Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals kaas wijn » (Néerlandais → Français) :

Landbouwproducten (zoals kaas, wijn, vlees, fruit en groenten) met een specifieke geografische herkomst, die bepaalde eigenschappen hebben of op traditionele wijze worden vervaardigd, kunnen in de hele EU aanspraak maken op bescherming van hun geografische aanduiding (bijvoorbeeld Parmezaanse kaas).

Les produits agricoles (par ex. les fromages, les vins, les viandes, les fruits et les légumes) provenant d’une zone géographique spécifique et présentant certaines qualités ou fabriqués selon des méthodes traditionnelles peuvent se voir octroyer la protection d'une indication géographique à l’échelle de l’Union (par ex. le fromage parmesan).


De Europese Unie (EU) en Georgië hebben een overeenkomst gesloten met het oog op de wederzijdse bescherming van geografische aanduidingen van een breed scala van landbouwproducten, zoals kaas, olie en vetstoffen, brood en gebak, fruit, groenten, graanproducten, vers vlees en vleesproducten, verse vis en zeevruchten, wijn, sterkedrank en bier.

L'Union européenne et la Géorgie ont conclu un accord visant à la protection mutuelle des indications géographiques couvrant un large éventail de produits agricoles, comme les fromages, les huiles et matières grasses, le pain et les pâtisseries, les fruits, les légumes, les céréales, les viandes fraîches et les produits à base de viande, les poissons frais et les crustacés, les vins, les spiritueux et les bières.


Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die incidenteel enzymen kunnen produceren, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, moeten niet als voedingsenzymen worden beschouwd.

Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d'aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent produire incidemment des enzymes, mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne devraient pas être considérées comme des enzymes alimentaires.


Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die enzymen kunnen bevatten, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, moeten niet als voedingsenzymen worden beschouwd.

Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d'aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent contenir des enzymes mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne doivent pas être considérées comme des enzymes alimentaires.


Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die enzymen kunnen bevatten, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, moeten niet als voedingsenzymen worden beschouwd.

Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d'aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent contenir des enzymes mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne doivent pas être considérées comme des enzymes alimentaires.


Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die enzymen kunnen bevatten, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, moeten niet als voedingsenzymen worden beschouwd.

Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d'aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent contenir des enzymes mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne doivent pas être considérées comme des enzymes alimentaires.


Indien we daarnaast in overweging nemen dat de enige vermeldingen van landbouwproducten zeer bijkomstig zijn, namelijk in overwegingen 7 en 16, en dat overweging 4 uitdrukkelijk stelt dat "Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die enzymen kunnen bevatten, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, (.) niet als voedingsenzymen [moeten] worden beschouwd", is het moeilijk te begrijpen hoe artikel 37 de rechtsgrondslag kan vormen.

Si, en outre, on considère que les produits agricoles ne sont de fait explicitement mentionnés qu'à titre secondaire, et ce dans les considérants (7) et (16), et que le considérant (4) précise que "Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d’aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent contenir des enzymes mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne doivent pas être considérées comme des enzymes alimentaires", on voit mal comment l'article 37 pourrait constituer la base juridique.


(3) het verwerken van landbouwprodukten zoals het produceren van meel door graan te malen, het conserveren van fruit door dit te drogen of in te maken, het produceren van zuivelprodukten als boter en kaas en het produceren van bier, wijn en gedistilleerde dranken;

3) la transformation de produits agricoles: mouture des grains, dessiccation et mise en conserve de fruits, production de produits laitiers (par exemple, beurre ou fromages), production de bière, de vin ou d'alcool, etc.;




D'autres ont cherché : landbouwproducten zoals     landbouwproducten zoals kaas     zoals kaas wijn     zoals kaas     wijn     levensmiddelen zoals     kaas en wijn     landbouwprodukten zoals     boter en kaas     bier wijn     zoals kaas wijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals kaas wijn' ->

Date index: 2024-10-24
w