Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAPHNE
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Ontwikkeling van de jeugd beoordelen
Ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen

Traduction de «zoals kinderen jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van gew ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautaire actieprogramma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II)

Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (Daphné II)


Daphne-initiatief - Maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | DAPHNE [Abbr.]

Initiative Daphné - Mesures visant à combattre la violence exercée envers les enfants, les adolescents et les femmes | DAPHNE [Abbr.]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


ontwikkeling van de jeugd beoordelen | ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen

évaluer le développement de jeunes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. vindt het bijzonder belangrijk dat rekening wordt gehouden met de bijzondere kwetsbaarheid van bepaalde groepen, zoals kinderen, jongeren, ouderen, personen met een handicap, analfabeten, minderheden, immigranten die in hun eigen land vervolgd worden vanwege bijvoorbeeld hun geloofsovertuiging, seksuele geaardheid of fysieke eigenschappen, en vrouwen die het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld;

8. insiste pour qu'il soit tenu compte de la situation de plus grande vulnérabilité des personnes ayant des besoins spécifiques, comme les enfants et les adolescents, les personnes âgées, les personnes handicapées, les personnes analphabètes, les personnes appartenant à des minorités, les migrants persécutés dans leur pays d'origine pour leurs idées, leur orientation sexuelle ou leurs caractéristiques physiques, etc., et les femmes victimes de la violence sexiste;


9. vindt het bijzonder belangrijk dat rekening wordt gehouden met de bijzondere kwetsbaarheid van bepaalde groepen, zoals kinderen, jongeren, ouderen, personen met een handicap, analfabeten, laaggeschoolden, minderheden, immigranten die in hun eigen land vervolgd worden vanwege bijvoorbeeld hun geloofsovertuiging, seksuele geaardheid of fysieke eigenschappen, en vrouwen die het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld;

9. insiste pour qu'il soit tenu compte de la situation de plus grande vulnérabilité des personnes ayant des besoins spécifiques, comme les enfants et les adolescents, les personnes âgées, les personnes handicapées, les personnes analphabètes ou à faibles qualifications, les personnes appartenant à des minorités, les migrants persécutés dans leur pays d'origine pour leurs idées, leur orientation sexuelle ou leurs caractéristiques physiques, etc., et les femmes victimes de la violence sexiste;


12. benadrukt dat de financiële middelen moeten worden ingezet voor een geïntegreerde benadering van verstoringen door demografische ontwikkelingen, vergrijzing en verstedelijking; wijst erop dat structuurfondsprojecten ertoe kunnen bijdragen dat er oplossingen voor ernstige problemen worden gevonden en dat ze op de mens gericht moeten zijn, en met name op de kansarmen in de samenleving zoals kinderen, jongeren, vrouwen en ouderen;

12. insiste sur la nécessité d'une utilisation ciblée des fonds pour garantir une approche intégrée des dysfonctionnements du développement démographique, du vieillissement progressif de la population et de la concentration urbaine; fait remarquer que, grâce à des projets au titre des fonds structurels, il est possible de trouver des solutions aux graves problèmes et de se concentrer sur les personnes en accordant une attention particulière aux plus faibles: enfants, jeunes, femmes et personnes âgées;


7. een specifieke beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risicio op hiv zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoensarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

7. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de Sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du Sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. een specifieke beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risicio op hiv zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoensarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

7. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de Sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du Sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


6. een specifiek beleid uit te werken en bijhorende budgetten te reserveren voor kwetsbare groepen en groepen met een hoger risico op HIV, zoals mannen die seks hebben met mannen, sekswerkers en intraveneuze druggebruikers en, afhankelijk van de context, andere kwetsbare doelgroepen zoals mannen in uniform, seizoenarbeiders, (aids)wezen en kwetsbare kinderen, jongeren, .;

6. d'élaborer une politique spécifique et de réserver les budgets y afférents en faveur des groupes vulnérables et des groupes présentant un risque élevé en matière de sida, comme les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes, les travailleurs du sexe et les personnes faisant usage de drogues par voie intraveineuse et, selon le contexte, d'autres groupes cibles vulnérables comme le personnel en uniforme, les travailleurs saisonniers, les orphelins (du sida) et les enfants vulnérables, les jeunes, etc.;


Dit is bijvoorbeeld het geval in hoofdstuk 6 van Agenda 21 over de bescherming van de volksgezondheid, waarin uitdrukkelijk aandacht gevraagd wordt voor de bescherming en opvoeding van de meest kwetsbare groepen in de samenleving, zoals kinderen en jongeren.

Elle est prévue, par exemple, au chapitre 6 de l'Agenda 21, qui traite de la protection de la santé publique et qui attire expressément l'attention sur la protection et l'éducation des groupes les plus vulnérables de la société, comme les enfants et les jeunes.


Hoofdstuk 6 van Agenda 21 over de bescherming van de volksgezondheid vroeg uitdrukkelijk aandacht voor de bescherming en opvoeding van de meest kwetsbare groepen in de samenleving, zoals kinderen en jongeren.

Le chapitre 6 de l'Agenda 21, qui traite de la protection de la santé publique, a attiré expressément l'attention sur la protection et l'éducation des groupes les plus vulnérables de la société, comme les enfants et les jeunes.


Hierbij moet bijzondere bescherming worden geboden aan de groepen die voor onethische praktijken het meest kwetsbaar zijn, zoals kinderen, jongeren en ouderen.

Les groupes les plus exposés aux pratiques non éthiques, comme les enfants, les jeunes et les personnes âgées, méritent une protection spéciale.


Ik ben blij dat het verslag aandacht besteedt aan het verminderen van de schadelijke effecten van alcohol voor zowel consumenten als derden en kwetsbare sociale groepen zoals kinderen, jongeren en zwangere vrouwen.

J'apprécie le fait que l'attention soit portée sur la réduction des effets néfastes de l'alcool sur les consommateurs et les tierces parties, les groupes sociaux vulnérables, comme les enfants, les jeunes et les femmes enceintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals kinderen jongeren' ->

Date index: 2024-08-30
w