Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat die navolging kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Via de Federal Authentication Service (FAS) worden personen geauthentiseerd zodat ze toegang kunnen krijgen tot beveiligde online overheidstoepassingen.

Le Federal Authentication Service (FAS) permet d'authentifier des personnes afin qu'elles puissent accéder en ligne à des applications publiques.


Jongere holebi's moeten bewustgemaakt worden over de specifieke situatie waarin de oudere holebi's verkeren, zodat zij zicht kunnen krijgen op een goede roze grijze toekomst.

Il y a lieu de sensibiliser les jeunes homosexuels, lesbiennes et bisexuels à la situation spécifique dans laquelle se trouvent leurs aînés afin que, même grisonnants, ils puissent voir l'avenir en « rose ».


Jongere holebi's moeten bewustgemaakt worden over de specifieke situatie waarin de oudere holebi's verkeren, zodat zij zicht kunnen krijgen op een goede roze grijze toekomst.

Il y a lieu de sensibiliser les jeunes homosexuels, lesbiennes et bisexuels à la situation spécifique dans laquelle se trouvent leurs aînés afin que, même grisonnants, ils puissent voir l'avenir en « rose ».


Zou u kunnen meedelen hoeveel aanvragen er de afgelopen vijf jaar (indien mogelijk de afgelopen tien jaar) jaarlijks werden ingediend en hoeveel daarvan er ingewilligd werden, zodat ik zicht kan krijgen op de evolutie van de mate waarin er sinds het begin van de economische crisis gebruik werd gemaakt van die regeling?

Afin de pouvoir apprécier l'évolution du recours à cette possibilité depuis le début de la crise économique, pourriez-vous communiquer le nombre de demandes qui ont été introduites chaque année au cours des cinq dernières années (si possible des dix dernières années), et combien d'entre-elles ont fait l'objet d'une réponse positive?


2. Zouden de patiënten niet meer financiële steun kunnen krijgen, bijvoorbeeld een hogere terugbetaling van psychologische zorg, zodat die zorg laagdrempeliger wordt?

2. Ne serait-il pas envisageable que les patients soient plus appuyés financièrement, par exemple en remboursant plus les soins psychologiques afin que ceux-ci soient plus accessibles?


Personen met een handicap krijgen aangepaste taken, de werkplek wordt aangepast, de toegangen tot gebouwen worden aangepast aan hun handicap en in voorkomend geval wordt er transport georganiseerd zodat ze vormingen kunnen volgen.

Les personnes handicapées reçoivent des tâches adaptées, le poste de travail est adapté, les accès aux bâtiments sont adaptés à leur handicap et le cas échéant un transport est organisé pour qu'ils puissent suivre des formations.


Vaste bedragen zijn transparanter en zorgen voor een optimaal rem-effect zodat de mensen die het dringendst zorg nodig hebben de beste zorg kunnen krijgen.

Les montants fixes sont plus transparents et ont un effet de frein optimal, de sorte que les gens qui ont besoin des soins les plus urgents peuvent obtenir les meilleurs soins.


Voortzetting van het ASTRID-project, zodat alle politieambtenaren die er behoefte aan hebben, toegang krijgen tot de noodzakelijke informatie en versterking kunnen krijgen en tussen hen kunnen communiceren in alle operationele omstandigheden.

Le projet ASTRID sera poursuivi de manière à ce que tous les policiers qui en ont besoin puissent accéder aux informations nécessaires et de communiquer entre eux dans toutes les circonstances opérationnelles.


We willen dat de regionale ziekenhuizen een erkenning kunnen krijgen voor interventionele coronariografie zodat patiënten een behandeling kunnen krijgen die in overeenstemming is met de huidige normen.

Nous souhaitons, en effet, que les hôpitaux régionaux puissent obtenir la reconnaissance de la coronarographie interventionnelle afin d'offrir aux patients un traitement qui réponde aux normes actuelles.


Kunnen dergelijke maatregelen overwogen worden, zodat de betrokkenen de nodige inlichtingen en formulieren kunnen krijgen en weten dat zij hun dossier eventueel kunnen aanvullen in de loop van de maand van het sociaal onderzoek?

Est-il possible d’envisager de telles mesures de manière que les personnes reçoivent les renseignements et les formulaires et sachent qu’elles peuvent éventuellement compléter leur dossier pendant le mois de l’enquête sociale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat die navolging kunnen krijgen' ->

Date index: 2021-01-13
w