Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De twee vice-voorzitters van de Commissie
Vice eerste voorzitter
Vice-Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Vice-voorzitter
Vice-voorzitter van de instelling

Vertaling van "zoals vice-voorzitter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzitter, vice-voorzitter

président, vice-président


Vice-Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vice-Président de l'Exécutif flamand




de twee vice-voorzitters van de Commissie

les deux vice-présidents de la Commission




vice-voorzitter van de instelling

vice-président d'une institution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De Raad unaniem een advies goedgekeurd heeft, gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen en niet ­ zoals dat het geval is sinds het in werking treden van de wet ­ voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt».

« Le Conseil a adopté à l'unanimité un avis qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut du président et du vice-président du Conseil de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à cette dernière fonction».


Dit bracht de Raad voor Mededinging ertoe, « tijdens zijn plenaire zitting van 6 september 1994 », unaniem een advies goed te keuren, « gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen, en niet ­ zoals dit het geval is sinds het in werking treden van de wet ­, voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele va ...[+++]

Le Conseil de la concurrence a donc été amené, au cours de sa réunion du 6 septembre 1994, à adopter à l'unanimité un avis « qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut des président et vice-président du Conseil, de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas, comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi, dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à cette dernière fonction » (voir p. 10 du rapport précité).


« De Raad unaniem een advies goedgekeurd heeft, gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen en niet ­ zoals dat het geval is sinds het in werking treden van de wet ­ voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt».

« Le Conseil a adopté à l'unanimité un avis qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut du président et du vice-président du Conseil de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à cette dernière fonction».


Dit bracht de Raad voor Mededinging ertoe, « tijdens zijn plenaire zitting van 6 september 1994 », unaniem een advies goed te keuren, « gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen, en niet ­ zoals dit het geval is sinds het in werking treden van de wet ­, voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele va ...[+++]

Le Conseil de la concurrence a donc été amené, au cours de sa réunion du 6 septembre 1994, à adopter à l'unanimité un avis « qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut des président et vice-président du Conseil, de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas, comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi, dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à cette dernière fonction » (voir p. 10 du rapport précité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wedde zou moeten worden vastgesteld op basis van een wedde van een ambtenaar of magistraat, zoals in Nederland (waar de wedde van vice-voorzitter van de Raad van State als referentiepunt geldt).

Ce traitement devrait être fixé par référence à un traitement dans la fonction publique ou la magistrature, comme c'est le cas aux Pays-Bas (où le traitement de vice-président du Conseil d'État sert de référence).


Zoals vice-voorzitter Barrot ook al aangaf, moet ook in dit Parlement het idee ingang vinden dat we absoluut voet bij stuk moeten houden wat betreft illegale immigratie, maar tegelijkertijd hartelijk en solidair moeten zijn jegens diegenen die integreren en bijdragen aan de sociale en economische ontwikkeling van onze landen.

Le concept qui doit être accepté par ce Parlement, M. le vice-président Barrot l’a indiqué également, est que nous devons faire preuve de la plus grande fermeté à l’égard de l’immigration clandestine mais, dans le même temps, accueillir et aider ceux qui s’intègrent et contribuent au développement social et économique de nos pays.


De Commissie feliciteert Raad en Parlement met het bereiken van deze overeenkomst, zoals vice-voorzitter Verheugen heeft gezegd.

Comme l’a indiqué le vice-président Verheugen, la Commission félicite le Conseil et le Parlement pour la conclusion de cet accord.


Zoals vice-voorzitter Verheugen zojuist al in herinnering bracht, wordt er in het micro-economische hoofdstuk van de richtsnoeren speciaal gewag gemaakt van de noodzaak om het juiste kader te ontwikkelen voor het aantrekken van meer investeringen in de interne markt. Dit is noodzakelijk om innovatie te bevorderen, het groeipotentieel van onze economieën te versterken via meer investeringen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling te versterken en een betere marktwerking te garanderen.

Comme vient de le souligner le vice-président, M. Verheugen, le chapitre micro-économique des orientations fait une référence particulière à la nécessité de créer le cadre approprié pour attirer davantage d’investissements vers le marché intérieur, de renforcer l’innovation et, par des investissements accrus, une innovation, des activités de recherche et de développement renforcées, ainsi qu’un fonctionnement amélioré des marchés, d’augmenter le potentiel de croissance de nos économies.


Ik wil echter benadrukken dat de voortgang ook wordt bevorderd wanneer de betrokken landen het eens zijn en de Commissie hen optimaal steunt, zoals vice-voorzitter Barrot heeft gedaan, die zich ook ter plekke van de situatie op de hoogte heeft gesteld.

Je tiens également à souligner devant l’Assemblée que si les pays concernés sont d’accord et si la Commission leur apporte un soutien maximal - et c’est ce que vient de faire le vice-président Barrot qui s’est rendu sur place pour étudier la situation -, les choses progresseront des deux côtés.


Europa is de eerste handelsmogendheid van de wereld, sommige lidstaten horen tot de top wat de export betreft – zoals vice-voorzitter Verheugen overigens al zei –, veel Europese ondernemingen zijn wereldwijd koploper in hun sector, en desalniettemin hebben wij enigszins de indruk dat wij in een soort onophoudelijk pessimisme vervallen.

L’Europe est la première puissance commerciale du monde, certains États membres sont les champions de l’exportation, comme l’a dit d’ailleurs le vice-président Verheugen, de nombreuses entreprises européennes sont les leaders mondiaux dans leur secteur, et pourtant on a un peu l’impression que nous donnons dans une sorte de pessimisme sans fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals vice-voorzitter' ->

Date index: 2025-01-15
w