Uw rapporteur steunt dit voorstel dan ook van harte, maar wil er wel op wijzen dat alle eventuele mazen in de wetgeving, die de invoer en handel als zodanig zouden ondermijnen, moeten worden geëlimineerd, en dat de douanecontroles en administratieve - en waar mogelijk ook strafrechtelijke - sancties door de lidstaten moeten worden aangescherpt ten einde een effectief preventiesysteem te ontwikkelen waardoor metterdaad paal en perk kan worden gesteld aan deze schandalige en illegale vorm van commercie.
Votre rapporteur soutient avec vigueur la présente proposition, soulignant cependant la nécessité d'éliminer certaines failles dans la législation qui affaiblissent l'interdiction de l'importation et du commerce en tant que tels, et de renforcer les contrôles douaniers, et les sanctions administratives, mais aussi, dans la mesure du possible, pénales, appliquées par les États membres afin d'instaurer un cadre réellement dissuasif, à même de mettre fin à ce commerce à la fois illégal et scandaleux.