Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Intercommunale samenwerking
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "zodat alle gemeenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 betreffende de gereglementeerde parkeerzones en de vrijstellingskaarten moet worden gewijzigd met het oog op een harmonisering en rationalisering van de verschillende types vrijstellingskaarten zodat alle gemeenten over identiek dezelfde types vrijstellingskaarten beschikken;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 relatif aux zones de stationnement réglementées et aux cartes de dérogation doit être modifié en vue d'une harmonisation et d'une rationalisation des différents types de cartes de dérogation afin que toutes les communes disposent de types de cartes de dérogation identiques;


[23] Voorbeelden zijn ENTERPRISE-51, één bureau dat advies en diensten verstrekt aan bedrijven in 51 gemeenten van de Italiaanse provincie Pordenone (www.amministrazionefuturo.com), "Service-Public Local" in Frankrijk voor lokale openbare diensten voor economische ontwikkeling ( [http ...]

[23] On peut citer ENTERPRISE-51, qui est un guichet unique fournissant des conseils et des services aux entreprises dans 51 municipalités de la province de Pordenone, en Italie (www.amministrazionefuturo.com); "Service public local", en France, spécialisé dans les services publics locaux pour le développement économique ( [http ...]


De leningsfaciliteit voor gemeenten is gericht op financiering en capaciteitsopbouw ten behoeve van lokale banken, zodat deze meer leningen kunnen verstrekken aan lokale overheden.

La facilité de financement des municipalités est axée sur des mesures de financement et de renforcement des capacités des banques locales visant à leur permettre d’intensifier leurs prêts aux municipalités locales.


De WiFi4EU-middelen worden geografisch evenwichtig verdeeld, zodat inwoners en bezoekers van gemeenten overal in de EU snel draadloos online kunnen.

Les fonds destinés à financer WiFi4EU seront répartis de façon géographiquement équilibrée, de sorte que les connexions à haut débit puissent profiter tant aux habitants qu'aux visiteurs des collectivités locales à travers l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitie van de grensstreek van elke staat wordt aangepast zodat alle gemeenten die voor de inwerkingtreding van het Avenant van 8 februari 1999 beschouwd werden als zijnde gelegen in de grensstreek, voor de toepassing van het nieuwe Avenant eveneens worden geacht begrepen te zijn in de, naar gelang het geval, Franse of de Belgische grensstreek.

La définition de la zone frontalière de chaque État est adaptée de manière à ce que toutes les communes qui étaient considérées comme incluses dans la zone frontalière avant l'entrée en vigueur de l'Avenant du 8 février 1999 soient également considérées comme comprises dans la zone frontalière de la France ou de la Belgique, selon le cas, pour l'application du nouvel Avenant.


De indiener hoopt dan ook dat bij de verkiezingen van 13 juni 2004 de experimenten met optische lezing en ticketing zullen worden voortgezet zodat de gemeenten en provincies die in het licht van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 2006 betrokken zijn bij de verkiezingen van 13 juni, kennis kunnen nemen van alle bepalingen inzake de voorbereiding van het materiaal voor de geautomatiseerde stemming, de ticketing en de optische lezing.

L'auteur espère de la sorte que les élections du 13 juin 2004 verront l'expérience de lecture optique et de ticketing se poursuivre afin que les communes et les provinces qui, en prévision des élections communales et provinciale de 2006, seront associées aux élections du 13 juin prochain, puissent prendre connaissance de tous les dispositifs concernant la préparation du matériel de vote automatisé, du ticketing et du développement par lecture optique.


De definitie van de grensstreek van elke staat wordt aangepast zodat alle gemeenten die voor de inwerkingtreding van het Avenant van 8 februari 1999 beschouwd werden als zijnde gelegen in de grensstreek, voor de toepassing van het nieuwe Avenant eveneens worden geacht begrepen te zijn in de, naar gelang het geval, Franse of de Belgische grensstreek.

La définition de la zone frontalière de chaque État est adaptée de manière à ce que toutes les communes qui étaient considérées comme incluses dans la zone frontalière avant l'entrée en vigueur de l'Avenant du 8 février 1999 soient également considérées comme comprises dans la zone frontalière de la France ou de la Belgique, selon le cas, pour l'application du nouvel Avenant.


Het doel van de nieuwe website is de werkstraf zo bekend mogelijk te maken zodat de veroordeelde op de hoogte is dat hij deze straf kan krijgen, maar vooral dat alle potentiële partijen (de 589 gemeenten, de provinciale instanties en het maatschappelijk middenveld) weten welk potentieel beschikbaar is en tot wie zij zich dienen te richten om meer informatie te verkrijgen.

Le but de ce nouveau site web est d’encore mieux faire connaitre la peine de travail de sorte que le justiciable soit informé qu’il peut avoir cette peine, mais surtout que toutes les parties concernées (les 589 communes, les instances provinciales et le monde associatif) sachent quel potentiel est disponible et à qui s’adresser pour obtenir plus d’informations.


Bovendien maken de gemeenten die behoren tot het Duitse taalgebied, wat gewestaangelegenheden betreft, deel uit van de provincie Luik en derhalve van het Waalse Gewest zodat elke overdracht van bevoegdheden van het federale niveau naar de gewesten, een « verwaalsing » van de Duitstalige gemeenten inhoudt, met alle gevolgen van dien voor onder andere de naleving van de taalwetgeving.

Qui plus est, les communes faisant partie de la région de langue allemande relèvent, pour ce qui concerne les matières régionales, de la province de Liège et, par conséquent, de la Région wallonne, tant et si bien que tout transfert de compétences du niveau fédéral aux régions implique une « wallonisation » des communes germanophones, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent, notamment en matière de respect des lois linguistiques.


De definitie van de grensstreek van elke staat wordt aangepast zodat alle gemeenten die voor de inwerkingtreding van het avenant van 8 februari 1999 beschouwd werden als zijnde gelegen in de grensstreek, voor de toepassing van het nieuwe avenant eveneens worden geacht begrepen te zijn in de Franse of de Belgische grensstreek, naar gelang het geval.

La définition de la zone frontalière de chacun des États est adaptée de sorte que toutes les communes qui étaient considérées comme incluses dans la zone frontalière avant l'entrée en vigueur de l'Avenant du 8 février 1999 soient également considérées comme comprises dans la zone frontalière de la France ou de la Belgique, selon le cas, pour l'application du nouvel avenant.


w