Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals vanuit legistiek opzicht " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences de plan a, dans la justification socio-économique du projet, conclu à la nécessité de créer les nouvelles zones d'extraction sollicitées telles que soumises à enquête publique; que la localisation des zones à proximité de l'exploitation existante a été privilégiée dans un souci tant écologique qu'économique (évitement de transferts de matières brutes à partir d'un site d'extraction éloigné vers les installations préexistantes en vue de leur transformation à Aisne et rentabilisation des investissem ...[+++]


Volgens een lid heeft het vanuit legistiek oogpunt geen enkele zin te bepalen, zoals het amendement dat wel doet, dat de procureur-generaal de nodige initiatieven neemt.

Un membre estime que du point de vue de la technique législative, cela n'a pas de sens de prévoir comme le fait l'amendement, que le procureur général prend les initiatives nécessaires.


Volgens een lid heeft het vanuit legistiek oogpunt geen enkele zin te bepalen, zoals het amendement dat wel doet, dat de procureur-generaal de nodige initiatieven neemt.

Un membre estime que du point de vue de la technique législative, cela n'a pas de sens de prévoir comme le fait l'amendement, que le procureur général prend les initiatives nécessaires.


Vanuit legistiek oogpunt is het wenselijk dat de Koning gemachtigd wordt om artikel 19bis, zoals gewijzigd bij deze wet, en artikel 19quinquies, ingevoegd bij deze wet, nadien opnieuw bij besluit te kunnen wijzigen.

D'un point de vue légistique, il est souhaitable que le Roi soit habilité à pouvoir modifier l'article 19bis, tel que modifié par la présente loi, et à pouvoir modifier ultérieurement par voie d'arrêté l'article 19quinquies inséré par la présente loi.


Vanuit legistiek oogpunt is het wenselijk dat de Koning gemachtigd wordt om artikel 19bis, zoals gewijzigd bij deze wet, en artikel 19quinquies, ingevoegd bij deze wet, nadien opnieuw bij besluit te kunnen wijzigen.

D'un point de vue légistique, il est souhaitable que le Roi soit habilité à pouvoir modifier l'article 19bis, tel que modifié par la présente loi, et à pouvoir modifier ultérieurement par voie d'arrêté l'article 19quinquies inséré par la présente loi.


Het inkomen, het opleidingsniveau en de opvoedingsstijlen van mogelijke daders spelen een belangrijke rol net zoals gedragspatronen die ontstaan vanuit heersende tradities, cultuurpatronen, bepaalde stereotypen en houdingen ten opzichte van kinderen (zo bijvoorbeeld het feit dat kinderen volwassenen niet mogen tegenspreken).

Le revenu, le niveau de formation et les méthodes d'éducation des auteurs potentiels d'actes de violence jouent un rôle important, tout comme les modèles comportementaux issus des traditions dominantes, les modèles culturels, certains stéréotypes et attitudes à l'égard des enfants (par exemple celle qui consiste à interdire aux enfants de contredire les adultes).


3. spreekt de hoop uit dat het Groenboek in dit opzicht een verschuiving in het huidige wetenschapsbeleid met betrekking tot de visserij zal inhouden, aangezien het uitsluitend streven naar uitmuntendheid in deze sector ertoe heeft geleid dat van kernpunten is afgeweken, zoals kennis van vissoorten en hun gedrag vanuit het oogpunt van het gebruik ervan door de vloten en de relatie met de beheersmaatregelen, en er eveneens toe heeft ...[+++]

3. espère, à cet égard, que le livre vert marquera un revirement de la politique scientifique actuelle concernant la pêche, puisque la simple recherche de l'excellence dans ce domaine a abouti à un abandon de chapitres clés, comme celui des connaissances concernant les espèces et leur comportement dans la perspective de leur utilisation par les flottes et de leurs relations avec les mesures de gestion, ainsi qu'à l'éloignement de nombreux scientifiques vis-à-vis de la recherche halieutique appliquée et au rejet de cette discipline par les jeunes chercheurs, occasionnant des pénuries importantes de personnel spécialisé lorsque, au vu de l ...[+++]


Vandaag de dag bevindt het Atlantische gebied zich in een gemarginaliseerde positie ten opzichte van het centrum van Europa en daar kan en moet iets aan gedaan worden, vanuit de optiek dat het Atlantische gebied en zijn belangrijkste aangrenzende partners, zoals Brazilië en de Verenigde Staten, eraan kunnen bijdragen dat de in geostrategisch opzicht centrale positie, die sindsdien verloren gegaan is met de opkomst van de Aziatische ...[+++]

De nos jours, la région atlantique souffre d’une certaine marginalisation par rapport au centre de l’Europe, et cela peut et doit être corrigé par la reconnaissance du fait que l’Atlantique et les relations avec les partenaires les plus importants qui en sont riverains, comme le Brésil et les États-Unis, peuvent conduire à la réaffirmation d’une position géographique centrale stratégique que l’émergence des pays asiatiques a quelque peu déplacée.


In dit opzicht richt het verslag zich op de identificatie van bestaande problemen met betrekking tot etnische minderheden en vrouwelijke migranten, en bestudeert het hun situatie vanuit het oogpunt van de burgerrechten, zoals uiteengezet in het eerste deel van dit werkdocument: toegang tot openbare diensten als onderwijs, sociale dienstverlening, gezondheidszorg en de arbeidsmarkt, die van groot belang zijn voor de integratie van vrouwen uit etnische minderheden.

À cet égard, le rapport visera à relever les problèmes existants liés aux minorités ethniques et aux femmes immigrées, en examinant leur situation sous l'angle des droits des citoyens comme décrit dans la première partie de ce document de travail: l'accès aux services publics tels que l'éducation, les services sociaux, les soins de santé et l'accès au marché du travail, qui ont une grande incidence sur l'intégration des femmes qui appartiennent à une minorité ethnique.


Een algemene aansprakelijkheid gedurende vijf jaar voor een uitgetreden lid, zoals de Commissie voorstelt in de ontwerprichtlijn van 1991, is niet (meer) op zijn plaats, omdat daardoor de positie van het coöperatie-aandeel, vanuit het oogpunt van de coöperatieleden, onevenredig zou verslechteren ten opzichte van andere participatievormen, zoals aandelen.

Une responsabilité générale de cinq ans pour les membres qui quittent une coopérative, comme le prévoyait la proposition de directive de la Commission de 1991 à l'article 13, paragraphe 5, n'est plus appropriée car, du point de vue du membre de la coopérative, elle donnerait à une part dans cette dernière une position inéquitablement défavorable par rapport à d'autres formes de participation comme les actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals vanuit legistiek opzicht' ->

Date index: 2021-10-06
w