Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Depressieve reactie
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Van loopplank
Van schip
Vermoeidheidssyndroom
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "zoals ook andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders d ...[+++]

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


gegoten machineonderdelen en ander gegoten schroot zoals

fontes mécaniques ou commerciales telles que


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welke acties neemt u om het fagg naar een geactualiseerd standpunt te leiden, meer in het bijzonder omtrent de immunogeniciteit van biosimilars, zoals ook andere landen doen?

1. Quelles initiatives prenez-vous pour amener l'AFMPS à adopter un point de vue plus actualisé, plus spécifiquement en ce qui concerne l'immunogénicité des biosimilaires, comme le font aussi d'autres pays?


De enige return die de sport van de operatoren krijgt is via het aankopen van publiciteit zoals ook andere bedrijven uit andere sectoren dit doen.

Le seul retour dont le sport bénéficie des opérateurs découle de l'achat de publicité, à l'image de ce que font aussi d'autres entreprises d'autres secteurs.


1. Welke acties neemt u om het fagg hier naar een geactualiseerd standpunt te leiden, meer in het bijzonder omtrent de immunogeniciteit van biosimilars, zoals ook andere landen doen?

1. Quelles actions prenez-vous pour amener l'AFMPS à adopter un point de vue plus actualisé, plus spécifiquement en ce qui concerne l'immunogénicité des biosimilaires, comme le font aussi d'autres pays?


1. Het handtekeningcertificaat dat op de elektronische identiteitskaart staat, laat toe een gekwalificeerde handtekening te plaatsen zoals ook andere certificaten dit toelaten.

1. Le certificat de signature qui se trouve sur la carte d'identité électronique permet d'apposer une signature qualifiée, tout comme le permettent d'autres certificats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat het amendement, zoals ook andere voorstellen van het lid, uitgaat van een andere beleidskeuze, met andere woorden een ander concept.

Le ministre répond que l'amendement, tout comme d'autres propositions de cet alinéa, se base sur un autre choix de gestion, en d'autres mots, un autre concept.


In dit dossier zullen we alles in het werk blijven stellen om ook Europese steun te krijgen zoals ook andere landen, onder meer Groot-Brittannië, die in het verleden hebben bekomen.

Nous mettrons tout en _uvre dans ce dossier pour obtenir également une aide européenne, comme d'autre pays, comme la Grande-Bretagne, en ont bénéficié par le passé.


Wat de rookpreventie bij zwangere vrouwen betreft, kan volgens spreker een oplossing worden gevonden door heel duidelijk te vermelden dat het medisch niet wenselijk is om te roken tijdens een zwangerschap, zoals ook andere medicijnen niet mogen worden gebruikt voor zwangere vrouwen. Het argument, dat het hier gaat om « secundaire preventie », die derhalve onder de bevoegdheid van de federale overheid valt, houdt zijns inziens geen steek.

En ce qui concerne la prévention du tabagisme chez les femmes enceintes, l'intervenant estime que l'on peut trouver une solution en mentionnant très clairement qu'il n'est pas recommandé, médicalement, de fumer pendant la grossesse, de la même manière qu'il est aussi contre-indiqué pour les femmes enceintes de prendre certains médicaments.


Binnen de representatieve democratie moeten elementen van directe democratie hun plaats krijgen, zoals ook andere uitingen van participatieve democratie, bijvoorbeeld overleg met het middenveld, niet in tegenspraak zijn met de besluitvaardigheid van onze instellingen, maar haar juist versterken en legitimeren.

Il convient, au sein de la démocratie représentative, de faire place à des éléments de démocratie directe, à l'instar d'autres formes de démocratie participative, comme la concertation avec la société civile, qui ne vont pas à l'encontre de la capacité décisionnelle de nos institutions mais, au contraire, la renforcent et la légitiment.


In afwijking op §§ 2 en 3, kunnen ook andere beroepsbeoefenaars dan beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in de artikelen 3, § 1, 68/1 en 68/2 op autonome wijze de psychotherapie uitoefenen voor zover zij ressorteren onder een van de volgende categorieën : a) beroepsbeoefenaars die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij beschikken over een beroepst ...[+++]

Par dérogation aux §§ 2 et 3, des praticiens professionnels autres que les praticiens professionnels tels que visés aux articles 3, § 1, 68/1 et 68/2 peuvent également exercer de manière autonome la psychothérapie, pour autant qu'ils ressortissent d'une des catégories suivantes : a) praticiens professionnels qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils disposent d'un titre professionnel conformément à la présente loi; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent fournir au plus tard le ...[+++]


Zoals ik in de commissie heb gezegd, en zoals ook andere sprekers op deze tribune hebben verklaard, verandert de naamsverandering niets ten gronde. Hier past amnestie noch amnesie.

Comme je l'ai dit en commission et comme d'autres l'ont dit avant moi à cette tribune, le changement de nom n'efface en rien la filiation et il ne faut en cette matière ni amnistie ni amnésie.


w