Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals reeds werd geantwoord " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds werd geantwoord op een eerdere parlementaire vraag (vraag nr. 137 van de heer Anciaux, van 24 september 1996, blz. 1357, is het ingevolge de interministeriële conferentie voor immigratie van 19 september 1995, dat de rijkswacht en de gemeentepolitie, in samenwerking met andere ministeries en instellingen, verschillende projecten hebben opgestart om de aanwerving van allochtonen te stimuleren.

Comme il a déjà été répondu à une question parlementaire précédente (question nº 137 de M. Anciaux, bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 1-28 du 24 septembre 1996, p. 1357), c'est à la suite de la conférence interministérielle du 19 septembre 1995 sur l'immigration, que la gendarmerie et la police communale ont, en collaboration avec d'autres ministères et institutions, lancé différents projets pour stimuler le recrutement des allocations.


Zoals reeds werd geoordeeld in B.17, kan een verwerking van persoonsgegevens in politionele databanken niet worden beschouwd als een strafbaarstelling, noch als een strafsanctie in de zin van de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, aangezien zij slechts een maatregel van preventieve of onderzoekende aard is.

Comme il a déjà été jugé en B.17, un traitement de données à caractère personnel dans des banques de données policières ne peut être considéré ni comme une incrimination, ni comme une peine au sens des articles 12 et 14 de la Constitution, étant donné qu'il constitue seulement une mesure à caractère préventif ou une mesure d'investigation.


Zoals reeds werd aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 611 die u stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 293), wordt in de reglementering van de uitkeringsverzekering voor werknemers bepaald dat de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen moet worden geweigerd als de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een door de gerechtigde opzettelijk gepleegde fout (artikel 134, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Comme déjà communiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 611 que vous avez posée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 293), la réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs salariés prévoit que l'octroi des indemnités d'incapacité de travail doit être refusé lorsque l'incapacité de travail est la conséquence d'une faute provoquée délibérément par le titulaire (article 134, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Zoals reeds eerder geantwoord, zal deze inrichting gebeuren, al naar gelang van de ontwikkeling van de projecten en in functie van de begrotingsmogelijkheden.

Comme déjà répondu préalablement, cet aménagement sera effectué en fonction du développement des projets et des possibilités budgétaires.


Zoals reeds werd aangehaald in het antwoord op vraag 1, is het helaas niet mogelijk om een antwoord te geven op de vragen betreffende het totaalbedrag van de geïnde boetes (vraag 2), de onbetaalde boetes (vraag 3) en de financiering van de boetes (vraag 4), aangezien informatie met betrekking tot boetes geen deel uitmaakt van de ANG.

Comme cela a été mentionné ci-dessus dans la réponse à la question 1, il n'est, hélas, pas possible de fournir une réponse aux questions concernant le montant total des amendes encaissées (question 2), les amendes impayées (question 3) et le financement des amendes (question 4), étant donné que les informations relatives aux amendes ne sont pas reprises dans la BNG.


Zoals reeds werd gesteld, kan de Staat van herkomst of de Staat van opvang bijgevolg bijkomende voorwaarden opleggen, zoals trouwens blijkt uit een vergelijking tussen artikel 4, eerste lid, en artikel 17, a.

Par conséquent, ainsi qu'on l'a déjà dit, il est loisible à l'État d'origine ou à l'État d'accueil d'imposer des conditions supplémentaires, comme il ressort du premier alinéa de l'article 4 rapproché de l'alinéa a de l'article 17.


Zoals reeds werd gesteld, is het verdrag overigens enkel van toepassing op de koopovereenkomst, op voorwaarde dat zij betrekking heeft op lichamelijke roerende zaken en een internationaal karakter heeft, i.e. zoals omschreven in artikel 2, a), op voorwaarde dat de koper en de verkoper hun vestiging in verschillende Staten hebben.

Par ailleurs, comme il a été dit, la Convention ne s'applique qu'au seul contrat de vente, pour autant qu'il porte sur des objets mobiliers corporels et qu'il présente un caractère international, c'est-à-dire, comme le précise l'article 2, a), que l'acheteur et le vendeur aient leur établissement dans des États différents.


Zoals reeds werd gesteld, kan de Staat van herkomst of de Staat van opvang bijgevolg bijkomende voorwaarden opleggen, zoals trouwens blijkt uit een vergelijking tussen artikel 4, eerste lid, en artikel 17, a.

Par conséquent, ainsi qu'on l'a déjà dit, il est loisible à l'État d'origine ou à l'État d'accueil d'imposer des conditions supplémentaires, comme il ressort du premier alinéa de l'article 4 rapproché de l'alinéa a de l'article 17.


Zoals reeds werd meegedeeld werd het budget echter wel degelijk met 75 miljoen frank verminderd.

Toutefois, le budget a bel et bien été amputé de 75 millions de francs.


Zoals u mij reeds herhaaldelijk hebt bevraagd over mijn plannen, heb ik u ook reeds herhaaldelijk geantwoord dat de EU-tabaksrichtlijn mijn eerste prioriteit is.

En réponse à vos questions multiples au sujet de mes projets, je vous ai répété à maintes reprises que la directive Tabac de l'UE est pour moi une priorité absolue.




Anderen hebben gezocht naar : zoals reeds werd geantwoord     zoals     zoals reeds     antwoord     zoals reeds eerder     reeds eerder geantwoord     mij reeds     reeds herhaaldelijk geantwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals reeds werd geantwoord' ->

Date index: 2023-01-02
w