Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat elke brusselse gemeente " (Nederlands → Frans) :

1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemengd is, met name dat d ...[+++]

Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un service bilingue n'est ...[+++]


Algemene Administratie van de Inning en de Invordering: Momenteel kan voor elke Brusselse gemeente in principe weldegelijk een tweetalige dienstverlening gegarandeerd worden door de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering.

Administration générale de la Perception et du Recouvrement: Actuellement, pour chaque commune bruxelloise, un service bilingue peut, en effet, en principe, être garanti par l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement.


De bewijsstukken bestaan voor de overheden waarvan de akten onderworpen zijn aan het toezicht van het Gewest uit de voorlegging, per instelling, van een lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017. Elke begunstigde Brusselse gemeente moet deze lijst aan Brussel Plaatselijke Besturen bezorgen.

Les pièces justificatives consistent, pour les autorités dont les actes sont soumis à la tutelle de la Région, en la production, par entité, d'un relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, que chaque commune bruxelloise bénéficiaire transmettra à Bruxelles Pouvoirs Locaux.


- de uitbreiding van het openbaar woningenbestand en het creëren van een nieuw evenwicht binnen de gewestelijke verspreiding van sociale en openbare woningen, zodat elke Brusselse gemeente binnen 10 jaar 15 % kwaliteitswoningen in openbaar beheer en met een sociaal oogmerk telt;

- une augmentation du parc public et un rééquilibrage de la répartition régionale du développement des logements sociaux et publics, visant à atteindre, dans les 10 années à venir, 15 % de logements de qualité à gestion publique et à finalité sociale sur le territoire de toutes les communes bruxelloises;


De hoedanigheid van lid van het Milieucollege is onverenigbaar met de volgende functies of mandaten : 1° elk door verkiezing verkregen mandaat in de federale Staat, met inbegrip van de gecoöpteerde senatoren, alsook elk door verkiezing verkregen mandaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in de Brusselse gemeenten; 2° burgemeester, minister, gemeenschaps- en gewestminister, staatssecretaris, gewestelijk staatssecretaris, burgemeester en schepen in een Brusselse gemeente; 3° lid van het Europees Parlement; 4° beambte van een overheidsdienst die rechtstreeks of onrechtstreeks aangelegenhede ...[+++]

La qualité de membre du Collège d'environnement est incompatible avec les fonctions ou mandats suivants : 1° tout mandat électif à l'Etat fédéral, y compris les sénateurs cooptés, ainsi que tout mandat électif à la Région de Bruxelles-Capitale et dans les communes bruxelloises; 2° bourgmestre, ministre, ministre communautaire et ministre régional, secrétaire d'Etat, secrétaire d'Etat régional, bourgmestre et échevin dans une commune bruxelloise; 3° membre du Parlement européen; 4° agent d'un service public traitant de manière direc ...[+++]


In uitvoering van voormeld besluit, wordt het aantal raadsleden en schepenen in elke Brusselse gemeente vastgesteld als volgt :

En exécution de l'arrêté susmentionné, le nombre de conseillers et d'échevins dans chacune des communes bruxelloises se présente comme suit :


Bovendien en volgens de bepalingen in punt 3.1.3 verbindt het Gewest zich ertoe om het Fonds de nodige middelen te geven zodat het zijn aandeel kan verwezenlijken in het kredietprogramma voor de financiering van elk type renovatie voor een betere energieprestatie van de woning, inclusief de Brusselse groene leningen, meer bepaald voor de invoering ervan en per contract dat wordt uitgegeven en beheerd los van een bestaande hypothecaire lening.

En outre et selon les modalités prévues au point 3.1.3, la Région s'engage à octroyer au Fonds les moyens nécessaires pour réaliser sa participation au programme de prêts dédié au financement de tout type de rénovation visant une meilleure performance énergétique du logement, en ce compris les prêts verts bruxellois pour sa mise en place et par contrat émis et géré non concomitamment à un crédit hypothécaire existant.


Indien het Hof zou oordelen dat een van de prejudiciële vragen bevestigend moet worden beantwoord, verzoeken de gemeente Elsene en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in uiterst ondergeschikte orde, de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te handhaven voor het verleden en voor elk dossier dat tot het prejudicieel arrest is ingediend.

Si la Cour devait estimer qu'une des questions préjudicielles appelle une réponse affirmative, la commune d'Ixelles et le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale demandent, à titre infiniment subsidiaire, de maintenir les effets de la disposition en cause pour le passé, et pour tout dossier introduit jusqu'à l'arrêt préjudiciel.


II. - Algemene bepalingen Afdeling 1. - Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° ordonnantie: de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies; 2° gemeubileerde vakantiewoning: elk toeristisch logies voorbehouden aan het uitsluitend gebruik door de huurder, uitgerust met het nodige meubilair voor een verblijf behalve kookfaciliteiten; 3° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Toerisme; 4° bestuur: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 5° directeur-diensthoofd Economie: de directeur-diensthoofd Econo ...[+++]

II. - Dispositions générales Section 1. - Définitions Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° ordonnance : l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique ; 2° meublé de tourisme : tout hébergement touristique réservé à l'usage exclusif du locataire, équipé du mobilier nécessaire pour se loger sans possibilité de cuisiner ; 3° Ministre : le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant le Tourisme dans ses attributions ; 4° Administration : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles ; 5° Directeur chef de service Economie : le Directeur chef de service Economie de l'Administration ou tout agent de niveau A soumis à son autorité hiérarchique et dé ...[+++]


Art. 3. § 1. Elke Brusselse gemeente ontvangt een bedrag van 42 090,65 euro.

Art. 3. § 1. Chaque commune bruxelloise reçoit un montant de 42 090,65 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat elke brusselse gemeente' ->

Date index: 2024-07-10
w