elle devait permettre d'aborder une série de thèmes tels que la relation UE/Etats-Unis et l'intégration européenne, le Proche-Orient, l'Irak, l'Iran, le grand Moyen-Orient et la Méditerranée, la Russie, l'Ukraine, les Balkans, la lutte contre le terrorisme, le développement et la compétitivité.


Wellicht zal ook worden gesproken over internationale en regionale kwesties, zoals het Midden-Oosten (met inbegrip van Iran en Irak), terrorisme, Moldavië en de Zuidelijke Kaukasus.

Des questions internationales et régionales comme le Moyen-Orient (y compris l'Iran et l'Iraq), le terrorisme, la Moldavie et le Caucase du Sud pourraient également être examinées.




D'autres ont cherché : uniimog     zoals iran irak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals iran irak' ->

Date index: 2021-10-21
w