Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat iedereen binnen » (Néerlandais → Français) :

Er is een Microsoft-contract afgesloten, zodat iedereen binnen Justitie in 2011 dezelfde taal zal spreken.

Un contrat a été conclu avec Microsoft permettant à tous les acteurs de la Justice d'utiliser le même langage en 2011.


Er is een Microsoft-contract afgesloten, zodat iedereen binnen Justitie in 2011 dezelfde taal zal spreken.

Un contrat a été conclu avec Microsoft permettant à tous les acteurs de la Justice d'utiliser le même langage en 2011.


— tegen einde 2028 : 100 stations zodat iedereen binnen 15 km een toegankelijk station vindt.

— pour la fin 2028 : 100 gares afin de créer un rayon de gares accessibles dans un rayon de 15 kilomètres.


— tegen einde 2018 : 50 stations, zodat iedereen binnen 30 km een toegankelijk station vindt;

— pour la fin 2018 : 50 gares, afin de créer un réseau de gares accessibles dans un rayon de 30 kilomètres;


Daarom hebben we ook binnen de Europese Unie verschillende systemen van compensatie via belastingen nodig, maar ook op andere manieren, zodat de concurrentiepositie voor iedereen gelijkwaardiger wordt.

Nous avons donc besoin de différents systèmes de compensation, même au sein de l’Union européenne, qui s’appuie sur la taxation mais aussi sur d’autres systèmes: la concurrence doit ainsi être plus équitable pour tous.


We eisen transparantie, we eisen dat degenen die tot nu toe eigenaar waren van netwerken en die nog steeds actief zijn binnen de energiesector, niet meer mogen ingrijpen in de operationele activiteiten van op het net aangesloten dochterondernemingen, zodat het toegankelijk is voor iedereen die het wil gebruiken, ook voor concurrenten op de gas- en elektriciteitsmarkt.

Nous demandons la transparence et nous demandons que les anciens propriétaires de réseaux qui demeurent actifs dans le secteur de l’énergie ne soient plus autorisés à intervenir dans les activités opérationnelles d’une filiale du réseau, afin de garantir l’accessibilité du réseau à quiconque souhaite l’utiliser − notamment aux concurrents sur le marché du gaz et de l’électricité.


4. onderstreept dat het van essentieel belang is dat de EU, de lidstaten en alle internationale instellingen die zich met economisch beleid en ontwikkeling bezighouden – zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de ILO en het VN-ontwikkelingsprogramma (UNDP) – hun beleid op elkaar afstemmen om te garanderen dat er vorderingen worden gemaakt in de ontwikkelingslanden zodat iedereen waar ook ter wereld van de globalisering kan profiteren; benadrukt dat deze organisaties om efficiënt te zijn dezelfde doelstellingen moeten nastreven; verwelkomt derhalve de concrete voorstellen van de WCSDG om een meer samenhangend beleid n ...[+++]

4. souligne qu'une cohérence politique entre l'UE et ses États membres et entre les institutions mondiales impliquées dans la gouvernance et le développement économiques – notamment le FMI, la Banque mondiale, l'OMC, l'OIT et le PNUD – est indispensable pour garantir des progrès dans le tiers monde et faire de la mondialisation une chance pour tous dans le monde; souligne que ces organisations doivent tendre vers les mêmes objectifs pour être efficaces; se félicite par conséquent des propositions concrètes de la CMDSM visant à une plus grande cohérence politique; approuve d'autre part l'ambition de la Commission d'assurer une cohérence au sein des institutions financières internationales (IFI) et de parler d'une seule voix au sein de ces ...[+++]


Het is van belang dat zowel de burgers als de ambtenaren binnen de instellingen op de hoogte zijn van wat behoorlijk bestuur inhoudt, zodat iedereen weet wat de norm is.

Il est important que les citoyens et les fonctionnaires sachent ce que conduite raisonnable signifie, afin que tous puissent disposer d'une norme de référence.


De bescherming van de financiële belangen van de Unie en dus ook de bestrijding van fraude zijn een pure noodzaak. Wij hebben daarvoor een homogeen instrument nodig dat onafhankelijk, preventief, afschrikkend en efficiënt werkt. Wij hebben transparante regels nodig, zowel naar binnen als naar buiten toe, zodat iedereen weet waar hij aan toe is.

La protection des intérêts de l'Union et, donc, la lutte contre la fraude sont une nécessité absolue. Elles exigent un instrument homogène qui fonctionne de manière indépendante, préventive, dissuasive et efficace. Cela exige des réglementations transparentes, vis-à-vis de l'intérieur comme de l'extérieur, afin que chacun sache pourquoi il existe.


Dat verhoogt de transparantie, zodat iedereen weet welke vragen of onderzoeken gebeuren binnen de wet en de ethische context.

Ce système augmente la transparence ; chacun connaît les recherches qui sont effectuées dans le cadre de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat iedereen binnen' ->

Date index: 2025-01-10
w