Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Traumatische neurose
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenzij anders gespecificeerd of vermeld in dit bericht, hebben de woorden met een hoofdletter de betekenis die eraan is gegeven in het Prospectus. 1. Wijziging aan het beleggingsbeleid van de subfondsen OYSTER - Absolute Return GBP en OYSTER - Mult-Asset Absolute Return EUR (de « Subfondsen » ). Het volgende werd toegevoegd aan het beleggingsbeleid van de Subfondsen : Vanaf 1 september 2016 kan het Subfonds ook transacties uitvoeren met betrekking tot credit default swaps (''CDS''), zoals meer in detail beschreven staat in sectie 14.2.

1. Modification des politiques d'investissement des compartiments OYSTER N Absolute Return GBP et OYSTER N Multi-Asset Absolute Return EUR (les Compartiments ) Les points suivants ont été ajoutés aux politiques d'investissement des Compartiments : Au 1 septembre 2016, le Compartiment pourra effectuer des transactions sur credit default swaps ( CDS ), tel que plus amplement détaillé à la section 14.2.


3. In het "Plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector" die samen met de Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale Fraude, de minister van Financiën, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de vakbonden, de werkgeversorganisaties en de administraties werd opgesteld, worden hieromtrent verschillende actiepunten vermeld zoals meer controles, zelfde voorwaarden voorzien zoals het zwaar vervoer (invoering van tachograaf, rij- en rusttijden, CAP).

3. Dans le "Plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport", qui a été établi en collaboration avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude sociale, le ministre des Finances, et le ministre des Classes moyennes, Indépendants et PME, les syndicats, les organisations patronales et les administrations, différents points d'action sont mentionnés, comme plus de contrôles, prévoir les mêmes conditions que pour les poids lourds (tachygraphe, temps de conduite et de repos, CAP).


6. pleit ervoor dat een komende herziene versie van het actieplan meer ambitieuze en specifieke acties voor de uitbanning van foltering bevat, zoals meer efficiënte informatie-uitwisseling en lastenverdeling, opleidingen en gezamenlijke initiatieven met plaatselijke VN-kantoren en andere internationale actoren zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking (OVSE) en de Raad van Europa, alsook ondersteuning van de instelling en versterking van regionale mechanismen ter voorkoming van foltering;

6. recommande que, dans le cadre d'une prochaine révision du plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, des mesures plus ambitieuses et spécifiques en vue de l'éradication de la torture soient mises en place, comme un partage plus efficace des informations et des charges, l'organisation de formations et le lancement d'initiatives communes avec les bureaux locaux et les rapporteurs spéciaux des Nations unies, le cas échéant, ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux, tels que l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et le Conseil de l'Europe; ajoute que ces mesures devraien ...[+++]


Art. 4. In geval van een regularisatieaangifte conform de bepalingen van dit hoofdstuk, heeft de definitieve, zonder enig voorbehoud uitgevoerde betaling van de in artikel 3 bepaalde heffingen tot gevolg dat: - de in artikel 3, § 1, bedoelde inkomsten voor het overige niet meer onderworpen zijn of kunnen worden aan de inkomstenbelasting zoals bepaald in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met inbegrip van de daarin vermelde belastingverhogingen, boetes en nalatigheidsintresten; - de in artikel 3, § 2, bedoelde sommen voor het ove ...[+++]

Art. 4. Si la déclaration-régularisation a été réalisée dans le respect des dispositions prévues dans le présent chapitre, le paiement définitif et effectué sans aucune réserve des prélèvements mentionnés à l'article 3 a pour conséquence que: - les revenus visés à l'article 3, § 1, ne sont plus ou ne peuvent plus être pour le surplus soumis à l'impôt sur les revenus tel que prévu par le Code des impôts sur les revenus 1992, en ce compris aux accroissements d'impôt, amendes et intérêts de retard qui y sont prévus; - les sommes visées à l'article 3, § 2, ne sont plus ou ne peuvent plus être pour le surplus soumises à aucun droit ou taxe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Schorsing, intrekking of beperking Art. 88. De minister of zijn gemachtigde, de directeur-generaal, kan op elk moment de klasse 2 vluchtuitvoeringen of de klasse 1b vluchtuitvoeringen, laten beëindigen of ze verbieden, indien het DGLV vaststelt dat : 1° de klasse 2 vluchtuitvoeringen niet meer beantwoorden aan de voorwaarden zoals bedoeld in de artikelen 65 en verder of de klasse 1b vluchtuitvoeringen niet meer beantwoorden aan de voorwaarden zoals bedoeld i ...[+++]

- Suspension, retrait ou limitation Art. 88. Le ministre ou son délégué, le directeur général peut faire cesser ou interdire, à tout moment, les exploitations de classe 2 ou les exploitations de classe 1b si la DGTA constate que : 1° les exploitations de classe 2 ne répondent pas aux conditions visées aux articles 65 et suivants ou les exploitations de classe 1b ne répondent plus aux conditions visées aux articles 69 et suivants ; 2° les exploitations de classe 2 ou les exploitations de classe 1b violent, de manière délibérée ou non, les dispositions du présent arrêté ou de la réglementation aérienne en vigueur ; 3° les exploitations ...[+++]


Negatieve ervaringen tijdens de kindertijd (zoals een scheiding van de ouders, fysiek of seksueel geweld) bevorderen het ontstaan van ziektes later in het leven (3x meer kans om te beginnen roken, 3x meer kans om seksuele betrekkingen te hebben vóór 16 jaar, 6x meer kans om drugs te gaan gebruiken, 10x meer kans op alcoholproblemen, 49x meer kans om een zelfmoordpoging te ondernemen).

Les expériences négatives vécues pendant l'enfance (telles que séparation des parents, violence physique ou sexuelle) favorisent l'apparition de maladies à un stade ultérieur de l'existence (3x plus de risque de commencer à fumer, 3x plus de risque d'avoir des rapports sexuels avant 16 ans, 6x plus de risques de recourir à l'usage de drogues, 10x plus de risques d'avoir des problèmes d'alcool, 49x plus de risque de faire une tentative de suicide).


72. is bezorgd over de gevolgen van de derivatenmarkten voor de prijsontwikkeling van grondstoffen; is van mening dat de OTC-derivatenmarkten efficiënter moeten worden gecontroleerd; steunt in deze context maatregelen zoals meer transparantie op het gebied van OTC-derivaten onder toezicht van de EAEM; is van mening dat dergelijke maatregelen meer zekerheid kunnen bieden voor beleggers en kmo's, alsook meer planningszekerheid voor de Europese producenten;

72. est préoccupé par l'impact des marchés des produits dérivés sur l'évolution des prix des matières premières; estime que les marchés des instruments dérivés du hors cote devraient être soumis à un meilleur contrôle; soutient, à cet égard, l'adoption de mesures visant à renforcer notamment la transparence à propos des instruments dérivés du hors cote, sous la supervision de l'Autorité européenne des marchés financiers; estime que ces mesures pourraient entraîner un renforcement de la sécurité auprès des investisseurs et des PME, ainsi qu'une augmentation de la prévisibilité pour les producteurs européens;


9. is bezorgd over de gevolgen van de derivatenmarkten voor de prijsontwikkeling van grondstoffen; is van mening dat de OTC-derivatenmarkten efficiënter moeten worden gecontroleerd; steunt in deze context maatregelen zoals meer transparantie op het gebied van OTC-derivaten onder toezicht van de EAEM; is van mening dat dergelijke maatregelen meer zekerheid kunnen bieden voor beleggers en kmo's, alsook meer planningszekerheid voor de Europese producenten;

9. est préoccupé par l'impact des marchés des produits dérivés sur l'évolution des prix des matières premières; estime que les marchés des instruments dérivés hors cote devraient faire l'objet de contrôles plus efficaces; soutient, dans ce contexte, l'adoption de mesures visant à renforcer par exemple la transparence à propos des instruments dérivés du hors cote, sous la supervision de l'AEMF; estime que ces mesures pourraient entraîner un renforcement de la sécurité auprès des investisseurs et des PME, ainsi qu'une augmentation de la prévisibilité pour les producteurs européens;


4. is van mening dat het bbp weliswaar een solide maatstaf voor de macro-economische activiteit is, maar dat het ook veel tekortkomingen vertoont als indicator voor de maatschappelijke ontwikkeling in haar geheel; met name worden belangrijke sociale factoren zoals werkloosheid, gedeeltelijke werkloosheid, levensverwachting of de kwaliteit van het onderwijsbestel en de gezondheidszorg niet gemeten en er wordt evenmin rekening gehouden met ongelijkheden in de inkomensverdeling, niet-marktgerelateerde activiteiten die bijdragen aan de economische waardeschepping (zoals vrijwilligerswerk, huishoudelijk werk en illegale activiteiten) en negatieve externe milieufactoren, en het bbp stijgt wanneer middelen worden geïnvesteerd in het corrigeren van negatieve ontwi ...[+++]

4. estime que, même s'il constitue une mesure solide de l'activité macroéconomique, le PIB présente de nombreuses lacunes en tant qu'indicateur du développement global de la société; souligne en particulier qu'il ne prend pas en considération d'importants facteurs sociaux, tels que le chômage, le sous-emploi, l'espérance de vie ou la qualité du système éducatif et de santé, et qu'il ne tient pas compte des inégalités de revenus, des activités non marchandes qui contribuent à la création de valeur économique (tels que le bénévolat, le travail domestique et les activités illégales) et des effets préjudiciables externes sur l'environnement ...[+++]


G. overwegende dat het zeer belangrijk is voor een doeltreffende werking van de interne markt te zorgen om de doelstellingen van de Lissabon-agenda inzake meer groei, mededinging, het scheppen van inclusieve en concurrentiebestendige werkgelegenheid te verwezenlijken ten behoeve van de 500 miljoen consumenten in de EU en van hun welzijn; overwegende dat grensoverschrijdende e-handel belangrijke sociaaleconomische voordelen voor de Europese consument met zich meebrengt, zoals meer gemak en autonomie, versterking van consumentenrechten, meer transparantie en concurrentie, toegang tot een grotere diversiteit aan producten en diensten die ...[+++]

G. considérant qu'il est essentiel d'assurer le fonctionnement efficace du marché intérieur pour atteindre les objectifs de l'agenda de Lisbonne, à savoir renforcer la croissance, la concurrence et la création d'emplois inclusifs et compétitifs au profit des 500 millions de consommateurs de l'Union européenne et de leur bien-être; considérant que le commerce en ligne transfrontalier procure aux consommateurs des avantages socio-économiques considérables, tels que davantage de confort et d'autonomie, un renforcement de leurs droits, un accroissement de la transparence et de la concurrence, l'accès à un plus grand choix de produits et de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals meer' ->

Date index: 2022-09-13
w