Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals onze commissaris » (Néerlandais → Français) :

Zoals onze commissaris hier vanochtend heeft aangegeven, heeft de Commissie hiertoe vier projecten gedefinieerd, bovenop de reeds geprogrammeerde activiteiten: maritieme autowegen, sanering van de Middellandse Zee en goed ecologisch beheer, samenwerking op het gebied van civiele bescherming ingeval van natuurrampen en, tot slot, het mediterrane plan voor zonne-energie.

À cette fin, la Commission a épinglé quatre projets, évoqués par notre Commissaire ce matin, à côté des activités déjà prévues: les autoroutes de la mer, la dépollution de la Méditerranée, la gestion de l’environnement, la coopération de la protection civile face aux catastrophes naturelles et, enfin, un programme axé sur l’énergie solaire pour la Méditerranée.


Zoals vermeld in de bijlagen bij ons verslag 2002 inzake de componenten, werden de paar componenten die geen erkend controleorganen (financiële commissaris) hadden aangewezen, gecontroleerd door onze bedrijfsrevisor, in het kader van zijn opdracht van certificatie van het algemene verslag : deze vermelding staat in de identificatienota van de betrokken component.

Comme mentionné dans les annexes à notre rapport 2002 relatifs aux composantes, les quelques composantes qui n'ont pas choisi d'organe de contrôle attitré (commissaire aux comptes) ont été contrôlé par notre réviseur d'entreprises dans le cadre de sa mission de certification du rapport global : cette mention figure dans la note d'identification de la composante concernée.


Zoals vermeld in de bijlagen bij ons verslag 2002 inzake de componenten, werden de paar componenten die geen erkend controleorganen (financiële commissaris) hadden aangewezen, gecontroleerd door onze bedrijfsrevisor, in het kader van zijn opdracht van certificatie van het algemene verslag : deze vermelding staat in de identificatienota van de betrokken component.

Comme mentionné dans les annexes à notre rapport 2002 relatifs aux composantes, les quelques composantes qui n'ont pas choisi d'organe de contrôle attitré (commissaire aux comptes) ont été contrôlé par notre réviseur d'entreprises dans le cadre de sa mission de certification du rapport global : cette mention figure dans la note d'identification de la composante concernée.


Zoals de commissaris terecht heeft gezegd, gebruiken onze grootste concurrenten en onze economische partners al jarenlang oorsprongsbenamingen voor goederen die hun grondgebied binnenkomen.

Comme la commissaire l’a justement signalé, depuis de nombreuses années, nos principaux concurrents et partenaires économiques possèdent le marquage d’origine pour les produits qui entrent sur leur territoire.


Op het moment waarop het Verdrag van Lissabon de bescherming van burgers voorstelt als een van de doelstellingen van de Unie, en de WTO in grote moeilijkheden verkeert, moeten we verder gaan omdat, zoals de commissaris zei, de statistische gegevens voor de douane alarmerend zijn en namaakgoederen onze gezondheid en veiligheid, en onze economie in gevaar blijven brengen.

Au moment où le traité de Lisbonne propose que la protection des citoyens figure parmi les objectifs de l'Union et où l'OMC est en difficulté majeure, il faut aller plus loin car, je vous cite, Monsieur le Commissaire, vous dites: "Les statistiques douanières sont alarmantes. La contrefaçon continue de menacer notre santé et notre sécurité, notre économie".


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, voor het eerst in de geschiedenis, in onze geschiedenis – zoals de commissaris ook al zei – is het totale bedrag aan Europese ontwikkelingshulp van overheidswege gedaald.

- (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, pour la première fois dans l'histoire, dans notre histoire – et vous l'avez rappelé – le montant total de l'aide publique européenne au développement a diminué.


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki: "De integratie van het maritiem toezicht zal ons het juiste hulpmiddel geven om onze maritieme belangen te verdedigen tegen allerlei bedreigingen, efficiënter te reageren op realtime-gebeurtenissen op zee zoals ongevallen en olielekken en onze capaciteiten op het gebied van preventie en optreden te verbeteren".

«Grâce à l’intégration de la surveillance maritime, nous disposerons des outils appropriés pour protéger nos intérêts maritimes contre les menaces de tous types, répondre plus efficacement et en temps réel aux événements se produisant en mer, comme les accidents et les pollutions pétrolières, et améliorer nos capacités de prévention et de réaction», a déclaré Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche.


Thors (ELDR). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zoals de commissaris al zei, is het echt hoog tijd dat onze langdurige gezamenlijke inspanningen voor een betere veiligheid op zee worden afgerond.

Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme la commissaire l’a dit, il est grand temps d’achever le travail de longue haleine que nous avons accompli ensemble sur le renforcement de la sécurité maritime.


De Commissaris merkte voorts op dat "wij ons vanzelfsprekend moeten bewust zijn van de essentiële diversiteit van Azië en de regio Azië-Pacific, maar dat wij bij de ontwikkeling van onze dialoog en onze samenwerking met afzonderlijke landen, regionale organisaties zoals ASEAN en binnen de interregionale dialoog in het kader van de bijeenkomst Azië-Europa duidelijker doelstellingen en prioriteiten moeten vastleggen en die doeltreffend ten uitvoer moeten ...[+++]

Le commissaire a fait par ailleurs observer que, tout en reconnaissant naturellement la diversité intrinsèque de l'Asie et de la région Asie-Pacifique, nous devions faire avancer notre dialogue et notre coopération avec certains pays et avec certains groupes régionaux comme l'ANASE, au même titre que le dialogue interrégional dans le cadre du processus ASEM (Rencontre Asie-Europe), pour définir des objectifs et des axes prioritaires plus clairs et les mettre efficacement en œuvre.


Zoals prof. Antonio RUBERTI, commissaris van Onderwijs, Opleiding en Jeugdzaken, bij die gelegenheid heeft onderstreept, "is het gezien de snelle ontwikkeling en veranderingen die onze samenleving doormaakt, onontbeerlijk de kwaliteit en de flexibiliteit van onze onderwijs- en opleidingsstelsels te verbeteren ten einde een ieder de mogelijkheid te bieden zijn kennis zijn leven lang op peil te houden en aldus in staat te zijn de uitdagingen die ons aan de vooravond van de 21e eeuw uit het oogpunt van concurrentieve ...[+++]

Comme a souligné à cette occasion le Professeur Antonio RUBERTI, Commissaire en charge de l'Education, de la Formation et de la Jeunesse, "face à l'évolution et aux changements rapides que connaît notre société, il est indispensable d'améliorer la qualité et la flexibilité de nos systèmes éducatifs et de formation afin de donner à chacun la possibilité de mettre à jour ses connaissances tout au long de sa vie et d'être ainsi en mesure d'affronter les défis de compétitivité et d'emploi que nous connaissons à la veille du XXIème siècle" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals onze commissaris' ->

Date index: 2023-02-02
w