Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat de tragedie-zapata " (Nederlands → Frans) :

Als een instelling die borg staat voor het respecteren van de mensenrechten moet de EU zich hiermee bemoeien en snel diplomatieke actie ondernemen, zodat de tragedie-Zapata nooit meer herhaald wordt in Cuba, of waar ook ter wereld.

En tant que garante du respect des droits de l’homme, l’UE doit s’impliquer et prendre rapidement des mesures au niveau diplomatique afin que la tragédie de Zapata ne se répète jamais à Cuba, ni dans aucun autre pays d’ailleurs.


Alle programma’s die wij ondersteunen – en mijns inziens moeten blijven ondersteunen – die ertoe dienen de herinnering aan de slachtoffers van alle soorten van dictatuur, van alle totalitaire regimes die Europa in het verleden verwoest hebben, levendig te houden, zijn volgens mij instrumenten die ertoe kunnen dienen extremisme en racisme te bestrijden. Uit de geschiedenis van de concentratiekampen kunnen we bijvoorbeeld lessen trekken voor de jongeren van deze tijd, zodat dergelijke tragedies zich nooit zullen herhalen, noch in Europa noch in andere delen van de wereld.

Par exemple, tous les programmes que nous finançons et qui doivent être encouragés davantage, je pense, des programmes qui entretiennent la mémoire des victimes de toutes les dictatures, de tous les régimes totalitaires qui ont dévasté l’Europe par le passé sont, d’après moi, des outils dont on peut faire bon usage pour éradiquer l’extrémisme et le racisme; on peut par exemple tirer des enseignements de l’histoire des camps de concentration pour les jeunes d’aujourd’hui pour que des tragédies de ce type ne se reproduisent plus jamais, non seulement en Europe, mais aussi ailleurs dans le monde.


Tragedies zoals die welke de Cubaanse dissident Orlando Zapata Tamayo zijn overkomen, die “schuldig” werd bevonden aan een gewetensmisdaad, mogen nooit meer herhaald worden.

Des tragédies telle que celle qui a entraîné la mort du dissident cubain Orlando Zapata Tamayo, «coupable» d’un crime de conscience, ne doivent jamais se reproduire.


Wij kunnen helpen door onze ervaring ter beschikking te stellen. Na de val van het regime van Castro, zou de Europese Unie moeten helpen door haar ervaring en geld ter beschikking te stellen, zodat het in Cuba nooit tot de situatie komt die door de Poolse verslaggever Marek Magierowski is beschreven – een situatie waarbij de nakomelingen van Orlando Zapata, wiens naam in dit Parlement veelvuldig is genoemd, in de toekomst in de promenades en boulevards van Havana rum zullen serveren aan de nakomelingen van Castro.

Nous pouvons les aider par notre expérience, et après le renversement de Castro, l’Union européenne devrait les aider par son expérience et ses moyens financiers, pour que Cuba ne connaisse jamais la situation, décrite par l’observateur polonais, Marek Magierowski, où dans le futur, les descendants d’Orlando Zapata, fréquemment cité dans cette Assemblée, servent du rhum sur les promenades et les boulevards de La Havane aux descendants de Castro.


De nieuwe tragedie van deze zomer heeft ons er nog eens op dramatische wijze aan herinnerd dat we sneller moeten handelen, zodat we ons volgend jaar na een nieuwe tragedie niet beperken tot wederzijdse solidariteitsbetuigingen.

La tragédie de cet été, encore toute fraîche dans nos mémoires, n’a fait que nous rappeler que nous devons agir sans plus tarder pour que, l’année prochaine, nous ne soyons plus à nouveau amenés à faire part de notre solidarité mutuelle au lendemain d’une nouvelle tragédie.


Het gaat specifiek om gegevensverzameling, de opleiding van het gezondheidspersoneel, het betrekken van de sociale gemeenschap bij de uitbouw van een gezondheidssysteem, het stimuleren van de overheden in ontwikkelingslanden, de investering in infrastructuur, logistiek en, ten slotte, het verbeteren van zorg aan moeders zodat deze silent hidden tragedy zo vlug mogelijk gestopt wordt.

Comment et dans quelle mesure la Belgique y contribuera-t-elle ? Il s'agit en particulier de collecter des informations, de former le personnel des soins de santé, d'associer la communauté sociale à l'élaboration d'un système de soins de santé, de stimuler les autorités dans les pays en développement, d'investir dans les infrastructures et enfin, d'améliorer les soins dispensés aux mères afin de mettre le plus rapidement possible un terme à cette tragédie silencieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de tragedie-zapata' ->

Date index: 2022-11-16
w