Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals supra reeds " (Nederlands → Frans) :

Zoals supra reeds is gesteld, bevat het protocol van 16 oktober 2001 twee verschillende delen.

Comme il a été dit plus haut, le protocole du 16 octobre 2001 comporte deux volets distincts.


Zoals supra reeds is gesteld, bevat het protocol van 16 oktober 2001 twee verschillende delen.

Comme il a été dit plus haut, le protocole du 16 octobre 2001 comporte deux volets distincts.


Het 6º regelt eveneens een aspect van de relatie tussen de Raad voor de Mededinging en de Dienst voor de Mededinging, zoals supra reeds aangegeven.

Le 6º règle également un aspect de la relation entre le Conseil et le Service de la concurrence, comme déjà indiqué ci-dessus.


Het 6º regelt eveneens een aspect van de relatie tussen de Raad voor de Mededinging en de Dienst voor de Mededinging, zoals supra reeds aangegeven.

Le 6º règle également un aspect de la relation entre le Conseil et le Service de la concurrence, comme déjà indiqué ci-dessus.


Zoals hiervoren reeds werd uiteengezet is het noch mogelijk, noch wenselijk hierop thans reeds door een herziening van de Grondwet te anticiperen (zie supra, nr. 10).

Comme on l'a déjà exposé ci-dessus, il n'est ni possible ni souhaitable d'anticiper d'ores et déjà à cet égard par une révision de la Constitution (voir ci-dessus, nº 10).


2. Zoals vermeld supra volgen de vier regulatoren de kwestie van dichtbij (de kwestie werd reeds op verscheidene vergaderingen van de werkgroep "Tarifering" binnen Forbeg aangesneden).

2. Comme évoqué ci-avant, les quatre régulateurs suivent cette question de près (plusieurs réunions du groupe de travail "tarification" du Forbeg ont déjà abordé la question).


Zoals reeds supra aangehaald wordt krachtens artikel 37 WGP het ZVP ter goedkeuring voorgelegd aan de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie opdat zij zouden waken over de coherentie van het politiebeleid tussen het lokaal en het federaal niveau.

Comme déjà évoqué ci-dessus, le PZS est, conformément à l'article 37 de la LPI, soumis à l'approbation des ministres de la Justice et de l'Intérieur afin qu'ils puissent veiller à la cohérence de la politique policière entre le niveau local et fédéral.


Daarnaast kan hij zich uiteraard ook steeds laten leiden door een aantal criteria, zoals het aantal feiten, het aantal verdachten, de reeds openstaande strafdossiers, de taal van de rechtspleging, criteria vervat in specifieke richtlijnen, enz (zie supra nr. 22).

En outre, le procureur fédéral pourra évidemment toujours se laisser guider par un certain nombre de critères tels que le nombre de faits, de prévenus, les dossiers répressifs déjà ouverts, la langue de la procédure, des critères contenus dans des directives spécifiques, etc (cf. supra, n° 22).


42. Zoals reeds werd opgemerkt (supra, nr. 34) wordt enkel voor de kandidaat effectieve leden gestemd.

42. Comme il a déjà été signalé auparavant (supra, n° 34), on ne vote que pour les candidats membres effectifs.


Zoals reeds gezegd, kan de burgemeester, zoals bij de vorderingen, zonder zich te mengen in de dienstorganisatie (supra 3.3.1.), bij het geven van richtlijnen aanbevelingen en precieze aanwijzingen geven nopens de in te zetten middelen.

Il a déjà été mentionné que, tout comme en matière de réquisitions, le bourgmestre peut, lorsqu'il donne des directives, sans s''immiscer dans l'organisation du service (supra 3.3.1.), faire des recommandations et donner des indications précises en ce qui concerne les moyens à mettre en oeuvre.




Anderen hebben gezocht naar : zoals supra reeds     zoals     anticiperen zie supra     zoals hiervoren reeds     zoals vermeld supra     kwestie werd reeds     zoals reeds supra     zoals reeds     aantal criteria zoals     enz zie supra     reeds     opgemerkt supra     dienstorganisatie supra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals supra reeds' ->

Date index: 2024-09-05
w