Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Nauw band
Nauw verwante markt
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Neventerm
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen
Organische hallucinatoire toestand
Zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

Vertaling van "zodanig en nauwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]










niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld

Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précie


niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen

véhicule banalisé de patrouille de police


zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

dans une mesure contraire à l'intérêt commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat dus om instanties die deel uitmaken van de Europese Unie als zodanig en nauwe betrekkingen met de Raad, met name het Politiek en Veiligheidscomité, en met het secretariaat-generaal van de Raad, zullen onderhouden (3).

Il s'agit donc d'organismes appartenant à l'Union européenne en tant que telle et qui maintiendront des relations étroites avec le Conseil et, en particulier, avec le Comité politique et de sécurité, ainsi qu'avec le Secrétariat général du Conseil (3).


9. Binnen deze multilaterale context ook nauw samen te werken met de Europese Unie zodanig dat Rwanda maximaal kan profiteren van de mogelijkheden die de Cotonou-akkoorden haar bieden en zodanig dat de eis voor respect van de mensenrechten hierdoor verder ondersteund kan worden.

9. Que, dans ce contexte multilatéral, il collabore étroitement aussi avec l'Union européenne afin que le Rwanda puisse tirer parti au maximum des possibilités que lui offrent les accords de Cotonou et que la condition du respect des droits de l'homme soit encore renforcée par ce biais.


9. Binnen deze multilaterale context ook nauw samen te werken met de Europese Unie zodanig dat Rwanda maximaal kan profiteren van de mogelijkheden die de Cotonou-akkoorden haar bieden en zodanig dat de eis voor respect van de mensenrechten hierdoor verder ondersteund kan worden.

9. Que, dans ce contexte multilatéral, il collabore étroitement aussi avec l'Union européenne afin que le Rwanda puisse tirer parti au maximum des possibilités que lui offrent les accords de Cotonou et que la condition du respect des droits de l'homme soit encore renforcée par ce biais.


b. « archipel » een groep eilanden, met inbegrip van delen van eilanden, verbindingswateren en andere natuurlijke bestanddelen die zo nauw verweven zijn dat zulke eilanden, wateren en andere natuurlijke kenmerken een intrinsiek geografische, economische en politieke eenheid vormen, of die historisch als zodanig worden beschouwd.

b) « archipel » : un ensemble d'îles, y compris des parties d'îles, les eaux attenantes et les autres éléments naturels qui ont les uns avec les autres des rapports si étroits qu'ils forment intrinsèquement un tout géographique, économique et politique, ou qui sont historiquement considérés comme tels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
andere entiteiten waarmee de beleggingsonderneming in een zodanig nauw juridisch of economisch verband staat, zoals een contractueel verband, dat het risico bestaat dat dit afbreuk doet aan de onafhankelijke basis van het verstrekte advies ;

d'autres entités avec lesquelles l'entreprise d'investissement a des relations juridiques ou économiques, telles que des relations contractuelles, si étroites qu'elles présentent le risque de nuire à l'indépendance du conseil fourni;


98. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de mulitpliereffecten van toonaangevende ondernemingen (leading competence units) met betrekking tot hun macro-economische productie-, waarde- en werkgelegenheidsnetwerken; is van mening dat toonaangevende ondernemingen niet per definitie vanwege hun omvang als zodanig worden gedefinieerd, maar dat zij aan een aantal criteria voldoen, zoals het feit dat ze internationaal georiënteerd zijn, een bepaald minimumaandeel op de binnenlandse en mondiale markt hebben, intensieve OO ...[+++]

98. invite la Commission à réaliser une étude à propos des effets de multiplication des entreprises principales eu égard à leurs réseaux de production, de création de valeur et d'emploi dans l'économie dans son ensemble; estime qu'une entreprise principale ne se définit pas forcement par sa taille, mais qu'elle répond à une série de critères, comme son positionnement international, une certaine part minimale du marché national et international, le déploiement d'efforts intensifs de recherche et de développement, et une coopération avec un vaste réseau d'entreprises; considère qu'une telle étude pourrait avant tout souligner l'interdépe ...[+++]


13. verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten duidelijk te maken dat een terugkeer naar een autoritair veiligheidsregime in Egypte onaanvaardbaar is en er bij de interim-regering op aan te dringen geloofwaardige inspanningen te doen die blijk geven van een daadwerkelijk begin van een democratisch overgangsproces, in het bijzonder door haar stappenplan uit te voeren met betrekking tot de herziening van de grondwet en de organisatie van verkiezingen overeenkomstig internationale normen, de vrijheid van vereniging en vergadering te eerbiedigen, de noodtoestand op te heffen, een geloofwaardig, onafhankelijk onderzoek te beginnen naar het d ...[+++]

13. invite les institutions européennes et les États membres à expliquer clairement qu'un retour à un régime autoritaire au nom de la sécurité est inacceptable en Égypte et à presser le gouvernement provisoire de faire preuve d'une volonté crédible de s'engager effectivement dans un processus de transition démocratique, notamment en accomplissant les promesses, inscrites sur sa feuille de route, de réviser la Constitution et d'organiser des élections selon les normes internationales, en préservant la liberté de réunion et d'association, en levant l'état d'urgence, en lançant une enquête indépendante, crédible, sur les violences mortelles commises depuis le 3 juillet 2013, en relâchant le bâillon sur les dissidents et les forces d'opposition ...[+++]


(20) Teneinde te zorgen voor nauwe samenwerking tussen het bureau en wetenschappers die in de lidstaten werkzaam zijn, moet de raad van beheer zodanig worden samengesteld dat de bevoegde instanties van de lidstaten nauw worden betrokken bij het algemene beheer van het communautaire systeem voor geneesmiddelenvergunningen.

(20) Afin d'assurer une coopération étroite entre l'Agence et les scientifiques qui opèrent dans les États membres, il convient que le conseil d'administration soit composé de façon à garantir une association étroite des autorités compétentes des États membres à la gestion globale du système communautaire d'autorisation des médicaments.


(23) Teneinde te zorgen voor nauwe samenwerking tussen het Bureau en de wetenschappers die in de lidstaten werkzaam zijn, dient te worden bepaald dat de raad van beheer op zodanige wijze moet worden samengesteld dat de bevoegde instanties van de lidstaten nauw worden betrokken bij het algemene beheer van het communautaire systeem voor het verlenen van vergunningen voor geneesmiddelen door de oprichting van een adviesraad, toegevoegd aan de directeur van het Bureau.

(23) Afin d'assurer une étroite coopération entre l'agence et les scientifiques qui opèrent dans les États membres, il y a lieu de prévoir que le conseil d'administration soit composé de façon à garantir une association étroite des autorités compétentes des États membres à la gestion globale du système communautaire d'autorisation des médicaments par la création d'un conseil consultatif auprès du directeur exécutif de l'agence.


Hoe dan ook, een dergelijks terbeschikkingstelling maakt in geen geval de belasting opeisbaar waaneer ze nauw verbonden is met een op grond van artikel 44, § 3, 2º, van voormeld wetboek vrijgestelde onroerende verhuur betreffende een voor een ander gebruik bestemd onroerende goed (bijvoorbeeld bewoning, commercieel, enz.), zodanig dat beide verhuringen één enkele economische handeling vormen.

Quoi qu'il en soit, une telle mise à disposition ne rend en tout hypothèse pas la taxe exigible lorsqu'elle est étroitement liée à un bail immobilier exempté sur la base de l'article 44, § 3, 2º, du code précité, portant sur un immeuble destiné à un autre usage (par exemple à usage d'habitation, commercial, etc.), en ce sens que les deux locations forment une opération économique unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig en nauwe' ->

Date index: 2021-02-26
w