Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat het ter bespreking voorliggende artikel " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Lanjri dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-483/2), dat er toe strekt dat de regering in de Kamer en de Senaat een evaluatierapport moet voorstellen, zodat het ter bespreking voorliggende artikel in overeenstemming is met de memorie van toelichting.

Mme Lanjri dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-483/2), visant à obliger le gouvernement à présenter un rapport d'évaluation à la Chambre et au Sénat, afin de mettre l'article à l'examen en concordance avec l'exposé des motifs.


Mevrouw Lanjri dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-483/2), dat er toe strekt dat de regering in de Kamer en de Senaat een evaluatierapport moet voorstellen, zodat het ter bespreking voorliggende artikel in overeenstemming is met de memorie van toelichting.

Mme Lanjri dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-483/2), visant à obliger le gouvernement à présenter un rapport d'évaluation à la Chambre et au Sénat, afin de mettre l'article à l'examen en concordance avec l'exposé des motifs.


De heer Delpérée reageert op de opmerking in verband met de plaats. Het gaat om een essentieel punt van het ter bespreking voorliggende artikel.

M. Delpérée rebondit sur la remarque relative à la localisation puisqu'il s'agit du point fondamental de l'article en discussion.


Zowel in eerste aanleg als in beroep zijn die commissies immers samengesteld uit magistraten behorende enerzijds tot een rechtbank van eerste aanleg of tot een arbeidsrechtbank en anderzijds tot een hof van beroep of een arbeidshof. Het ter bespreking voorliggende artikel biedt derhalve de mogelijkheid de samenstellingsbasis te verruimen en een beroep te doen op eremagistraten, plaatsvervangende magistraten of gewezen magistraten van deze hoven en rechtbanken.

L'article en discussion permet par conséquent d'élargir la base de recrutement et de faire appel à des magistrats honoraires, à des magistrats suppléants ou à d'anciens magistrats de ces cours et tribunaux.


Als het ter bespreking voorliggende wetsontwerp wordt aangenomen, wordt de maatregel in 2014 op de sporen gezet en wordt hij operationeel in 2015.

Lancée en 2014 si le projet de loi est adopté, la mesure deviendrait opérationnelle en 2015.


De heer Mahoux dient amendement nr. 54 in (stuk Senaat, nr. 2-12/7), dat ertoe strekt artikel 585 van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen zodat de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg ook bevoegd wordt om te beslissen over de vorderingen tot staking van discriminatie, ingesteld op basis van het ter bespreking voorliggende voorst ...[+++]

M. Mahoux dépose un amendement nº 54 (do c. Sénat, nº 2-12/7) visant à adapter l'article 585 du Code judiciaire en vue rendre le président du tribunal de première instance compétent pour connaître des actions en cessation de discriminations introduites sur la base de la proposition à l'examen.


Het ter bespreking voorliggende wetsontwerp heeft de verdienste de vigerende regels inzake fairplay, reclame en uurverlies te transponeren naar de virtuele wereld.

Le mérite du projet à l'examen est de transposer au monde virtuel les règles actuelles en matière de sincérité du jeu, de publicité ou encore de pertes horaires.


Tijdens de besprekingen in de Commissie voor de Justitie van de Kamer heeft de minister van Justitie eraan herinnerd ' dat de ter bespreking voorliggende bepalingen het resultaat zijn van overleg met de ordes van advocaten, waarbij de discussie met name draaide rond het voornemen de basisminimum- en -maximumbedragen te bepalen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ' en heeft zij opgemerkt ' dat een koninklijk besluit een so ...[+++]

Lors des discussions en Commission de la justice de la Chambre, la ministre de la Justice a rappelé ' que les dispositions à l'examen résultent d'une concertation avec les ordres d'avocats, notamment sur le fait que les montants de base minima et maxima soient déterminés par un arrêté royal délibéré en conseil des ministres ', et elle a fait remarquer ' qu'un arrêté royal constitue un instrument plus souple et plus approprié pour traiter de données techniques appelées à faire l'objet de nouvelles adaptations ' (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 11).


« Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als ' de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen ', en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

« Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme ' la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé ', et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.


« Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als 'de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen', en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

« Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme ' la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé ', et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat het ter bespreking voorliggende artikel' ->

Date index: 2021-10-28
w