Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals men daar » (Néerlandais → Français) :

Zoals men daar kan lezen, wordt de niet of gedeeltelijke uitvoering van de werkstraf door de justitieassistent gemeld aan de probatiecommissie.

Conformément à ce qui y est indiqué, l'assistant de justice informe la commission de probation en cas d'inexécution totale ou partielle de la peine de travail.


Overwegende dat, doordat de Regering, zoals hierboven aangestipt, afziet van de opneming van ontginningsgebieden, de oppervlakte van bebouwbare gebieden opgenomen bij huidige gewestplanherziening om en bij de 34 ha bereikt, waaronder enkel 31,3 ha gecompenseerd dienen te worden ten opzichte van artikel 46 § 1 3° van het Wetboek; dat men, daar laatstgenoemden planologisch gecompenseerd worden door de opneming van om en bij de 37,8 ha niet bebouwbare gebieden, inderdaad te maken ...[+++]

Considérant que, comme évoqué ci-avant, le Gouvernement renonçant à l'inscription de zones d'extraction, la superficie de zones urbanisables inscrites par la présente révision du plan de secteur atteint près de 34 hectares, dont seuls 31.3 hectares nécessitent d'être compensés au regard de l'article 46, § 1, 3°, du CWATUP; que celles-ci étant compensées planologiquement par l'inscription de quelque 37.8 hectares de zones non urbanisables, on se trouve effectivement avec une surcompensation de près de 6.5 hectares;


Freddy Matton groeit op aan de Frans-Belgische grens, aan " De Schreve" , zoals men daar in de verre Westhoek zegt.

Freddy Matton a grandi le long de la frontière franco-belge, qu'on appelle, dans le lointain Westhoek, « De Schreve ».


Overwegende dat de uitbater van de steengroeve de inrichtingsmaatregel met betrekking tot het sluiten van een beheersovereenkomst met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 zoals beoogd in artikel 3 van het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan ontoepasbaar acht daar de "sprl Carrières de Préalle en haar zustervennootschappen in de groep MATHIEU enkel eigenaar zijn van min of meer 20 % van ...[+++]

Considérant que l'exploitant carrier estime inapplicable la mesure d'aménagement portant sur la conclusion d'une convention de gestion avec le Département de la Nature et des Forêts de la DGO3, telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur, dès lors que « la sprl Carrière de Préalle et ses sociétés-soeurs au sein du groupe MATHIEU ne sont propriétaires que d'environ 20 % de la zone forestière qui sera inscrite en compensation » à l'Ouest de la carrière actuelle (parcelles 462a, 462b, 435a, et 436a); que la CRAT est également défavorable à l'établissement de cette ...[+++]


herinnert eraan dat het recht van toegang tot documenten ingevolge de inwerkingtreding van het VEU en het VWEU voor alle instellingen, organen en agentschappen van de EU geldt; acht het derhalve noodzakelijk dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 met spoed ingrijpend wordt gewijzigd in het licht van de Verdragen en van jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU en van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; acht het met name van wezenlijk belang dat het toepassingsgebied wordt uitgebreid tot alle Europese instellingen die daar nog niet onde ...[+++]

rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'application à toutes les institutions européennes qui ne sont actuellement pas couvertes, telles que le Conse ...[+++]


Waarom opent men geen polikliniek in een aangrenzende Belgische gemeente, zoals Beauraing, waar er plaats is voor zo een initiatief en het gemeentebestuur daar welwillend tegenover staat?

Pourquoi ne pas imaginer ce projet dans une commune voisine belge, comme Beauraing par exemple, où il y a de la place et où les autorités communales sont ouvertes à ce genre d'initiative?


Naar verluidt wil men die instelling omvormen tot een forensisch psychiatrisch centrum zoals dat van Gent. Het beheer zou in handen komen van privépartners, zonder dat het huidige personeel daar nog bij zou worden betrokken.

En effet, il semblerait que l'intention soit d'orienter Paifve vers un modèle de centre de psychiatrie légale tel qu'il existe à Gand, ce qui équivaudrait à une gestion de l'établissement par des partenaires privés, sans qu'y soit associés les professionnels exerçant actuellement au sein de l'EDS de Paifve.


Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van de BBI operationeel om aan deze nieuwe uitdaging het hoofd te bieden? b) Wat is in die mate het cijfer van het gewenste aantal personen dat men nodig heeft en hoe zal men dit proberen te b ...[+++]

A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer et comment s'efforcera-t-on d'atteindre cet objectif compte tenu de la pro ...[+++]


4. a) Heeft men zicht op de oorzaak van de kindersterfte in België? b) Is er een toename geregistreerd met betrekking tot kindersterfte door wiegendood? c) Zijn de andere "natuurlijke" oorzaken? d) Zijn kleine kinderen in België steeds vaker het slachtoffer van bruut geweld, zoals men soms wel kan opvangen? e) Zijn daar cijfergegevens over beschikbaar?

4. a) A-t-on une idée des causes de la mortalité infantile en Belgique ? b) Une augmentation des cas de mort subite du nourrisson a-t-elle été observée ? c) Y a-t-il d'autres causes "naturelles" ? d) De jeunes enfants sont-ils de plus en plus souvent victilmes de brutalités en Belgique, comme on l'entend dire parfois ? e) Des chiffres sont-ils disponibles en la matière ?


Freddy Matton groeit op aan de Frans-Belgische grens, aan " De Schreve" , zoals men daar in de verre Westhoek zegt.

Freddy Matton a grandi le long de la frontière franco-belge, qu'on appelle, dans le lointain Westhoek, « De Schreve ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals men daar' ->

Date index: 2024-06-09
w