Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "zoals was gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft niet de mogelijkheid gekregen om dit initiatief mee te ondertekenen voor de Conferentie van de Commissie in verband met het verminderen van de koolstofuitstoot van het wegtransport op 18 juni 2015 zoals dat gevraagd was door Nederland.

La Belgique n'a pas eu la possibilité, comme le demandaient les Pays-Bas, de cosigner avant la Conférence, organisée le 18 juin 2015 par la Commission, au sujet de la diminution des émissions de carbone par le transport routier.


Wat het Verenigd Koninkrijk betreft, beveelt de Commissie de Raad aan om te besluiten dat het land niet voldoende maatregelen heeft genomen om het buitensporig tekort uiterlijk in het begrotingsjaar 2014-2015 te corrigeren, zoals was gevraagd in de aanbevelingen van december 2009.

En ce qui concerne le Royaume-Uni, la Commission recommande que le Conseil prenne une décision déclarant que le pays n'a pas engagé d'action suivie d'effets pour se conformer à la recommandation qui lui avait été adressée en décembre 2009 concernant la correction du déficit excessif d'ici l'exercice 2014-2015.


Graag de nodige specificaties zoals gevraagd in de voorgaande vragen. f) Wat was het gevolg hiervan voor de asielaanvraag van de betrokkenen?

Merci de bien vouloir fournir les précisions nécessaires tel que demandé dans les questions ci-dessus. f) Quelles en ont été les conséquences pour la demande d'asile des personnes concernées?


Er kunnen echter ook andere inbreuken worden vastgesteld, zoals een verschil tussen de gevraagde en/of geafficheerde prijs en het aangekondigde kortingspercentage, of de verkoop van een product dat eerder nooit ten verkoop was aangeboden en dat als een koopje wordt voorgesteld.

Mais d'autres infractions peuvent-être constatées comme une différence entre le prix réclamé et/ou affiché et le pourcentage de ristourne annoncé, ou encore la vente d'un produit inédit présenté comme soldé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij iedere volgende aanwerving zal, zoals voordien al van toepassing was, aan Selor worden gevraagd eventuele reservelijsten met kandidaten met een handicap bekend te maken.

Lors de chaque prochain recrutement, comme ce fut le cas par le passé, il sera demandé au Selor de communiquer les listes éventuelles de réserves reprenant des personnes qui présentent un handicap.


Aangezien de Europese Commissie zich bewust was van het feit dat deze twee richtlijnen dienden geactualiseerd te worden, heeft zij in de periode 2009 tot 2012 aan een werkgroep gevraagd om een nieuwe specifieke richtlijn over MSA uit te werken, die meer bepaald andere activiteiten omvat, zoals bijvoorbeeld het herhaaldelijk heffen van kleine lasten.

La Commission européenne, consciente que ces deux directives doivent être actualisées, a demandé à un groupe de travail entre 2009 et 2012 de développer une nouvelle directive spécifique aux TMS, englobant notamment d'autres activités de travail comme par exemple la manutention répétitive de petites charges.


Zoals was gevraagd op de top van Nice in december, heeft het document twee delen: benchmarking van de invoering en het gebruik van internet en prioriteiten voor toekomstige maatregelen.

Le document se compose de deux parties: une évaluation de l'adoption et de l'utilisation de l'internet et des domaines d'actions futures prioritaires, comme cela avait été demandé au sommet de Nice en décembre.


Het komende Franse en het Zweedse voorzitterschap zullen de bespreking van de strategie voortzetten om het werk voor de voltooiing van de interne markt te bespoedigen, zoals is gevraagd door de Europese Raad.

Les présidences française et suédoise qui suivront poursuivront l'examen de cette stratégie afin d'accélérer les travaux en vue d'achever le marché intérieur, conformément aux vœux du Conseil européen.


Dat zal leiden tot een doeltreffender bestrijding van het witwassen van geld, zoals wordt gevraagd in het actieplan van 1997 betreffende de georganiseerde criminaliteit.

Cela se traduira par une efficacité accrue de la lutte contre le blanchiment d'argent, comme le demande le plan d'action sur la criminalité organisée de 1997.


Een van de doelstellingen ervan is het ombuigen van de huidige tendens om de last van de verplichte afdrachten steeds verder te verleggen naar de factor arbeid, zoals wordt gevraagd in het Vertrouwenspact voor de werkgelegenheid.

Un de ses objectifs est "de mettre un terme à la dérive qui tend à l'heure actuelle à reporter la charge des prélèvements obligatoires sur le travail", ainsi que le demande le Pacte de confiance pour l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     zoals was gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals was gevraagd' ->

Date index: 2022-02-18
w