Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zoals veel lidstaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kl ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen m ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autr ...[+++]


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. Een bijzonder belangrijke manier om in te spelen op de uitdaging van een stijgend aantal afgestudeerden op deze gebieden bestaat erin, zoals veel lidstaten tijdens de jongste jaren hebben gedaan, het probleem aan te pakken van de lagere motivatie bij vrouwen om een studie en een loopbaan in wiskunde, exacte wetenschappen of technologie aan te vatten.

42. Un moyen particulièrement approprié d'augmenter le nombre de diplômés dans ces domaines est celui utilisé par de nombreux États membres au cours des dernières années, à savoir chercher à résoudre la question de la motivation relativement faible des femmes à se lancer dans des études et des carrières dans les mathématiques, les sciences et la technologie.


In veel lidstaten kampen bepaalde categorieën van de bevolking (zoals jongeren, ouderen, minderheden en onderdanen uit derde landen) nog steeds met een veel hogere werkloosheid.

Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.


Zoals hierboven reeds aangehaald, slaagt België, zoals veel andere lidstaten van de OESO en de EU, er niet in de doelstelling om 0,7 % van het BNI te besteden aan ontwikkelingshulp.

Comme cela a déjà été souligné précédemment, la Belgique, comme de nombreux autres États membres de l'OCDE et de l'UE, ne remplit pas l'objectif prévoyant d'affecter 0,7 % de son RNB à l'aide au développement.


De grafiek illustreert het : voor veel lidstaten zal een jaarlijkse groei met 0,5 % van het bruto binnenlands product (gecorrigeerd wat de tijdelijke maatregelen en cyclische effecten betreft), wat overeenkomt met de gebruikelijke referentiewaarde van het Stabiliteits- en Groeipact, onvoldoende zijn om zelfs op langere termijn de schuld terug te brengen tot minder dan 60 %, zoals in het Verdrag wordt gevraagd.

Le graphique l'illustre: pour de nombreux États membres, une amélioration annuelle de 0,5 % du PIB du solde budgétaire structurel (corrigé des mesures temporaires et des effets du cycle), correspondant à la valeur de référence habituelle du Pacte de stabilité et de croissance, sera loin de suffire pour ramener, même à plus long terme, le ratio de dette sous le seuil de 60 % prévu par le Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. overwegende dat, gezien de huidige economische context, België, zoals veel andere lidstaten van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) en de EU, de doelstelling van 0,7 % van zijn BNI (bruto nationaal inkomen) voor officiële ontwikkelingshulp, niet kon realiseren;

W. considérant que, dans le contexte économique actuel, la Belgique, comme nombre de pays membres de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et de l'Union européenne, n'a pu atteindre l'objectif qu'elle s'est fixé de 0,7 % de son RNB (revenu national brut) pour la coopération au développement officiel;


V. overwegende dat, gezien de huidige economische context, België, zoals veel andere lidstaten van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) en de EU, de doelstelling van 0,7 % van zijn BNI (bruto nationaal inkomen) voor officiële ontwikkelingshulp, niet kon realiseren;

V. considérant que, dans le contexte économique actuel, la Belgique, comme nombre de pays membres de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et de l'Union européenne, n'a pu atteindre l'objectif qu'elle s'est fixé de 0,7 % de son RNB (revenu national brut) op la coopération au développement officiel;


De grafiek illustreert het : voor veel lidstaten zal een jaarlijkse groei met 0,5 % van het bruto binnenlands product (gecorrigeerd wat de tijdelijke maatregelen en cyclische effecten betreft), wat overeenkomt met de gebruikelijke referentiewaarde van het Stabiliteits- en Groeipact, onvoldoende zijn om zelfs op langere termijn de schuld terug te brengen tot minder dan 60 %, zoals in het Verdrag wordt gevraagd.

Le graphique l'illustre: pour de nombreux États membres, une amélioration annuelle de 0,5 % du PIB du solde budgétaire structurel (corrigé des mesures temporaires et des effets du cycle), correspondant à la valeur de référence habituelle du Pacte de stabilité et de croissance, sera loin de suffire pour ramener, même à plus long terme, le ratio de dette sous le seuil de 60 % prévu par le Traité.


Het Europese Hof van Justitie heeft op deze bepalingen van het Handvest en op artikel 5, lid 5, extra de nadruk gelegd in zijn desbetreffende jurisprudentie[18]. Zoals blijkt uit het verslag betreffende de toepassing van de richtlijn, hebben veel lidstaten deze clausule enkel omgezet door een algemene verwijzing naar andere internationale instrumenten, zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind[19].

La Cour de justice a particulièrement insisté sur ces dispositions de la Charte et l’article 5, paragraphe 5, dans sa jurisprudence pertinente[18]. Comme le montre le rapport sur l’application de la directive, de nombreux États membres ont toutefois appliqué cette disposition en faisant uniquement une référence générale à d’autres instruments internationaux (par exemple, la Convention européenne des droits de l’homme et la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant)[19].


85 Zoals de kamer van beroep in hetzelfde punt van de [omstreden] beslissing heeft vastgesteld, waren de betrokken kosten ,in veel lidstaten van de Europese Unie’ overigens niet erg hoog, waaraan zij heeft toegevoegd ,dat deze gegevens voor een aantal lidstaten zelfs volledig [ontbraken]’.

85 Par ailleurs, ainsi que l’a constaté la chambre de recours au même point de la décision [litigieuse], les frais en question étaient peu élevés ‘dans bon nombre d’États membres de l’Union européenne’, ajoutant ‘que ces données [faisaient] même complètement défaut pour certains États membres’.


Veel lidstaten besteden aan dit vraagstuk echter nog steeds weinig of geen aandacht. In veel gevallen waarin toegang tot cultuur wordt genoemd, blijft dit slechts beperkt tot bevordering van de toegang tot culturele instellingen, zoals musea en bibliotheken, en hoewel dit ook belangrijk is, is het maar een deel van wat er gedaan moet worden.

Toutefois, de nombreux États membres continuent de ne porter que peu d'attention - voire aucune attention - à cette question. Lorsqu'il est fait mention à l'accès à la culture, cela se limite simplement le plus souvent à favoriser l'accès aux institutions culturelles comme les musées ou les bibliothèques, ce qui, même si cela est important, n'est qu'un aspect des actions à entreprendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals veel lidstaten' ->

Date index: 2024-04-01
w