Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals voorgaande sprekers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals voorgaande sprekers al hebben gezegd moeten we dit transformatieproces steunen.

Nous devrions maintenant soutenir cette transformation, comme d’autres orateurs l’ont dit.


De algemene regel is, zoals een voorgaande spreker benadrukte, dat het Rekenhof bevoegd is voor het toezicht.

La règle générale est que c'est la Cour des comptes qui est compétente pour le contrôle, comme le soulignait un précédent orateur.


De algemene regel is, zoals een voorgaande spreker benadrukte, dat het Rekenhof bevoegd is voor het toezicht.

La règle générale est que c'est la Cour des comptes qui est compétente pour le contrôle, comme le soulignait un précédent orateur.


Een andere spreker merkt op dat sociale zekerheid, zoals voorgaande interveniënten beklemtoonden, solidariteit vereist.

Un autre orateur remarque que, comme l'ont souligné des intervenants, la sécurité sociale exige de la solidarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de voorgaande sprekers hebben gezegd, leidt esthetische chirurgie in België tot een aantal problemen aangezien zowat iedereen om het even wat kan doen, op welke plek en in welke omstandigheden ook.

Comme l'ont dit les orateurs précédents, il est un fait qu'en Belgique, l'esthétique médicale pose un certain nombre de problèmes dans la mesure où n'importe qui peut faire n'importe quoi, quels que soient l'endroit ou les circonstances.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het woord voer uit naam van de heer Cadec, die hier vanmiddag het woord had moeten voeren. Van de drie onderwerpen die we bespreken, is dit veruit het ergste en waarschijnlijk het onderwerp dat al het vaakst is teruggekomen, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que je parle au nom de mon collègue Alain Cadec, qui devait prendre la parole ici cet après-midi.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals voorgaande sprekers ook al gezegd hebben, wordt het nu duidelijk wat het volledige effect is van de financiële crisis.

– (EN) Madame la Présidente, comme l’ont dit d’autres orateurs, ce n’est qu’aujourd’hui que tous les effets de la crise financière se font sentir.


Zoals voorgaande sprekers al zeiden, is dit het Europese Jaar van gelijke kansen voor iedereen, en veel van onze burgers, inwoners en gasten hebben nog steeds te maken met discriminatie en haatmisdrijven, simpelweg vanwege hun huidskleur, hun overtuigingen of het feit dat ze schuldig zijn aan de zogenaamde misdaad buitenlander te zijn.

Ainsi que d’autres orateurs l’ont indiqué, 2007 est l’année européenne de l’égalité des chances, alors que bon nombre de nos citoyens, résidents et visiteurs restent confrontés à la discrimination et à des crimes de haine simplement à cause de la couleur de leur peau, de leurs croyances ou parce qu’ils ont commis ce que certains considèrent comme le crime d’être étranger.


Het artikel in Science - gebaseerd op een onderzoeksproject van 2,9 miljoen dollar dat is uitgevoerd door het Institute for Health and the Environment van de State University of New York at Albany - is, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd, aantoonbaar misleidend wat betreft zijn advies over zalmconsumptie.

Comme l’ont dit certains orateurs qui m’ont précédé, il s’est avéré que l’article du magazine Science, basé sur un projet de recherche de 2,9 millions de dollars américains mené par l’Institut pour la santé et l’environnement de l’université de l’État de New York à Albany, a été délibérément mensonger dans les conseils fournis sur la consommation de saumon.


Zoals voorgaande sprekers al hebben gezegd, zal de vraag voor de aanvaarding van de Staat Palestina bij de Verenigde Naties in september op de algemene vergadering van de VN worden besproken.

Comme les collègues qui m'ont précédé à cette tribune l'ont indiqué, la demande d'admission de l'État de Palestine par les Nations unies sera débattue en septembre, lors de l'assemblée générale de l'ONU.




D'autres ont cherché : zoals voorgaande sprekers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals voorgaande sprekers' ->

Date index: 2023-10-05
w