Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals nederland waar " (Nederlands → Frans) :

[16] Nieuwe technologie kan de toegankelijkheid verbeteren, maar ook de productiviteit van de dienstverlening opvoeren, zoals blijkt uit de CareMore-aanpak in Nederland, waar onder andere wijkverpleegsters een PDA gebruiken voor huisbezoeken aan patiënten (www.sensire.nl).

[16] Les nouvelles technologies peuvent non seulement faciliter l'accès, mais aussi améliorer la productivité de la fourniture des services, comme le montre l'approche CareMore pratiquée aux Pays-Bas, où les infirmières communales utilisent des assistants numériques individuels (PDA) pour leurs visites (www.sensire.nl).


Wat betreft het inschakelen van ambtenaren, zou men zich kunnen laten inspireren door regelingen van andere landen, zoals Nederland, waar de ministeriële kabinetten veel kleiner zijn en men voor het overige nauw samenwerkt met de overheidsdiensten.

Quant au fait d'avoir recours à des fonctionnaires, l'on pourrait s'inspirer des systèmes en vigueur dans d'autres pays, comme les Pays-Bas, où les cabinets ministériels sont beaucoup plus restreints, et où, pour le surplus, une collaboration étroite existe avec l'administration.


Het recht op het kennen van zijn afstamming wordt echter sinds 2007 ten dele uitgehold door de wet betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten (wet van 6 juli 2007, Belgisch Staatsblad van 17 juli 2007) waarbij de anonimiteit van gameet- en embryodonors ten allen tijde wordt gewaarborgd (7) en dit in tegenstelling tot landen zoals Nederland waar het recht om zijn biologische ouders te kennen, ingeroepen wordt om anonieme donatie niet toe te staan (8) .

Toutefois, en 2007, le droit de connaître sa filiation a été partiellement vidé de sa substance par la loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes (loi du 6 juillet 2007, Moniteur belge du 17 juillet 2007), qui garantit à tout moment l'anonymat des donneurs de gamètes et d'embryons (7) , alors que dans un pays comme les Pays-Bas, par exemple, le droit de connaître ses parents biologiques est invoqué pour justifier le refus des dons anonymes (8) .


Wat betreft het inschakelen van ambtenaren, zou men zich kunnen laten inspireren door regelingen van andere landen, zoals Nederland, waar de ministeriële kabinetten veel kleiner zijn en men voor het overige nauw samenwerkt met de overheidsdiensten.

Quant au fait d'avoir recours à des fonctionnaires, l'on pourrait s'inspirer des systèmes en vigueur dans d'autres pays, comme les Pays-Bas, où les cabinets ministériels sont beaucoup plus restreints, et où, pour le surplus, une collaboration étroite existe avec l'administration.


Het recht op het kennen van zijn afstamming wordt echter sinds 2007 ten dele uitgehold door de wet betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten (wet van 6 juli 2007, Belgisch Staatsblad van 17 juli 2007) waarbij de anonimiteit van gameet- en embryodonors ten allen tijde wordt gewaarborgd (7) en dit in tegenstelling tot landen zoals Nederland waar het recht om zijn biologische ouders te kennen, ingeroepen wordt om anonieme donatie niet toe te staan (8) .

Toutefois, en 2007, le droit de connaître sa filiation a été partiellement vidé de sa substance par la loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes (loi du 6 juillet 2007, Moniteur belge du 17 juillet 2007), qui garantit à tout moment l'anonymat des donneurs de gamètes et d'embryons (7) , alors que dans un pays comme les Pays-Bas, par exemple, le droit de connaître ses parents biologiques est invoqué pour justifier le refus des dons anonymes (8) .


Dit is niet altijd eenvoudig, zeker niet in een metropool zoals Brussel, waar meerdere talen gesproken worden. Wat men wel zou mogen verwachten is een doorgedreven professionele kennis van zowel Nederlands als Frans op een spoeddienst.

Même si cela ne va pas toujours de soi, a fortiori dans une métropole multingue comme Bruxelles, le personnel d'un service des urgences devrait néanmoins posséder une très bonne connaissance professionnelle du néerlandais et du français.


“En dan heeft ons land in een volgende fase werk nood aan een soort Pieter Baan Centrum zoals in Nederland, waar voor de gerechtelijke fase bepaald wordt of iemand werkelijk toerekeningsvatbaar is of niet.

« Dans une prochaine étape, notre pays aura besoin d’un centre similaire au centre Pieter Baan des Pays-Bas, où lors de la phase judiciaire, il est spécifié si une personne peut être admise ou pas.


Waar komen deze illegale lozingen voor (welke provincies en hoeveel feiten op jaarbasis) en is er daadwerkelijk sprake van een toename zoals in Nederland ?

Où ces rejets sont-ils constatés (dans quelles provinces et quel est le nombre annuel de faits) et peut-on véritablement parler d'une augmentation, comme aux Pays-Bas?


Transferproblematiek. Sinds het Bosman-arrest zijn met name de kleinere clubs in grote problemen geraakt, de commissaris heeft er al op geduid, met name in de kleinere landen, zoals Nederland waar ik vandaan kom.

Depuis l’arrêt Bosman, les petits clubs ont connu de grandes difficultés, Mme la commissaire l’a déjà souligné, notamment dans les petits pays comme les Pays-Bas dont je suis originaire.


Het is eigenaardig dat de rapporten niet openbaar worden gemaakt, want andere landen, zoals Nederland, waar dezelfde Europese regels gelden, maken de verslagen voor iedereen beschikbaar door ze op het internet te plaatsen.

Il est curieux que les rapports ne soient pas rendus publics alors que, dans les autres pays où s'appliquent les mêmes règles européennes, chacun peut consulter les rapports sur internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals nederland waar' ->

Date index: 2021-07-31
w