Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Hok waar de dieren jongen
Internetmarketing
Jongen van de dieren
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm

Traduction de «zodat de jongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


actieprogramma betreffende gelijke kansen voor meisjes en jongens in het onderwijs

programme d'action sur l'égalité des chances des jeunes filles et des garçons en matière d'éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. De teststof of het medium moet minimaal dagelijks worden toegediend aan gedekte vrouwtjes vanaf het moment van nidatie (GD 6) tot en met de zoogperiode (PND 21), zodat de jongen tijdens de pre- en postnatale neurologische ontwikkeling aan de teststof worden blootgesteld.

21. La substance d'essai ou le véhicule doivent être administrés au minimum quotidiennement aux femelles fécondées à partir du moment de l'implantation (JG 6) et jusqu'à la fin de la lactation (JAN 21), de façon à exposer les petits à la substance d'essai pendant le développement neurologique prénatal et postnatal.


— Belangrijk is ook om jongens te informeren via de school, onder andere door brochures te verspreiden (zodat de wet wordt bekend gemaakt, evenals nuttige adressen, centra voor gezinsplannning, vluchthuizen, ...).

— Il est important également d'informer les jeunes (les victimes, les garçons et les filles) à l'école, notamment en distribuant des brochures visant à faire connaître la loi et à communiquer des adresses utiles comme celles des centres de planning familial, des refuges, etc.


— Belangrijk is om, naast meisjes, ook jongens te informeren via de school, onder andere door brochures te verspreiden (zodat de wet wordt bekend gemaakt, evenals nuttige adressen, centra voor gezinsplannning, vluchthuizen, ...).

— Il est important également d'informer tant les filles que les garçons à l'école, notamment en distribuant des brochures visant à faire connaître la loi et à communiquer des adresses utiles comme celles des centres de planning familial, des refuges, etc.


De ziekte kan dan voorkomen worden door gebruik te maken van een donoreicel, van een donorembryo of, in een ander kader, door de geslachtskeuze van de foetus zodat voor een bepaald biologisch ouderpaar de geboorte van een jongen wordt uitgesloten.

Alors une manière de prévenir la récidive consistera en don d'ovule d'une autre femme, en don d'embryon ou encore, bien entendu dans un autre cadre, dans le choix du sexe foetal en empêchant pour un couple biologique la naissance d'un garçon qui serait à risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ een genderopleiding voor directies en leerkrachten zodat zij onevenwichtige situaties leren herkennen en methoden leren ontwikkelen voor een meer gelijke houding naar jongens en meisjes toe.

­ une formation à la spécificité des sexes pour les directions et les enseignants de manière qu'ils apprennent à détecter les situations de déséquilibre et à développer des méthodes pour adopter une attitude plus égalitaire à l'égard des garçons et des filles.


— een genderopleiding voor directies en leerkrachten zodat zij onevenwichtige situaties leren herkennen en methoden leren ontwikkelen voor een meer gelijke houding naar jongens en meisjes toe.

— une formation à la spécificité des sexes pour les directions et les enseignants de manière qu'ils apprennent à détecter les situations de déséquilibre et à développer des méthodes pour adopter une attitude plus égalitaire à l'égard des garçons et des filles.


32. Op dag 4 na de geboorte kan de grootte van de nesten worden aangepast door eliminatie van extra jongen door willekeurige selectie, zodat elk nest uiteindelijk zoveel mogelijk bestaat uit vijf mannetjes en vijf vrouwtjes.

32. Au quatrième jour après la naissance, on peut ajuster la taille de chaque portée en éliminant des petits surnuméraires choisis au hasard, afin de s'approcher autant que possible du nombre de cinq mâles et cinq femelles par portée.


In het verslag wordt ook voorgesteld dat in het onderwijs meer mannen worden aangetrokken, zodat zij als rolmodel voor jongens kunnen fungeren.

Le rapport fait également apparaître la nécessité d'attirer davantage d'hommes dans l'enseignement pour qu'ils servent de modèles aux garçons.


stelt voor een nationaal project op te stellen dat vrouwelijke en mannelijke rolmodellen en meisjes en jongens samenbrengt in een debat over de toekomst van Turkije, zodat vrouwen en mannen van alle leeftijdsgroepen en politieke overtuigingen samen kunnen werken aan een strategie om een samenleving met een patriarchale structuur met succes om te vormen tot een samenleving met een rechtvaardige en maatschappelijk geaccepteerde deelneming van vrouwen aan het politiek, economisch en sociaal leven;

suggère que soit lancé un projet national relatif au modèle de rôles des femmes et des hommes au centre d'un débat, étendu aux jeunes, sur l'avenir de la Turquie afin que les femmes et les hommes de toutes les tranches d'âge et de toutes les tendances politiques puissent coopérer sur une stratégie visant à transformer avec succès la structure patriarcale de la société en une société permettant une participation équitable et socialement acceptable des femmes à la vie politique, économique et sociale;


Overwegende dat de federale overheid beslist heeft dat vanaf 1 januari 2002 minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd niet langer in een huis van arrest mogen worden geplaatst; dat dringend aanvullende maatregelen genomen moeten worden om de toegang tot de hulp, verleend door de gemeenschapsinstellingen voor Bijzondere Jeugdbijstand, te optimaliseren zodat de hulpverleningscapaciteit bij prioriteit aangewend kan worden voor de opvang van minderjarigen van wie het gedrag ernstige risico's inhoudt voor de maatschappij; dat de buffercapaciteit, die in de gesloten afdeling voor ...[+++]

Considérant que les autorités fédérales ont décidé qu'à partir du 1 janvier 2002 les mineurs ayant commis un fait qualifié de délit, ne seront plus placés dans une maison d'arrêt; que pour cette raison, il importe de prendre sans délai des mesures supplémentaires pour optimiser l'accès à l'aide délivrée par les institutions communautaires d'assistance spéciale à la jeunesse, afin que cette capacité d'aide puisse être affectée en priorité à l'accueil de mineurs dont le comportement constitue un risque grave pour la société; que la capacité tampon en régime fermé pour garçons dans De Hutten à Mol, est occupée en permanence; que, dans le ...[+++]


w