Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals reeds voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Daarin zullen niet alleen de continue acties worden opgenomen zoals reeds voorgesteld in het plan 2012-2015, maar tevens nieuwe maatregelen die op technische en organisationele verbeteringen berusten, het ETCS-plan, alsook communicatie- en sensibiliseringsacties.

Celui-ci comprendra non seulement les actions continues déjà présentées dans le plan 2012-2015 ainsi que de nouvelles mesures basées sur des améliorations techniques et organisationnelles, le plan ETCS et des actions de communication et de sensibilisation.


Daarnaast werkt mijn bestuur samen met de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan de ontwikkeling van concrete projecten zoals reeds voorgesteld in de gezamenlijke publicatie van de twee besturen "België als voortrekker van de circulaire economie" [http ...]

Mon administration travaille également avec le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au développement de projets concrets tels que ceux proposés déjà dans le document conjoint des deux administrations "Vers une Belgique pionnière de l'économie circulaire" [http ...]


Zoals u weet heeft Commissaris Thyssen het eerste luik van haar mobility package begin maart reeds voorgesteld.

Comme vous le savez, la Commissaire Thyssen a déjà présenté le premier volet de son paquet sur la mobilité des travailleurs début mars.


Dit werd reeds voorgesteld in de Justitiedialogen van de heren Fred Erdman en Georges de Leval, is ook opgenomen in het plan van het College van procureurs-generaal met betrekking tot de krachtlijnen voor een strategisch plan voor de modernisering van het openbaar ministerie en is ook voorgesteld in het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraude-dossiers, en vormt ook een actiepunt in de plannen van het College tegen de fiscale en sociale fraude, zoals ...[+++]

Il en était par exemple déjà question dans le document intitulé « Les dialogues Justice » de MM. Fred Erdman et Georges de Leval, dans le projet du Collège des procureurs généraux relatif aux lignes de force pour un plan stratégique en vue de la modernisation du ministère public ainsi que dans le rapport de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale. L'extension du champ d'application de la transaction constitue également un des points d'action repris dans les projets du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, présentés par le secrétaire d'État Devlies et approuvés par le Comité min ...[+++]


Het eenzijdig verzoek wordt ingeleid met een verzoekschrift zoals reeds geregeld in het Gerechtelijk Wetboek en behandeld volgens de gewone procedure, met dien verstande dat wordt gebruik gemaakt van de « korte debatten » zoals geregeld in artikel 735 van het Gerechtelijk Wetboek (voorgesteld artikel 1304ter);

La demande unilatérale est introduite par voie de requête, conformément aux dispositions actuelles du Code judiciaire, et traitée selon la procédure normale, étant entendu qu'il est fait usage des « débats succincts » conformément à l'article 735 du Code judiciaire (article 1304ter proposé);


Het eenzijdig verzoek wordt ingeleid met een verzoekschrift zoals reeds geregeld in het Gerechtelijk Wetboek en behandeld volgens de gewone procedure, met dien verstande dat wordt gebruik gemaakt van de « korte debatten » zoals geregeld in artikel 735 van het Gerechtelijk Wetboek (voorgesteld artikel 1304ter);

La demande unilatérale est introduite par voie de requête, conformément aux dispositions actuelles du Code judiciaire, et traitée selon la procédure normale, étant entendu qu'il est fait usage des « débats succincts » conformément à l'article 735 du Code judiciaire (article 1304ter proposé);


Zoals reeds gezegd (zie supra , 1) gaat het amendement uit van de veronderstelling dat de voorwaarde voor de ontvankelijkheid van de rechtsvordering, met name het vooraf instellen van een administratief beroep, wordt geschrapt, zoals voorgesteld door een amendement op artikel 8 van ontwerp nr. 1342.

L'amendement se place, on l'a dit (supra , 1), dans l'hypothèse où la condition de recevabilité de l'action en justice consistant dans le recours administratif préalable serait supprimée, comme le propose un amendement à l'article 8 du projet nº 1342.


2. Zoals hierboven reeds vermeld werd heeft de Federale Politie, op basis van de bestaande MoU, reeds een gemeenschappelijk actieplan met Turkije, dat op 10 september (2015) in Ankara ondertekend werd, voorgesteld.

2. Comme déjà mentionné ci-dessus, la Police fédérale a déjà proposé, sur la base du MoU existant, un plan d'action commun avec la Turquie, qui a été signé le 10 septembre (2015) à Ankara.


65. roept, wat de vervoersector betreft, op tot een alomvattende strategie om het gebruik van fossiele brandstoffen in de vervoersector geleidelijk uit te bannen en de CO2-uitstoot van die sector te minimaliseren, onder meer door een aanzienlijke verhoging van productie en gebruik van de laatste ontwikkelingen op het gebied van biobrandstoffentechnologie in overeenstemming met de biobrandstoffenstrategie van de Commissie en door veel hogere fiscale stimuleringsmaatregelen voor voertuigen met een lage uitstoot, zoals reeds voorgesteld door de Commissie in haar voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de belasting van personenau ...[+++]

65. appelle des ses vœux, en ce qui concerne le secteur des transports, une stratégie globale visant à éliminer progressivement l'utilisation de carburants d'origine fossile dans le secteur des transports et à y réduire les émissions de CO2, en produisant et en utilisant dans une mesure beaucoup plus importante les biocarburants de dernière technologie, conformément à la stratégie de la Commission pour les biocarburants, et en accordant des incitations fiscales bien plus fortes aux véhicules à faible taux d'émissions, comme l'a déjà proposé la Commission dans sa proposition de directive du Conseil concernant les taxes sur les voitures pa ...[+++]


De herziening voorgesteld in artikel 64 verlaagt de vereiste verkiesbaarheidsleeftijd voor de Kamer van volksvertegenwoordigers van 21 naar 18 jaar, in overeenstemming met de voorgestelde bepalingen voor de Senaat en zoals reeds geldt voor de Gemeenschaps-en Gewestparlementen.

La révision proposée à l'article 64 fait passer l'áge d'éligibilité à la Chambre des représentants de 21 à 18 ans, à l'instar de ce qui est prévu pour le Sénat et déjà pour les parlements de Communauté et de Région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals reeds voorgesteld' ->

Date index: 2021-03-14
w