Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals — naast de reeds genoemde teksten » (Néerlandais → Français) :

Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (over de bescherming van de minderjarigen), die de ondertekenende landen ertoe verplichten « alle nodige en ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. E ...[+++]


Deze richtlijn, die de reeds genoemde Richtlijn 88/599/EG zal wijzigen, zal naast andere maatregelen een aanzienlijke verhoging bevatten van het aantal controles dat moet worden verricht om na te gaan of de rij- en rusttijden door de bestuurders worden nageleefd (op dit moment wordt 1% van de werkdagen gecontroleerd).

Cette directive, qui modifiera la directive 88/599/CE déjà citée, contiendra, entre autres mesures, une augmentation considérable du nombre de contrôles que doivent être effectués pour vérifier le respect des temps de conduite et de repos des conducteurs (à ce jour, 1% des jours de travail sont contrôlés).


Om de reeds genoemde voordelen te behouden en te versterken, moet meer PO-steun worden verleend voor milieubewuste vormen van grond-, water- en ecosysteembeheer, zoals een milieuvriendelijk beheerde braaklegging, de bescherming van oeverstroken, bebossing en maatregelen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en duurzaam energiebeleid, zoals biodiversiteitscorridors.

Pour préserver et accroître encore ces incidences positives, l’idée serait de renforcer le soutien octroyé au titre du développement rural en faveur des formes de gestion des exploitations, de l’eau et des écosystèmes respectueuses de l’environnement, comme la gestion environnementale des jachères, la protection des bandes ripicoles, le boisement et les mesures concernant l’adaptation au changement climatique et la politique des énergies renouvelables, telles que les corridors de biodiversité.


Sinds 2003 patroneert de Belgische Samenwerking het Belgische microkredietplatform dat naast de reeds genoemde NGO's, de BTC en BIO, op informele basis de verschillende actoren verenigt van het microkrediet in België. Dat platform verenigt sociale investeerders, zoals Alterfin, BRS of Incofin, en onderzoekers en specialisten uit de academische wereld.

Depuis 2003, la coopération belge patronne la Plate-forme belge de microfinance, laquelle regroupe sur une base informelle, outre les ONG susmentionnées, les différents acteurs du microcrédit en Belgique: des investisseurs sociaux, des chercheurs et des spécialistes du monde universitaire.


Bovendien mag men niet vergeten dat, naast de reeds genoemde kanalen, ook tal van Belgische niet-gouvernementele organisaties actief zijn in Afghanistan en aan de overheid bijkomende ondersteuning zullen vragen om de verdere werking mogelijk te maken.

Par ailleurs, on ne saurait oublier qu'outre les possibilités qui viennent d'être citées, de nombreuses organisations non gouvernementales belges travaillent en Afghanistan et demanderont aux pouvoirs publics de leur fournir un soutien supplémentaire pour leur permettre de continuer à fonctionner.


Naast de reeds genoemde invoering van de voorafgaande controle van de voertuigen door de Automobielinspectie, was de belangrijkste wijziging een verhoging van het homologatietarief van 1 800 frank naar 25 000 tot 30 000 frank per motorfiets, een tarief dat de verkoop van de motorfietsen op slag onrendabel maakte.

En plus de l'instauration précitée du contrôle préalable des véhicules par l'Inspection automobile, la modification la plus importante consista en une augmentation du prix de l'homologation, qui est passé de 1 800 francs à 25 000 ou 30 000 francs par cyclomoteur, ce qui a, du coup, rendu la vente de cyclomoteurs non rentable.


Naast de reeds genoemde invoering van de voorafgaande controle van de voertuigen door de Automobielinspectie, was de belangrijkste wijziging een verhoging van het homologatietarief van 1 800 frank naar 25 000 tot 30 000 frank per motorfiets, een tarief dat de verkoop van de motorfietsen op slag onrendabel maakte.

En plus de l'instauration précitée du contrôle préalable des véhicules par l'Inspection automobile, la modification la plus importante consista en une augmentation du prix de l'homologation, qui est passé de 1 800 francs à 25 000 ou 30 000 francs par cyclomoteur, ce qui a, du coup, rendu la vente de cyclomoteurs non rentable.


Er moet naast de reeds op het e-justitieportaal beschikbare informatie zoveel mogelijk gebruik worden gemaakt van bestaand materiaal uit andere bronnen zoals de lidstaten of Eurojust.

Il convient également d’utiliser autant que possible, outre les informations déjà disponibles sur le portail e-Justice, le matériel utile existant provenant d’autres sources, y compris des États membres et d’Eurojust.


Deze bepalingen dienen voorschriften te bevatten voor de op de etikettering verplichte informatie, naast de reeds in artikel 3 van Richtlijn 2000/13/EG genoemde gegevens.

Ces dispositions doivent prévoir des mentions d'étiquetage obligatoires en plus de celles énumérées par la directive 2000/13/CE.


2. Verzoeken om instelling van een gemeenschappelijk onderzoeksteam bevatten, naast de gegevens genoemd in artikel 14 van het Europees Rechtshulpverdrag en artikel 37 van het Benelux-Verdrag van 27 juni 1962, zoals gewijzigd bij het Protocol van 11 mei 1974, ook voorstellen voor de samenstelling van het team.

2. Outre les indications visées dans les dispositions pertinentes de l'article 14 de la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale et à l'article 37 du traité Bénélux du 27 juin 1962, tel que modifié par le protocole du 11 mai 1974, les demandes de création d'une équipe commune d'enquête comportent des propositions relatives à la composition de l'équipe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals — naast de reeds genoemde teksten' ->

Date index: 2023-11-19
w