Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «zoals trouwens altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval waarover spreekster het heeft, zal de veiligheidsautoriteit erop toezien, zoals ze trouwens altijd heeft gedaan, dat een producent die de huidige productiemiddelen verder gebruikt, de investeringen doet die nodig zijn zodat zijn installaties blijven voldoen aan de meest strikte veiligheidscriteria.

Donc dans le cas qui préoccupe l'intervenante, si un producteur continue à utiliser les moyens de production actuels, les autorités de sûreté veilleront, comme elles l'ont toujours fait, à ce que ces investissements soient faits et que les installations fonctionnent avec les critères de sécurité les plus exigeants qui soient.


In het geval waarover spreekster het heeft, zal de veiligheidsautoriteit erop toezien, zoals ze trouwens altijd heeft gedaan, dat een producent die de huidige productiemiddelen verder gebruikt, de investeringen doet die nodig zijn zodat zijn installaties blijven voldoen aan de meest strikte veiligheidscriteria.

Donc dans le cas qui préoccupe l'intervenante, si un producteur continue à utiliser les moyens de production actuels, les autorités de sûreté veilleront, comme elles l'ont toujours fait, à ce que ces investissements soient faits et que les installations fonctionnent avec les critères de sécurité les plus exigeants qui soient.


3. verzoekt de Commissie wijzigingen voor te stellen aan de huidige regelgeving inzake staatssteun; merkt op, zoals trouwens keihard is gebleken uit de financiële crisis die nog altijd voortduurt, dat de tot nu toe genomen maatregelen geenszins toelaten de situatie onder controle te krijgen; is, gezien de economische problemen van de staalindustrie en de sociale gevolgen ervan, van mening dat de steun rechtstreeks aan deze bedrijven moet worden toegekend, via een procedure van vrijstelling vooraf;

3. invite la Commission à proposer des changements dans la législation actuelle sur les aides d'État; observe, ainsi que l'a rappelé cruellement la crise financière toujours en cours, que les mesures adoptées jusqu'ici ne permettent aucunement de gérer la situation; estime, au regard des difficultés économiques de l'industrie sidérurgique et de leur impact social, que les aides devraient être remises directement à ces entreprises, grâce à une procédure d'exemption ex-ante;


Spreker verwijst naar de zeer gevaarlijke toestanden die er zich elke ochtend en avond voordoen, ongeacht de signalisatie : geparkeerde wagens in dubbele files, geblokkeerde doorgangen, .Het gevaar schuilt niet alleen in het voorbijrijdend verkeer, dat trouwens niet altijd weet dat het zich in de nabijheid van een school bevindt, maar ook bij diegenen die 's ochtends en 's avonds de kinderen aan de schoolpoort afzetten en die ook niet vooruitziend zijn, net zoals diegenen die te snel rijden in de nabijheid van een school.

Il pense aux situations très dangereuses qui surviennent chaque matin et chaque soir, quelle que soit la signalisation : voitures garées en double file, passages bloqués, .Le danger vient non seulement des véhicules de passage, dont les conducteurs ne savent d'ailleurs pas toujours qu'ils se trouvent à proximité d'écoles, mais aussi des véhicules des parents qui déposent leurs enfants à la porte de l'école le matin et les y reprennent le soir et qui ne sont pas plus prévoyants que les premiers et, évidemment, des véhicules qui roulent trop vite à proximité des écoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij dat werk zijn vanzelfsprekend ook de regionale ministers betrokken, zoals het voorheen altijd al het geval was. Het doel van de conferenties was trouwens steeds de verschillende betrokken ministers van de federale regering en van de deelstaten samen rond de tafel te hebben.

Ce travail associe bien évidemment les ministres régionaux compétents, comme cela a été le cas jusqu’à présent, le but des conférences interministérielles étant d’ailleurs de mettre autour de la table les différents ministres concernés du gouvernement fédéral et des gouvernements des entités fédérées.


Ons economisch en sociaal model kent de nodige moeilijkheden, maar toch is het een succesverhaal. Daarom oefent het een magneetwerking uit op immigranten, zoals trouwens altijd het geval is geweest in de geschiedenis van de migratie.

Le modèle économique et social joue manifestement le rôle de point de convergence, une réalité que l’on constate tout au long de l’histoire des migrations. En dépit de ses problèmes, ce modèle est clairement une relative réussite.


Ons economisch en sociaal model kent de nodige moeilijkheden, maar toch is het een succesverhaal. Daarom oefent het een magneetwerking uit op immigranten, zoals trouwens altijd het geval is geweest in de geschiedenis van de migratie.

Le modèle économique et social joue manifestement le rôle de point de convergence, une réalité que l’on constate tout au long de l’histoire des migrations. En dépit de ses problèmes, ce modèle est clairement une relative réussite.


- Voorzitter, het is altijd zo dat een verslag over een antidiscriminatierichtlijn in het Parlement het slechtste naar boven brengt. Het is trouwens bijzonder jammer dat dit slechtste, zoals dikwijls, verpakt zit in een hoop goede voorstellen en ideeën om bijvoorbeeld mensen met een handicap te helpen.

– (NL) Monsieur le Président, les rapports relatifs aux directives anti-discrimination font toujours ressortir ce qu’il y a de pire dans cette Assemblée. C’est d’autant plus regrettable qu’ils contiennent souvent de nombreuses idées et propositions excellentes, par exemple pour aider les personnes handicapées.


Alle andere amendementen zijn daarentegen wel ontvankelijk verklaard, zoals trouwens altijd het geval is geweest.

En revanche, tous les autres amendements ont été déclarés recevables, comme cela a toujours été le cas d'ailleurs.


De support-apparatuur werd uiteraard bij diverse constructeurs besteld : Deltronic, Thomson (B.), -Devlonics, Fabricom. 2. a) Canac is operationeel sedert 11 maart 1993; b) Bij de indienstname van het nieuwe verkeersleidingscentrum werd, zoals trouwens altijd het geval is, zeer veel aandacht besteed aan het behoud van de luchtverkeersveiligheid.

Certes, l'appareillage de support a été commandé auprès de différents constructeurs : Deltronic, Thomson (B), Devlonics, Fabricom. 2. a) Canac est opérationnel depuis le 11 mars 1993; b) Lors de la mise en service du nouveau centre de contrôle aérien Canac, on a consacré une très grande attention à la préservation de la sécurité du trafic aérien.




D'autres ont cherché : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     zoals trouwens altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals trouwens altijd' ->

Date index: 2022-07-09
w